- Рад познакомиться, Сяо-Фань, - ответил тот, возвращая поклон. - Мы с тобой близки возрастом, не нужно церемоний. Можешь звать меня по имени.
- Хорошо, А Фэй, - дружелюбно улыбнулся Ван Фань. Приезжий парень показался ему вполне рассудительным. - Быть может, ты и твои младшие уважите мою просьбу, и потеснитесь немного? Не будем портить ссорой этот замечательный вечер. А Фын, - поспешно обратился он к наследнику Небесного Меча, намеревающемуся вставить что-то резкое, - окажи мне услугу, и не напирай слишком на наших гостей из Чэнду. Все-таки, ты и твои младшие, как хозяева в Лояне, должны быть гостеприимнее.
Спорщики, обменявшись пронзительными взглядами, неохотно кивнули друг другу, и собирались уже разойтись миром, когда вмешалось непредвиденное обстоятельство. Вэй Цзылин, до этого безмолвно наблюдавшая за миротворческими усилиями Ван Фаня, решила высказаться.
- А ты искусен не только в кулачном бою, Сяо-Фань, - звонкий голосок девушки разнесся по всей рыночной площади. Не было ни единого шанса, что ее слова останутся неуслышанными. - Даже такие заклятые враги, как наследники некогда распавшегося клана Клинков, с твоей помощью оставили ссору.
- Ты еще кто? - немедленно вскинулся Симынь Фын, показывая свою извечную несдержанность. - Мой клан Небесного Меча, по-твоему, последыши чужой славы? Да наше имя гремит на весь Лоян! Или ты, - он недобро оскалился, - хочешь сказать, что между нами и недоумками из клана этой глупой обезьяны, - он пренебрежительно кивнул на Сяхоу Фэя, - нет разницы?
- Если мой клан - недоумки, то твой и вовсе непроходимые глупцы, - оскорбленно отозвался наследник клана Сабли Предела.
- Я вижу, вы прекрасно понимаете положение дел, молодой господин Сяхоу, - не удержалась от шпильки Цзылин.
- Ваше поведение оскорбительно, юная госпожа, - отчеканил побелевший от злости Сяхоу Фэй. - Я вынужден преподать вам урок вежливости.
- Это я сейчас преподам ей урок! - рявкнул обозленный Симынь Фын, проявляя неожиданное единодушие с соперником. - А ну, с дороги, обезьяна!
- Постойте, - вышел вперёд Гу Юэсюань. - А Фын, А Фэй, это - Вэй Цзылин, гостья моего учителя, и дочь уважаемого Вэй Бао, Серебряного Копья. Она молода, и впервые в нашем городе. Я прошу вас проявить снисходительность к ней, и не судить ее строго за неосторожные слова.
- Дочь Вэй Бао? Ладно же, - раздраженно выдохнул Сяхоу Фэй. - На этот раз, я прощу ее невежливость, из уважения к тебе, Юэсюань, и к старшему Вэю.
- Так уж и быть, я тоже отпущу тебя на этот раз, - махнул рукой Симынь Фын. - Все равно, победа над девчонкой не принесет мне славы.
- Девчонкой? - лицо Цзылин покраснело от бешенства. Сяо-Фань сокрушенно вздохнул - в отличие от Цзин Цзи, наследник Небесного Меча не вызывал у девушки никакой симпатии, и снисхождения от нее не ждать не мог.
- Что ж, сегодня эта девчонка хочет увидеть, насколько низко пал некогда знаменитый клан Клинков, и его боевое искусство, после их распада на незначительные осколки, - издевательским тоном выдала она. - Где же ваш обещанный урок?
- Таких оскорблений моего клана я простить не могу, - выдавил сквозь сжатые зубы Сяхоу Фэй, извлекая из ножен саблю.
- Незначительные? - рыкнул Симынь Фын. - Отойди-ка в сторону, Юэсюань, я ей покажу, кто здесь незначительный!
- Простите, друзья, этого я сделать не могу, - холодно ответил тот. - Если вы настаиваете, я вынужден защищать гостью моего учителя.
- Что грустно, и я ее вынужден защищать, пусть и не одобряю, - печально вздохнул Ван Фань, становясь рядом со старшим соучеником. - Ну что, А Фын, проверим наши умения, как в былые времена?
- Давай, Сяо-Фань, покажи мне, чему ты научился за прошедшие месяцы, - весело оскалился тот.
- Без меня не начинайте, - поддержал собратьев по учебе Цзин Цзи. - Сяхоу Фэй мой, я давно хотел помериться силами с его стилем Сабли Предела.
- Двое на четверо - нечестно, - отметил Сяо-Фань. - А Фын, А Фэй, пусть ваши младшие тоже участвуют, - наследники враждебных кланов кивнули одинаковым жестом, и на рыночной площади Лояна воцарился хаос массовой драки.
Все бились против всех - ученики кланов Небесного Меча и Сабли Предела немедленно бросились как на немногочисленную группу Гу Юэсюаня, так и друг на друга. Наследники кланов в какой-то миг дружно насели на Вэй Цзылин, но ее спас Цзин Цзи, яростной атакой потеснивший обоих. Юэсюань стоял несокрушимой стеной, прикрывая дочь Вэй Бао, и мощными ударами повергал на землю как младших из клана мечников, так и молодых бойцов на саблях. Сяо-Фань сошелся в короткой стычке с Симынь Фыном, и даже успел достать его несколько раз, заставив юного мечника попятиться, прежде чем их развела круговерть схватки. Разобравшись с накинувшимися на него младшими, Ван Фань некоторое время пробовал на прочность защиту Сяхоу Фэя, выплетавшего саблей сверкающие сталью кружева приёмов семейного стиля. Клинок воителя из Чэнду резал воздух с шипением рассерженной змеи, и вился, казалось, со змеиной же гибкостью, предупреждая все атаки Сяо-Фаня.