— Арий, — сокрушённо замер Мордрук. — Я знал его много лет, он действительно был достоин носить звание паладина. А остальные? — спросил Мордрук и спохватился. — Стой! — только сейчас мага заинтересовало совсем другое. — Как мы очутились в замке? Листер, как тебе это удалось?
— В этом нет моей заслуги, — ответил тот, замялся и добавил. — Аурелиан спас вас.
— Что?
— Это так, — услышал Мордрук мелодичный голос эльфа, Аурелиан встал рядом с Листером, тот недовольно искоса глянул на эльфа.
— А заодно излечил тебя и Ланна, вы оба были настолько вымотаны и потеряли столь много сил, что просто могли умереть.
— Благодарю тебя Аурелиан, — склонив голову в знак признательности, произнёс Мордрук.
— Не стоит благодарности, — с улыбкой ответил Аурелиан. — Я рад спасти друга.
— Но как тебе это удалось? Я думал что над Великими Горами стоит заслон не позволяющей магии пройти?
— Так и было, — подтвердил Листер. — Но потом он вдруг исчез. Я постоянно пытался связаться с тобой, день и ночь не оставлял попыток, но всегда натыкался на этот заслон. Но вдруг он исчез, и я вмиг нашёл ваш отряд.
— Но как ты сумел вытащить нас оттуда? — спросил маг у эльфа.
— Я приложил все свои силы, и маги Башни Знаний тоже.
— Мы создали волшебный круг, так быстро как смогли, видели, как та нежить напирала на вас, — продолжил Листер. — Объединили силы и перенесли вас сюда. Надо признаться это было очень трудно и тяжело, но мы справились.
— Я не пойму как вам всё-таки удалось сделать это? Даже с силами Аурелиана? — продолжал недоумевать Мордрук.
— Это удалось сделать благодаря Героку, — сказал эльф. — Точнее тому амулету, который носит на груди.
— Амулет его учителя?
— Этот амулет необычайно древний артефакт, думаю ранее он принадлежал атлантам, даже эльфам неизвестна до конца сила того камня. А господину Героку и невдомёк, какой необычайной редкостью обладает. Именно благодаря амулету нам и удалось отыскать вас и перенести в Башню Знаний.
— Герок и в самом деле полон загадок, — пробормотал Мордрук, куда больше его заинтересовало что Аурелиан заговорил об атлантах. — Аурелиан, а что тебе известно об атлантах?
Эльф без труда понял к чему клонит маг — Поверь немногое, я появился на свет, когда их уже давным-давно не было, не были живы даже те эльфы, которые могли бы видеть их. Поэтому для меня они окутаны мифом. И то, что поведал господин Герок, для меня в новинку.
Мордрук недоверчиво посмотрел на эльфа — Герок рассказал тебе всё?
— Да, хоть и не проявляя уважения как к собеседнику. Он назвал мне имя той последней из рода атлантов, — и видя что Мордрук ждёт продолжения Аурелиан произнёс его. — Урасалана. Господин Герок рассказал о запечатанной комнате, о найденных останках, о разговоре с Урсаланой и её планах истребить род человеческий.
— И то что они называли себя богами?
— Они и есть боги для нас, для всех: эльфов, людей, орков. Они когда то создали нас, а затем нами были низвергнуты и уничтожены.
Мордрук ощутил лёгкую досаду на сердце, проделал столь опасный путь, едва не распрощался с жизнью, а теперь знает меньше всех.
— Мне надо поговорить с Героком.
— Его сейчас нет в замке, — просветил Мордрука Листер.
— Где он?
— Ищет дракона, — спокойно сказал эльф.
— Аурелиан я видел того дракона, он мёртв, — иронично усмехнулся Мордрук. — Нет смысла искать его.
— Тот дракон и в самом деле мёртв, существует лишь потому что Урсалана тратит силы поддерживая его. Но я говорю о другом драконе.
— Что?! — Мордрук вскочил с постели. — Ещё один дракон?
— Да, — подтвердил слова эльфа Листер. — Его видели на границе с Зингером.
— А что если и этот дракон мёртв?
— Вот это и должен выяснить господин Герок.
— Но как он это сделает?
— Он сумеет это выяснить, благодаря своему амулету.
Мордрук успокоившись сел на постель и обратился к эльфу — Аурелиан, если ты что то знаешь о драконах, атлантах то прошу во имя того, что ты называешь меня своим другом, просвети меня, дай мне знаний.
Герок путешествовал один, Орша основательно потрёпан во время схватки с проклятыми и остался в королевском замке под присмотром Пак-пака. А других попутчиков в своих путешествиях кроме как орка Герок не признавал. Уже третий день как направлялся в сторону границы с королевством Зингером. Остановившись на короткий отдых, стемнело и дальше продолжать путь сложно, Герок развёл костёр чтобы согреться, и подкрепляясь куском солонины, размышлял над словами Аурелиана.
Когда маги перенесли отряд из Великих Гор в Башню Знаний лишь Герок оставался на ногах, он был в ярости берсеркера и не замечая перемен, продолжал крушить всё подряд. В щепки разлетелись столы, лавки, книжные полки. Маги опасаясь за свои жизни благоразумно оставили разбушевавшегося Герока одного, и лишь когда ярость в душе улеглась к Героку вернулся ясный ум. Все его товарищи срочно нуждались в уходе и лечении, и маги более не тратя время принялись спасать их. Герок ушёл в ту комнату что дал ему король, но перед этим он зашёл в тронный зал, держа в руках сломанный щит Ария. Ни слова не говоря положил щит перед троном короля, тот всё понял без слов.