Читаем История лабораторииЉ27 (5) полностью

— Неужели вам делать нечего, кроме как пить, господин представитель гильдии, — заспанным голосом спросила волшебница.

— О, госпожа Кристилла, — даже привстал, приветствуя студентку, Сели, — присоединяйся к нам.

— И не стыдно же тебе предлагать мне пить с тобой, после использования столь грязных трюков, — отозвалась Кри, все же садясь на табурет рядом с Ивиком, — не зря вам, торгашам, покровительствует этот плут.

В ответ человек-гора лишь улыбнулся.

— Выспалась? — осторожно осведомился Ивик. Он слышал, что волшебники чувствуют, когда рядом с ними кто-то производит магические действие. Ему же совсем не хотелось, чтобы кто-то еще узнал, какой именно договор он заключил с гильдией «Гуся».

— Как же. Это полуэльфийка разбудила меня, сказав, что если уж я так хочу спать, то должна делать это не в ее постели.

— Ее? — удивленно переспросил Ивик.

— Ну да, — раздраженно ответила Кри. — Там ведь две комнаты. Я выбрала ту, что побольше, с двуспальной кроватью и ванной. Ты ведь начальник, значит и комната твоя должна быть большой.

— Наш общий друг всегда пропускал лучше куски мимо себя, еще с тех самых пор, как был еще совсем маленьким, — отпивая из кружки, просветил Сели.

— Однако в этот раз я все же смог ухватить самый большой кусок, — возразил Ивик.

— Это да, вот только пользоваться своим положением все равно не умеешь, — ответила волшебница, которая, похоже, была и вправду сильно раздосадована тем, что ее разбудили. — Ладно, пойду я. Дома досплю.

— Постой. Уже ведь совсем темно.

— Хочешь проводить меня? — догадалась Кристилла. — Не глупи я ведь волшебница, хоть еще и недоучившаяся. Мне же тебя обратно провожать придется. Ведь чем позднее, тем опаснее становятся улицы Керлендера.

— И так и будете ходить туда-сюда, — усмехнулся Сели. Госпожа, вы не против, если я окажу эту дружескую услугу. Вы ведь живете в Новом районе?

— Может, еще и адрес скажете?

— Насколько мне известно, дом ваших родителей находится на площади Ральги-Яйки Ульринса.

— Как ответственно вы относитесь к подбору новых людей для Ивика, — саркастически заметила Кри. — И раз уж вы так хотите, то проводите, только ради того, чтобы Ивик не волновался о моей безопасности.

— С превеликим удовольствием, уважаемая госпожа чародейка. Надеюсь вас не затруднит, если мы завернем в Старый город. Мне надо занести некоторые бумаги в Большой дом.

— Только ради тебя, Ив, — обернулась к главе лаборатории Кри.

— Не забудь завтра на работу прийти.

— Будь уверен. Как я могу забыть покормить Бурунгуна, Жанну, Эльзару, Эфиналиксу, Рубетту, Зенату, Милли и Двуликого?

— Это клички хомяков, — в ответ на удивленный взгляд Сели, сказал Ивик.

— …?

— Они вырабатывают ток для Машины.

— …??

— В клетке. Ее прислали из Волфорда.

— …???

— Идите уже. Если так интересно, расспроси Кри. Касп наверняка уже все ей рассказал, а если не он, то Колли. Уж он то в них души не чает.

— Как скажешь. Пошли, госпожа Кристилла.

— Хотя постой… Сел! — позвал друга, уже вышедшего из кухни, Ивик.

— Я про что-то забыл?

— Просто хотел спросить. Неужели вся бумажная рутина, о которой ты говорил, ограничилась той бумажкой? — стараясь говорить о договоре как можно более пренебрежительно, Спросил Ивик.

— И не надейся. Завтра мы продолжим, — обрадовал друг детства главу лаборатории, но увидев какую мину состроил Ивик при этих словах, поспешил его успокоить, — но это и правда, всего лишь рутина. Никаких договоров кровью.

Ивик едва на закричал, чтобы Сели ни в коем случае не проболтался, но тот лишь широко улыбнулся, давая понять, что это была всего лишь шутка.

Допив из своей кружки, Ивик стукнул по бугорку на верхушке лампы, стоящей посреди стола. Как оказалось, именно так данный вид Л-ДЖИНов выключался. Как ему показалось, в течение секунды, а то и меньше, он видел демона, сидящего в шаре, скрестив ноги. После чего отнес кружку в рукомойник и отправился наверх.

Через чуть приоткрытую дверь в комнату справа от лестницы пробивался тусклый свет. Судя по всему, Алиетта еще не спала, но поразмыслив пару минут Ивик все же решил не беспокоить ее такими глупостями, как пожелание спокойной ночи, вместо этого он сразу же отправившись в комнату, которую, похоже, скоро он будет называть своей.

Это была та самая, из которой он несколькими часами ранее пытался разглядеть университетские башни. В принципе, нельзя сказать, что она была много хуже комнаты в университетском общежитии. Главным ее минусом было то, что в ней не было ни туалета, ни тем более, ванны, что, в принципе, не удивительно.

Похоже, что мельница строилась еще в те времена, когда город не доходил до этих мест. Быть может, даже в те времена, когда не были разобраны городские стены. А они находились больше чем в километре от Обмылкинской набережной. И не то, чтобы чудо водопровода в те далекие времена было совсем уж неизвестно в Лендале, но вряд ли можно было надеться на его наличие на водяной мельнице в сельской местности. Да и сейчас на подобное надеться было неосмотрительно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы