Читаем История Капитолийской Венеры полностью

— Честь имѣю кланяться, ваша свѣтлость! да будетъ надъ вами благословеніе неба! Я осмѣлился принести ваши новые сапоги, — о, не говорите, ничего объ уплатѣ! Вѣдь мнѣ не къ спѣху, совсѣмъ не къ спѣху! Буду гордиться, если ваша свѣтлость и впредь почтете меня своимъ заказомъ и… Честь имѣю кланяться!

— Онъ самъ принесъ мнѣ сапоги! Не требуетъ денегъ! Раскланивается, изгибается и шаркаетъ, какъ это дѣлаютъ развѣ только передъ высочайшей особой! Проситъ моихъ дальнѣйшихъ заказовъ! Или, можетъ быть, свѣтопреставленіе уже близко! Кто тамъ еще? Войдите!

— Прошу прощенія, синьоръ, — я принесъ вашъ новый костюмъ… и…

— Эй, кто еще? Войдите!

— Тысячу извиненій за безпокойство, ваше сіятельство! Я устроилъ для васъ внизу, въ первомъ этажѣ, прекрасную квартиру, — этотъ несчастный чердакъ вашъ совсѣмъ не годится и…

— Войдите!

— Я являюсь сказать вамъ, м. г., что вашъ кредитъ въ нашемъ банкѣ, за послѣднее время, къ сожалѣнію, совершенно было упавшій, нынѣ вполнѣ возстановленъ и можетъ быть предложенъ вамъ на самыхъ выгодныхъ условіяхъ. Мы будемъ считать себя особенно счастливыми, если вы окажете намъ свое довѣріе и изволите обратиться къ намъ въ случаѣ…

— Войдите!

— Мой благородный юноша! Она — твоя! Сію минуту она сама будетъ здѣсь. Возьми ее, женись на ней, люби ее s будь счастливъ! Да благословитъ Господь васъ обоихъ. Гипъ, гипъ! Ура!

— Войдите!

— О, Георгъ, о, мой единственный возлюбленный! Мы спасены!

— О, Марія, о моя единственная возлюбленная, мы спасены! Но будь я проклятъ, если я понимаю: какъ и почему!

<p>ГЛАВА V</p><p>(Мѣсто дѣйствія — кофейная въ Римѣ)</p>

Одинъ изъ многочисленной группы американцевъ читаетъ и въ то же время переводитъ вслухъ слѣдующую статью изъ еженедѣльной газеты.

«Il Slaugehauger di Roma».

— Чудесная находка! Приблизительно полъ года тому назадъ синьоръ Джонъ Смиттъ, американецъ, проживающій уже нѣсколько лѣтъ въ Римѣ, купилъ у одного изъ обанкротившихся родственниковъ княгини Боргезе незначительный клочекъ земли въ Кампаньи, непосредственно прилегающій къ могильному склепу фамиліи Сципіоновъ. Отправившись затѣмъ къ министру общественныхъ сдѣлокъ, г. Смиттъ закрѣпилъ этотъ клочекъ земли за однимъ бѣднымъ американскимъ художникомъ по имени Георгъ Арнольдъ, объяснивъ, что онъ дѣлаетъ это въ качествѣ отплаты и вознагражденія за убытки, сознательно причиненные имъ много лѣтъ тому назадъ имуществу синьора Арнольда; кромѣ того, онъ присовокупилъ, что желаетъ улучшить на свой счетъ означенный участокъ земли, дабы этимъ еще больше вознаградить синьора Арнольда. Четыре недѣли тому назадъ синьоръ Смиттъ, при производствѣ необходимыхъ на мѣстѣ раскопокъ, отрылъ античную, статую, замѣчательнѣйшую изъ числа всѣхъ когда либо обогащавшихъ римскія сокровищницы искусства. Это была божественная женская фигура, которая, не смотря на печально покрывавшую ее грязь и плѣсень вѣковъ, тѣмъ не менѣе не могла не возбудить неописуемый восторгъ у каждаго истиннаго знатока. У статуи не хватаетъ носа, лѣвой ноги ниже колѣна, уха и нѣсколькихъ пальцевъ на правой ногѣ, въ остальномъ она замѣчательно хорошо сохранила свою гордую осанку. Папское правительство немедленно отрядило къ статуѣ военный караулъ и избрало особую коммиссію изъ художественныхъ критиковъ, археологовъ и сіятельнѣйшихъ кардиналовъ для оцѣнки этого произведенія искусства и для опредѣленія точной суммы вознагражденія, которая должна быть выплачена владѣльцу земли, въ которой это сокровище найдено. До вчерашняго вечера все это сохранялось подъ покровомъ величайшей тайны. Засѣданія коммиссіи производили при закрытыхъ дверяхъ. Вчера вечеромъ статуя единогласно признана Венерой, работы неизвѣстнаго, но несомнѣнно геніальнаго художника третьяго столѣтія до Рождества Христова. Комиссія считаетъ эту статую за совершеннѣйшее въ мірѣ художественное произведеніе. Около полуночи происходило послѣднее засѣданіе, на которомъ стоимость Венеры опредѣлена въ грандіозную сумму 10 милліоновъ франковъ! Такъ какъ, согласно римскимъ законамъ и обычаямъ, правительство считается собственникомъ въ половинной части всѣхъ произведеній искусства, которыя находились въ Кампаньи, то ему приходится уплатить г. Арнольду только 5 милліоновъ франковъ за пріобрѣтеніе правъ полной собственности надъ этой великолѣпной статуей. Сегодня утромъ Венера будетъ перевезена и установлена въ Капитоліи, а въ полдень особая коммиссія посѣтитъ синьора Арнольда для врученія ему, переводнымъ платежемъ его святѣйшества папы на государственное казначейство, колоссальной суммы въ 5 милліоновъ франковъ золотомъ.

Хоръ голосовъ. Вотъ это счастье! Это дьявольское счастье!

Одинъ голосъ. Милостивые государи! Я предлагаю немедленно образовать американскую компанію на акціяхъ для скупки участковъ земли въ этой мѣстности и для розысканія скульптурныхъ древностей. Компанія будетъ имѣть въ Нью-Іоркѣ на Крѣпостной улицѣ особую агентуру для игры на повышеніе и пониженіе этихъ акцій.

Всѣ. Предложеніе принято!

Перейти на страницу:

Все книги серии The Capitoline Venus - ru (версии)

Похожие книги