Читаем История и культура гуннов полностью

Почему Маркиан оставил агафирсов из списка Птолемея, на первый взгляд представляется непонятным. Аристотель был последним автором, упомянувшим о них как о реальном народе. После этого они остались только в литературе. Каспар Цейс c сомнением идентифицировал их с гуннскими катирами. Валиди Тоган считал, что Цейс прав. Если вспомнить, что в середине VI в. акатиры все еще были gens fortissima, становится понятно, почему Маркиан назвал их вместе с гуннами в Европе. Он тоже принял агафирсов за другое, более древнее имя акатиров.

Будет принята такая трактовка выбора Маркианом аланов и агафирсов или нет – не является важным для главного момента: его идентификации Птолемеевых чуней с гуннами своего времени. Он поместил их восточнее, чем Птолемей, вероятно, потому, что имел в виду тех гуннов, которые в первой половине VI в. неоднократно угрожали восточным Балканским провинциям, гуннов Европы, которых также и Евагрий отделил от «других гуннских народов» в Азии.

Отождествление Аммианом и Маркианом гуннов и чуней не лучше и не хуже других многочисленных современных отождествлений такого типа: это приравнивание двух названий. Каковы действительные отношения между чунями и гуннами? Ответ Томпсона – никаких. Он считает сходство имен чистым совпадением. Буссагли предполагает, что чуни – chuni – интерполяция Птолемеева текста, что, по моему мнению, крайне маловероятно. Переписчик, который якобы вписал этническое название в список Птолемея, прежде всего использовал бы обычную форму Οὖννοι, и, кроме того, он сделал бы этот народ одним из величайших варварских народов Сарматии, а не спрятал название среди 49 мелких племен.

Чуни – это не гунны, которые (и в этом отношении Томпсон абсолютно прав) не могли прожить в Понтийском регионе в течение 200 лет, оставаясь неизвестными римлянам. Они не были и их предками. Вероятнее всего, они являлись потомками хунну Чжичжи, как считали Хирт и Кислинг. Миф о могущественной империи хунну Чжичжи разрушил Теггарт. Китайцы уничтожили орды Чжичжи до последнего человека.

Если бы чуни Птолемея жили в Африке или на Британских островах, их можно было бы проигнорировать. Но их стоянки находились как раз в том регионе, где спустя два с половиной столетия жили гунны. Это все еще может быть совпадением, хотя и весьма странным. Однако для доказательства того, что чуни – не просто созвучное название, нужна еще информация. Полагаю, она существует. В 250-х гг. готы, бораны, карпы и уругунды – народы, жившие за нижним Дунаем, ворвались в Балканские провинции и совершили морскую экспедицию в Малую Азию. Карпы – это дакийцы, бораны – возможно, сарматы. А кто такие уругунды? Историки и филологи уже более 100 лет решают этот вопрос. Одни считают их германцами, другие полагают, что уругунды – это вариант написания другого названия – бургунды, третьи видят в них Οὔργοι Страбона, четвертые считают их гуннами. К последним принадлежит Каспар Цейс, и, я думаю, он прав.

В пользу этой гипотезы говорят два аргумента. Во-первых, название бургунды встречается в «Панегирике императору Максимиану» Мамертина. Ритор превозносит удачливость императора. Варвары убивают друг друга. Готы почти полностью уничтожили бургундов. Зато взяли в руки оружие алеманны и тервинги (Gothi Burgundos penitus excidunt rursumque pro victis armantur Alamanni itemque Tervingi). Уже давно признано, что алеманны следует исправить и читать *Alani; готы в Южной России не могли сражаться с алеманнами на Рейне. По этой же причине бргунды не могут быть бургундами, жившими на границе с Римской империей на западе. Назвать их восточными бургундами, словно это некое ответвление от западных бургундов, некогда отделившееся от материнского народа, – чистейшей воды своеволие. Сам Мамертин явно различает бургундов – burgundy, и западных бургундов – Burgundiones. Так же различал Зосима Οὐρουγοῦνδοι и Βούργουνδοι. Бургунды Мамертина и Οὐρουγοῦνδοι – один и тот же народ, это очевидно. Если вспомнить, что в латинских транскрипциях начальное v– в иностранных именах часто передавалось как b-, например в словах Bandali или Bitheridus, а в греческой транскрипции v часто отбрасывается (самый лучший известный пример – Οὔλφιλας Вульфила), искомое этническое название – *Vur(u)gund.

Оно встречается у Агафия (V. 11, 2) в списке названий гуннских племен Κοτρίγουροι, Οὐτίγουροι, Οὐλτίτζουροι, Βουρούγουνδοι. До императора Льва (ум. 474), добавляет Агафий, Βουρούγουνδοι и ултизуры были хорошо известны, среди них было много храбрых воинов, но теперь они исчезли – или были уничтожены, или мигрировали.

Vur(u)gund Зосимы и Мамертина нельзя отделить от Vurugund Агафия. Это название очевидно связано с Ὀνογούνδουροι или Οὐνογούνδουροι у Феофана или Константина Багрянородного.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Физика повседневности. От мыльных пузырей до квантовых технологий
Физика повседневности. От мыльных пузырей до квантовых технологий

Почему при течении воды в реках возникают меандры? Как заставить бокал запеть? Можно ли построить переговорную трубку между Парижем и Марселем? Какие законы определяют форму капель и пузырьков? Что происходит при приготовлении жаркого? Можно ли попробовать спагетти альденте на вершине Эвереста? А выпить там хороший кофе? На все эти вопросы, как и на многие другие, читатель найдет ответы в этой книге. Каждая страница книги приглашает удивляться, хотя в ней обсуждаются физические явления, лежащие в основе нашей повседневной жизни. В ней не забыты и последние достижения физики: авторы посвящают читателя в тайны квантовой механики и сверхпроводимости, рассказывают о физических основах магнитно-резонансной томографии и о квантовых технологиях. От главы к главе читатель знакомится с неисчислимыми гранями физического мира. Отмеченные Нобелевскими премиями фундаментальные результаты следуют за описаниями, казалось бы, незначительных явлений природы, на которых тем не менее и держится все величественное здание физики.

Андрей Варламов , Аттилио Ригамонти , Жак Виллен

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература
Пираты. Рассказы о знаменитых разбойниках
Пираты. Рассказы о знаменитых разбойниках

Эта увлекательная книга, посвященная истории морского пиратства, уникальна широтой охвата темы: в ней рассказано о датских, норманнских, испанских, вест-индских, малайских, алжирских и многих других жестоких и беспощадных морских разбойниках, наводивших страх на моряков и мирный торговый люд в разных районах Мирового океана. Повествования о жизни флибустьеров, дополненные материалами судебных процессов, отчетами адмиралтейства, рассказами несчастных, попавших в руки пиратов, о страданиях и злоключениях, которые им пришлось пережить, позволят узнать много интересного всем, кто интересуется захватывающими историями о людях, плававших под черным флагом много лет назад.

Чарльз Элмс

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература