Читаем История лабораторииЉ27 (5) полностью

Собственно, ничего сложного в этом не было. Достаточно было просто обесточить Машину или отсоединить провода от головы. Конечно, и то, и другое грозило парой часов головной боли, а при плохом развитии событий — обмороком и кровотечением из носа. Теоретически возможна была потеря памяти. Частичная, а то и полная, но ничего подобного никогда не случалось, так что возможность этого была не больше, чем падения кирпича на голову. Вздохнув, Ивик отложил решение проблемы с этим странным видением на будущее и закрыл глаза, готовясь к выходу.


* * *


В ТОМ месте между игрой и реальностью никого не было. Ивик даже успел удивиться тому, что исчезло ощущение чьего-то присутствия, преследующее его уже несколько декад. Да и вообще, пробыл ТАМ Ивик, как ему показалось, меньше обычного. Игра как будто бы желала поскорее избавиться от него.


* * *


Открыв глаза, Ивик с удивление обнаружил, что в маленькую комнатку набились чуть ли не все члены лаборатории. Ближе всего оказалась полуэльфика, похоже уже собравшаяся привести в исполнение свою угрозу. Однако это вряд ли бы удивило Ивика. Что и в правду удивляло, так это решимость пополам с беспокойством, застывшая в ее глазах.

— Что-то случилось? — наконец вымолвил глава лаборатории, удивленно переводя взгляд с одного испуганного лица на другое.

— Я ведь говорил, что с ним ничего не может случиться! — воскликнул Касп, стоявший позади главы программного отдела. — Так, все расходимся. Здесь и так места мало.

Хотя никто и не послушался Каспониуса, все присутствующие вздохнули с облегчением.

— Ранда у хандассе онод! Ивик, конечно, я говорила тебе, что ты должен восстановить все сам, но это никоим образом не означало, что ты должен восстановиться все за один раз, забыв обо всем, wilvarin car вилварир кар!

— Я что, пробыл в игре дольше положенного? Но разве вы не должны были меня разбудить, когда Кри приготовит завтрак?

— Не обязана я ходить за тобой, да звать есть — огрызнулась полуэльфийка, — но все же где-то через час после того, как ты не появился, я заглянула в твой кабинет.

— Так значит всего-то два часа, но ведь это…

— Ха, если бы два часа, — вклинился в разговор Касп, я пришел сюда уже в первом часу, а ты все также сидел.

— Так значит…

— Сейчас пять, Ивик, — пресекая дальнейшие догадки, сообщил Желкинс Гарац.

— Пять? — беспомощно переспросил Ивик.

Конечно, в этом не было ничего катастрофичного, если ни считать того, что его тело ныло, ноги и руки затекли, а желудок был разве что немного полнее кошеля нищего бродяги. Столь долгое непрерывное нахождение в игре никогда не рекомендовалось. Но ведь оператор должен был его вытащить.

— Колли пытался сказать тебе, чтобы ты вышел, — опередив вопрос Ивика, сказал Касп, — но ты каждый раз отвечал, что все в порядке и тебе надо еще немного времени.

— Отвечал? — тупо повторил Ивик.

А отвечал ли он? Ивик не мог вспомнить, чтобы отвечал на какие-то сообщения из Мира, но он и не мог поручиться, что не отвечал. Воспоминания о часах, проведенных в «Королевстве» сливались в одну неопределенную серую массу. Когда же глава лаборатории пытался выделить отдельные события, они выскальзывали у него из рук, словно рыбки в мутной воде.

— Когда ты перестал отвечать, Колли побежал ко мне, — продолжала Алиетта, главы его отдела почему-то не оказалось на месте.

— Я помогал нашей младшей сотруднице с тем бесчеловечным поручением, что вы ей дали, госпожа Алиетта.

— Никакой необходимости в этом не было. В конце концов, она может не то что пару сумок, «Машину» поднять.

— Магия…. — как будто бы говорил о чем-то неприличном, протянул Касп.

— Да, именно она, — подтвердила полуэльфика.

— Так или иначе, но когда мы вернулись, все остальные уже собрались вокруг тебя, пытаясь придумать способ, как тебя можно вытащить — вернул Касп тему разговора в прежнее русло, опасаясь, что если продолжит этот спор, это не кончится ничем хорошим. — Но как и следовало ожидать, без главы инженерного отдела придумаь у них ничего не получилось.

— С ним тоже, — заметила полуэльфика.

— Но все же у меня была пара разумных рабочих схем решения, — попытался защитить свою профессиональную честь Касп.

— Которые даже и не подумали сработать, — безжалостно добила Алиетта.

— Как ты уже верно понял, Ивик, ни одна из идей не сработала, решил взять на себя функцию рассказчика господин Гарац, — мы уже и в правду были готовы просто вырвать тебя, но тут ты вышел.

— Понятно… — несколько отстраненно, как будто бы весь переполох поднялся не из него, а из за какого-то другого малознакомого человека, произнес Ивик.

— Так может, ты все-таки объяснишь, что, во имя всех темных богов, это было?! — воскликнул Касп.

— Ну… эм… думаю, я просто немного увлекся, — Ивик попытался выдавить из себя улыбку, но та отозвалась болью в шее и затылке, заставив скривить лицо в какой-то жуткой гримасе.

— Увлекся, значит, — тоном матери, делающей выговор напроказившему отпрыску, повторила Алиетта, — в таком случае даже не думай о том, чтобы вернуться к «Машине» как минимум, в течение следующих трех дней.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы