— Нет, — вмешался доселе молчавший Герок. — Мы должны были попасть на берег орков и мы попали. Орша, до горы твоего клана как лучше всего пройти?
— Быстро или безопасно?
— Быстро.
Орша показал рукой на затерянную тропу — Мы пройти через старый город, пройти через долины и будет гора мой клан. Это быстрый путь, это очень опасный путь. Если проклятье шамана жить, мы не можем пройти через него.
— С нами величайший из всех магов в мире людей, так что пройдём, — Мордрук при этих словах хмыкнул, Герок оглядел разбросанные вещи. — Собирайтесь, мы выступаем прямо сейчас.
— Куда мы пойдём? — нахмурился Арий. — Не слишком ли поспешное решение вы принимаешь?
— Нам нельзя оставаться на месте, уверен мост что сотворил Мордрук был отлично виден, и кто бы сейчас тут не жил, нас наверняка начнут искать.
— Лучше прятаться в пещера ущелья, ночь там тепло, там можно скрыться, — подсказал Пак-пак.
— Так и поступим, — окончательно принял решение Герок.
И собрав разбросанный по земле скарб, отряд двинулся в ущелье по заброшенной тропе. Эта дорога и в самом деле была оставлена давно, она заросла травой, а кое-где уже вовсю разрастались молодые деревца. Маленький отряд постепенно скрылся в наступающем со склонов тумане.
В пещере, которую облюбовали путешественники, когда то жил тролль, это легко понять по той груде костей разбросанных повсюду, кости оленей, черепа волков, свирепых медведей, и даже останки орков. Тут же валялось оружие, два военных меча, длинные с зазубренным лезвием. Выкованы они на славу, несмотря на долгие годы проведённые в пещере, покрылись едва заметным налётом ржавчины. Но когда любопытный Ланн поскрёб меч, ржавчина отступила, обнажив светлый металл.
— Меч сделан из особый руда, — услышал послушник за собой голос Орша, — меч не ломаться, меч даже больше не точить, меч может крушить камень.
Сэр Арий поднял второй меч, перекинул его с руки на руку — Он довольно лёгкий для своего размера. Видно его сделал кузнец знающий своё дело.
— Орка лучший кузнец в мире.
Арий подобрал ножны стряхивая с них грязь и паутину, вложив в них меч протянул Орша.
— Нет. Мой оружие другой, — и повернулся спиной показывая громадную секиру.
— Тогда я хотел бы забрать это меч себе, если вы позволите.
— Рыцарь может забрать меч себе, я знать ты известный воин.
— Благодарю.
Что до Ланна, то увидев как паладин оставил себе меч, то даже не стал спрашивать разрешение у орков. Он нацепил меч на свой пояс, и надо сказать выглядел презабавно, меч явно большой для невысокого мальчишки, он волочился по каменистому полу пещере.
Пак-пак тем временем собрал останки орков и положив в яму завалил камнями, затем сев подле могилы и достав из наплечной сумки траву что была скручена в палочку, поджёг её, пещеру быстро заполонил душистый аромат. Как догадались люди, Пак-пак исполнил погребальный обряд для павших орков.
Небольшой костёр дал путникам тепло, и горячую сытную пищу. Отведав жареного зайца с пряными травами, которыми поделился шаман, отпив немного вина, путешественники разбрелись по пещере. Арий вызвался встать на карауле, хотя из их пещеры ничего толком и не было видно, только пелена облаков да густой туман что плотным покрывалом накрыл всё ущелье. Похоже, их ни кто не искал. И Мордрука интересовало почему, когда он спросил об этом Пак-пака, тот лишь пожал плечами, честно признавшись, что обладает небольшими знаниями про напасть что обрушилась на землю орков.
— Нужно отдохнуть, — предложил Герок. — Поверь Мордрук, скоро мы узнаем с кем или с чем имеем дело.
— Ты так в этом уверен?
— Абсолютно. Я уверен в том, что нам позволили пройти в Великие Горы.
— Что? — Мордрук непонимающе глянул на Герока. — Тогда объясни почему?
— Сам не знаю, может ради забавы, может ради того, чтобы понять кто мы такие.
Мордрук замолчал, с задумчивым видом дымил своей трубкой, затем произнёс — Сейчас лучше не ломать голову над этим, ты прав в том Герок, что мы просто не знаем с чем имеем дело, а поэтому не стоит гадать. Когда увидим, тогда и будет думать как с этим быть.
После этих слов Герок притушил костёр, оставив лишь небольшие угольки, пещера сразу погрузилась в темноту, которая давала отдых глазам, и утомившихся путешественников сковал глубокий сон.
Глава 17
Утро выдалось ненастным, порывистый ветер гнал со склонов гор холод заставляющий зябко поёживаться, а Ланн и вовсе трясся от холода, он то и дело вызывал заклятие огня, маленькое пламя на короткое время вспыхивало в его ладонях на мгновение даря тепло.
Ланн делал это до тех пор, пока Мордрук не бросил ему — Побереги силы, они могут понадобиться для более важного дела.