Читаем История Грузии полностью

4. Философ и богослов Иоанн Петрицкий перевел Метафизику Диадоха[620] Прокла с собственным Иоанна Петриция Толкованием, так же Порфирия и Диалектику, а Лественника[621] перевел, подражая /351r/ со всевозможностью витийству эллинского подлинника. Сверх[622] того он сочинил в ямбических стихах книгу, Схоластика называемую. Причем, сказать можно вообще, что грузинский язык должен быть, без сомнения, весьма обширен и богат, когда при переводе толикого множества книг ни один переводчик не жаловался на недостаток своего языка и переведены, как известно, с наибогатейшего и прекраснейшего в свете языка, со всею витийственностью и диалектикою эллинского языка.

/351v/ Иной период сочинений и переводов:

1. Штатс-секретарь царицы Тамары Руствел сочинил на грузинском языке в стихах героическую[623] поэму, называемую Вепхисткаосани (Барсокожий).

2. Штатс-секретарь царицы Тамары Моисей Хонский сочинил в прозе героический роман, называемый Даре[д]жаниани, который и доныне читается с удовольствием особенным.

3. Штатс-секретарь той же царицы Тамары Чахрухадзе[624] сочинил роман, Чахрухаули[625] называемый.

/352r/ 4. Царь Теймураз Первый сочинил романическую поэму, Батониани называемую.

5. Католикос Бессарион сочинил книгу против католиков, называемую Грдемли[626].

6. Саба[627] князь Орбелианов сочинил Грузинский словарь.

7. Царевич[628] Вахушти сочинил Грузинскую историю.

8. Досифей, епископ Некрес[с]кий, перевел полную Риторику[629] с армянского.

9. Мзечабук князь Орбелианов перевел сокращенную Грамматику армянскую.

10. Католикос[630] Антоний, будучи еще во Владимире /352v/ архиереем, перевел Баумейстерову полную Философию и физику, а с армянского языка — Грамматику армянскую и Мхи-тарову[631] сокращенную Риторику[632] с армянского же. Сам же сочинил Мартирику, то есть [Жития] святых мученик[ов], грузинских святых.

11. Князь Саридан [Чолокаев], российской службы артиллерии майор, перевел Телемака и Арифметику.

12. Князь Давыд Орбелианов, сардал, перевел с персидского историю рыцарскую Тамарскую, царя Ушанга и генерала его Карамана.

13. Глаха Котети /353r/ перевел роман английского[633] Милорда.

14. Архиепископ астраханский Гай перевел многие книги с российского и, между прочим, Марка Аврелия, Велисария, Агатия-архидиакона, императора Юстиниана и многие другие книги.

15. Я же перевел г-на Монтескю О разуме законов, первые две части, так же Ансильона О изящном; сокращал грузинскую Грамматику; сочинил роман в письмах под именем Шаха; перевел краткую Митологию и Шаха Надира историю с персидского.

/353v/ 16. Иван царевич[634] перевел Кондильяка.

17. Мириан царевич[635] перевел многие проповеди минятии и другие.

18. Князь Авалов перевел Полидора.

19. Дворянин Иван Базлидзев перевел Дворянскую грамоту.

20. Священник Игнатий Иосельян перевел Натуральную историю с армянского.

Итак[636], в заключение всего упомянуть еще намерен, что школы у нас были всегда устроены[637], в коих всегда учились с хорошим успехом словесности и языкам. Типография так же была издавна[638] /354r/ на грузинском языке и царь Арчил напечатал Библию; царь Вахтанг — Евангелие, Апостол, Псалтырь, Служебник и поэму в стихах Вепхисткаосани[639], сочиненную Руставелом. Архиерей Иосиф Самебский напечатал Триодь, Пентекос и Иоанна Дамаскина. Афанасий, архиерей тифлисский, напечатал Часослов и некоторые другие книги.

При деде моем, царе Ираклие, усовершена была в Тифлисе типография, где для всей Грузии отпечатано было книг /354v/ в довольном количестве, для всех мест по всей Грузии и Имеретии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
1941. «Сталинские соколы» против Люфтваффе
1941. «Сталинские соколы» против Люфтваффе

Что произошло на приграничных аэродромах 22 июня 1941 года — подробно, по часам и минутам? Была ли наша авиация застигнута врасплох? Какие потери понесла? Почему Люфтваффе удалось так быстро завоевать господство в воздухе? В чем главные причины неудач ВВС РККА на первом этапе войны?Эта книга отвечает на самые сложные и спорные вопросы советской истории. Это исследование не замалчивает наши поражения — но и не смакует неудачи, катастрофы и потери. Это — первая попытка беспристрастно разобраться, что же на самом деле происходило над советско-германским фронтом летом и осенью 1941 года, оценить масштабы и результаты грандиозной битвы за небо, развернувшейся от Финляндии до Черного моря.Первое издание книги выходило под заглавием «1941. Борьба за господство в воздухе»

Дмитрий Борисович Хазанов

История / Образование и наука
1945. Год поБЕДЫ
1945. Год поБЕДЫ

Эта книга завершает 5-томную историю Великой Отечественной РІРѕР№РЅС‹ РѕС' Владимира Бешанова. Это — итог 10-летней работы по переосмыслению советского прошлого, решительная ревизия военных мифов, унаследованных РѕС' сталинского агитпропа, бескомпромиссная полемика с историческим официозом. Это — горькая правда о кровавом 1945-Рј, который был не только годом Победы, но и БЕДЫ — недаром многие события последних месяцев РІРѕР№РЅС‹ до СЃРёС… пор РѕР±С…РѕРґСЏС' молчанием, архивы так и не рассекречены до конца, а самые горькие, «неудобные» и болезненные РІРѕРїСЂРѕСЃС‹ по сей день остаются без ответов:Когда на самом деле закончилась Великая Отечественная РІРѕР№на? Почему Берлин не был РІР·СЏС' в феврале 1945 года и пришлось штурмовать его в апреле? Кто в действительности брал Рейхстаг и поднял Знамя Победы? Оправданны ли огромные потери советских танков, брошенных в кровавый хаос уличных боев, и правда ли, что в Берлине сгорела не одна танковая армия? Кого и как освобождали советские РІРѕР№СЃРєР° в Европе? Какова подлинная цена Победы? Р

Владимир Васильевич Бешанов

Военная история / История / Образование и наука