Третья из представительниц прекрасного пола, слабым себя совершенно не показывающего, была худой, высокой, и атлетичной, с короткой и всклокоченной шевелюрой. Вооруженная длинным копьем, она яростно наседала на необычно выглядящего мужчину, тоже использующего древковое оружие. Их копья извивались обозленными змеями, обрушивались ударами грома, и сталкивались, вставая несокрушимой преградой на пути вражеского оружия. Оппонент женщины был странен обликом - из его лба торчала пара крутых рожек, а кожа блестела золотом в лучах полуденного солнца. Он выглядел свирепо, и его атаки были точны и беспощадны, но его боевая злость не шла ни в какое сравнение с животным бешенством его противницы. Та, злобно скалясь и непрерывно вопя бессвязные боевые кличи, атаковала с нерассуждающей яростью. Мастерство двух копейщиков было примерно равным - рогатый и златокожий воитель превосходил свою противницу в умении и силе, но её полный безрассудной свирепости натиск был поистине неудержим.
“Дамы зажигают,” отрешенно подумал Сяо-Фань. “Та, что с тяньлуновцами, так и вообще буквально. Ну просто откровенная магия у нее получается. А фигуристая тихушница из Фэнду ускользает от прямого взгляда, хотя на такой красотке, казалось бы, глаза любого мужчины сами задерживаться должны. У копейщицы неясной принадлежности явно не все дома, но это ей только помогает - золотисто-рогатый мужик ее чудом до сих пор не заломал.”
Одно яркое различие между старшими двух сект, сражающимися сейчас в предгорьях Тяньду, обратило на себя внимание Ван Фаня. Иерархи Культа Тяньлун хоть и выделялись среди обычных людей, но не чрезмерно - богатые одежды и украшения были тем немногим, что отличало их от простых смертных. Старшие же Фэнду зачастую выглядели странно и причудливо, а порой и вовсе нечеловечески, подобно жуткому Владыке Мертвых. Сяо-Фань слышал о причинах этого от учителя - многие мистические искусства могли изменить внешность своего практика, но общеизвестны были лишь малые изменения, наподобие бледности, либо же наоборот, потемнения кожи, и смены цвета волос. Похоже, что секта Фэнду обладала множеством древних и могущественных мистических практик, отдаляющих своих пользователей от мира людей много больше известных нынешнему поколению методов.
Все эти отвлеченные размышления чуть не стали причиной смерти Сяо-Фаня - увлеченный ими, он едва не проморгал направленное на него убийственное намерение. Лишь в самый последний момент он успел перекатиться в сторону, уклоняясь от удара алого серпа, что пробороздил землю совсем рядом с юношей, за малым не полоснув его по бедру.
Ван Фань поспешно вскочил на ноги, оборачиваясь в сторону, с которой прилетела неожиданная атака. Его взгляд встретили трое Призраков Фэнду, один из которых подтягивал свою необычную саблю к себе, пользуясь прикрепленной к ее рукояти длинной цепочкой.
- Слабоват для нападения в одиночку, пусть даже и исподтишка, - холодным голосом произнес он, обращаясь больше к своим товарищам, чем к Сяо-Фаню. - Лазутчик? Должно быть, так. Маленький лазутчик лицемеров и глупцов из праведных сект, - он подхватил свое оружие, и ловко крутанул им. - Молись нашему старшему, мальчишка, и может быть, он сжалится над твоей душой, - Призрак криво ухмыльнулся одними губами. Глаза его были все так же холодны и бесстрастны.
- Я не лазутчик, - спокойно ответил ученик Уся-цзы. - Я всего лишь наткнулся на сражение, идя по своим делам. У меня нет вражды к Фэнду, уважаемые. Давайте разойдемся миром.
Призраки Фэнду молча переглянулись, и внезапно атаковали Сяо-Фаня, быстро и слаженно. Их сабли со свистом вспороли воздух, брошенные верной рукой своих обладателей. Юный воитель уклонился от летящего оружия ловким движением, и, перехватив одну из сабель за лезвие, резко дернул ее на себя, не жалея сил. Державшийся за продолжающую рукоять сабли цепь Призрак не успел отпустить свое оружие, и полетел прямо на Сяо-Фаня, сорванный с места его мощным рывком. Юноша ударил навстречу этому полету, и его кулак, врубившись в лицо Призрака, бросил того на землю, бездыханного.
- Я все еще готов вас отпустить, - безмятежным голосом сказал Ван Фань. - Забирайте своего товарища, и уходите. Если же не отступитесь, не вините меня за бесцеремонность.
Призраки Фэнду не приняли его слова близко к сердцу. Вновь безмолвно переглянувшись, они бросились на юного воителя, атакуя его с двух сторон. Все четыре их сабли, рубя воздух, шипели разъяренными змеями в стремлении добраться до плоти Сяо-Фаня. Тот ударил им навстречу пальцевыми техниками, не жалея ци. Ливень энергетических стрел техники “восьми бессмертных, указывающих путь” свалил одного из нападающих, и заставил второго споткнуться - один из сгустков ци ударил его в акупунктурную точку лоу-гу, парализовав стопу. Ван Фань шагнул к нему, и прежде чем послушник Фэнду успел поднять свои сабли, ударил, точно и сильно, повергая Призрака наземь.