- Это из-за его слабости перед защитными техниками, мудрец? - заинтересовался Сяо-Фань.
- В том числе, - отстраненно ответил даос. - Божественный Кулак Пигуа зависит от телесной силы практика, и телесную силу же развивает. Пусть подобное несовершенное искусство не пробьет ни одну мало-мальски прочную защитную технику, воина без защиты ей легко покалечить. Как младшего Чжэнкэ, к примеру, - он кивнул на недвижно лежащего юношу. Приглядевшись, Сяо-Фань узнал молодого даоса, отправившего их с Юэсюанем на обезьянью охоту. Тем временем, Чжуан Жэньцзюнь накрыл избитого Лан Чжэнкэ одеялом, и вытер руки чистой тряпицей.
- Что за вопрос был у тебя ко мне, младший? - вопросительно взглянул он на Ван Фаня.
Они, вместе с пятью сведущими в целительском деле младшими даосами, находились в главном зале секты - просторном помещении, могущем служить как для пиршеств, так и для тренировок. Из многочисленных открытых окон, широких и высоких, в залу лился солнечный свет, озаряя настенные свитки с каллиграфией, цепляясь за рукояти и детали ножен мечей, покоящихся на подставках, что располагались на длинных столиках у стен, и отблескивая на округлых боках напольных ваз. Низкие столы и круглые подушки для сидения сейчас были оттащены к стенам, чтобы дать место лежащим на полу раненым. Пострадавшие даосы расположились на брошенных на пол толстых одеялах, придавая главному залу Удана вид полевого лазарета. Лазарета, в котором Сяо-Фань подвизался военврачом-добровольцем.
- Вы ведь занимаетесь хозяйственными делами монастыря, не так ли, мудрец? - спросил он.
- Да, - с лёгким удивлением в голосе ответил Чжуан Жэньцзюнь. - Почему ты спросил об этом, Сяо-Фань?
- Я заметил, что ваше чело омрачено многими заботами, - с весёлой улыбкой высказался юноша, - и решил проверить свою догадку об их причине.
- Твоя догадка верна, - вздохнул даос. - Забота о благополучии Удана - ноша, взятая мной добровольно. Многие даосы, как молодые, так и пожившие, считают, что Путь - совершенствование ума и тела, либо же постижение естественных наук, или и вовсе, - он криво ухмыльнулся, - махание мечом и кулаками. Но я всегда знал: мой истинный Путь - наставлять, помогать, и защищать. Неважно, как именно - все ответвления этого Пути ведут ко благу, и для меня, и для моих подопечных.
- Это очень достойное призвание, - с одобрением отозвался Ван Фань. - Скажите, мудрец, вы были недовольны решением даоса Чжо о пожертвованиях для Пигуа из-за того, что они прибавят вам ненужных забот?
- Не только мне, Сяо-Фань! - от избытка чувств, Чжуан Жэньцзюнь высказался много громче и сердитее обычного. - Не только мне - всем нам! Десять лет мне придётся кормить младших пустым рисом и жидкой похлебкой, и изыскивать новые средства, чтобы даже этой скудной пищи хватило всем! - он в сердцах тряхнул головой. - Будь по-моему, так я пинками прогнал бы клан Пигуа, пришедший в мой дом грабить и убивать, и приведший с собой банду таких же жадных мерзавцев! - он зло стукнул кулаком по ладони, и высказался уже спокойнее:
- От широкого жеста моего старшего Удан потеряет лицо, а желудки его учеников надолго опустеют. Сомневаюсь, что Жэньцин проявил должную мудрость, принимая это решение.
- Признаюсь - я с вами согласен, - понизил голос ученик Уся-цзы. - Незачем кормить всяких, - он брезгливо скривился, - никчемных и алчных людишек. Но, по-моему, потеря лица Удану не грозит - наоборот, когда на реках и озерах узнают об этом случае, и решении даоса Чжо, доброе имя вашей секты только упрочится. Сообщество, пекущееся не только о близких и друзьях, но и о недавних врагах, иначе как великодушным не назовёшь.
- Надеюсь, что ты окажешься прав, Сяо-Фань, - нерадостно ответил Чжуан Жэньцзюнь, - и плодами решения моего брата по оружию станет уважение вольного люда, а не ворох тяжб, которыми нас осыпят дурные люди, желающие поживиться от щедрот Удана. Ты уже закончил с младшим Лином? - он указал на истыканного иглами подопечного Сяо-Фаня. Кровь из ран изрубленного даоса больше не текла, а сами багровые полосы на его торсе заметно уменьшились в размерах.
- Я - закончил, мои иглы - нет, - безмятежно отозвался Ван Фань. - Чуть позже их извлеку. Можно отдохнуть пока, а можно взглянуть на следующий сложный случай. Кто там ещё нуждается в моем внимании?
- У младшего Хуэйчэня плечо прорублено до кости, - почесал бородку Чжуан Жэньцзюнь. - Кость тоже может быть задета. Посмотришь на него, Сяо-Фань? Я распоряжусь о новом наборе акупунктурных игл для тебя.
- Конечно, посмотрю. Ну, за дело! - потер руки юноша.
***