Читаем История матери полностью

– Да, – вздохнула Джессика. Ей хотелось добавить: «Сейчас двадцать первый век, матери не обязаны ходить за детьми как привязанные! Я не бросаю ее в чулане, она остается со своим отцом!» Вместо этого она кивнула, ощутив волну неодобрения, исходившую от своей соседки. – За компанию, – пробормотала Джессика, отступая внутрь дома.

Теперь Мэттью стоял в проеме открытой двери, усадив Лилли себе на бедро.

– Поцелуй мамочку на прощание. – Он наклонился вперед так, чтобы Джессика могла легко дотянуться.

Когда она поцеловала дочку в щеку, Лилли застонала, вцепившись обеими руками в рукав Мэттью – она начинала немного нервничать, когда ее наклоняли. – Пока, Лилли, – улыбнулась она дочери.

Наклонившись, Мэттью свободной рукой притянул жену к себе. Джессика услышала, как он, слегка касаясь ее волос проговорил: «Возвращайся ко мне, Джессика».

Тихо засмеявшись, она перекинула сумку через плечо.

– Я вернусь. Я уезжаю всего на неделю. Она пролетит быстро.

Отстранившись, Мэттью удерживал ее за плечо, что давало ему возможность заглянуть ей прямо в лицо. Его слова прозвучали взвешенно и искренне: «Нет, Джессика, я имею в виду, возвращайся ко мне».

Она отвернулась, стараясь не замечать блестевших в его глазах слез, и кивнула, переходя улицу и садясь в ожидавшее ее такси.


Позже, в тот день, когда они прилетели на Майорку, такси с тряской пробиралось сквозь изгибы и повороты узкой прибрежной дороги, кружа по серпантину, когда они поднимались все выше и выше. Когда водитель со скрипом тормозил, на лице Полли появлялось такое выражение, будто ее сейчас стошнит в целлофановый пакет. Джессике хотелось рассмеяться, но она знала, что водитель такси наблюдает за ними в зеркало заднего вида.

Она вытягивала шею, стараясь увидеть море на поворотах, и при каждом проблеске воды ее пронизывала радость. Это не было похоже на бегство в полном понимании этого слова, скорее, это была попытка сохранить иссякающие запасы здравомыслия, достигшего опасно низкой черты. Джессике здесь нравилось – это было счастливое, то самое счастливое место, где они с Мэттью провели свои лучшие дни. Возможно, на уровне подсознания она полагала, что, если она приедет туда, где познала огромное счастье, какая-то частичка его снова прокрадется к ней в душу. Счастье методом погружения, ради этого стоило примчаться сюда.

Тот факт, что она была здесь только до того, как стала матерью, тоже имел немаловажное значение, это место не хранило воспоминаний или образов Лилли. Джессика ощутила, как ее пронзило привычное чувство вины. Что она за мать, если не испытывает потребности постоянно находиться рядом со своим ребенком? Она ужасная мать и отвратительная жена для Мэттью. Закусив губу и глядя в окно такси, она надеялась и молила о том, чтобы этот отдых стал тем тонизирующим напитком, в котором она нуждалась. Она решила не обращать внимания на тихий голос, раздававшийся у нее в голове, говоривший, что отпуска недостаточно для того, чтобы справиться с произошедшим в ней надломом. Зато она поклялась, что вообще не станет думать о Лилли, а просто сосредоточится на том, чтобы привести себя в порядок. Ведь в конечном счете, убеждала она себя, так будет лучше всего для Мэттью и Лилли.

Температура была значительно выше, чем дома, было тепло, как летом, и она была рада этому – не нужно включать центральное отопление или надевать еще одну шерстяную кофту, если греет солнце. Джессики ощутила возбуждение внизу живота, когда они подъехали к вилле, это было то, чего она давно не испытывала. Она глубоко дышала, и казалось, что с каждым вдохом воздуха на этой чужой земле у нее прояснялась голова.

Машина остановилась у кованых железных ворот виллы «Оранжери» в бухте Дея, принадлежавшей родителям Мэттью.

– О господи! – завопила Полли и побежала по усыпанной галькой подъездной дорожке. – Удивительное место! Посмотри сюда!

Джессика улыбнулась, отыскав под кустом связку ключей, и открыла светлую входную дверь из прочного дуба. Все выглядело замечательно. Очевидно, садовник отлично справлялся со своей работой. Трава была аккуратно подстрижена, а в кадках буйно цвела ярко-красная герань. Выложенная камнями подъездная дорожка была вычищена, разбросанные в случайном порядке по ее краям большие камни были свежевымыты, а изящная зеленая изгородь и цветы смотрелись великолепно. Здесь было красиво. Рядом с виллой росли аккуратные ряды апельсиновых деревьев, которые, как рассказывал ей Мэттью, были прекрасны в любое время года, неважно, прогибаются ли они под зрелыми апельсинами, усыпаны ли изысканными белыми цветами или просто покрыты густой зеленой листвой. Просто вдыхая их сладкий цитрусовый аромат, чувствуешь себя лучше, говорил он и был прав.

Перейти на страницу:

Все книги серии О лучшем чувстве на земле

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Иммануил Кант – самый влиятельный философ Европы, создатель грандиозной метафизической системы, основоположник немецкой классической философии.Книга содержит три фундаментальные работы Канта, затрагивающие философскую, эстетическую и нравственную проблематику.В «Критике способности суждения» Кант разрабатывает вопросы, посвященные сущности искусства, исследует темы прекрасного и возвышенного, изучает феномен творческой деятельности.«Критика чистого разума» является основополагающей работой Канта, ставшей поворотным событием в истории философской мысли.Труд «Основы метафизики нравственности» включает исследование, посвященное основным вопросам этики.Знакомство с наследием Канта является общеобязательным для людей, осваивающих гуманитарные, обществоведческие и технические специальности.

Иммануил Кант

Философия / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза / Прочая справочная литература / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Раковый корпус
Раковый корпус

В третьем томе 30-томного Собрания сочинений печатается повесть «Раковый корпус». Сосланный «навечно» в казахский аул после отбытия 8-летнего заключения, больной раком Солженицын получает разрешение пройти курс лечения в онкологическом диспансере Ташкента. Там, летом 1954 года, и задумана повесть. Замысел лежал без движения почти 10 лет. Начав писать в 1963 году, автор вплотную работал над повестью с осени 1965 до осени 1967 года. Попытки «Нового мира» Твардовского напечатать «Раковый корпус» были твердо пресечены властями, но текст распространился в Самиздате и в 1968 году был опубликован по-русски за границей. Переведен практически на все европейские языки и на ряд азиатских. На родине впервые напечатан в 1990.В основе повести – личный опыт и наблюдения автора. Больные «ракового корпуса» – люди со всех концов огромной страны, изо всех социальных слоев. Читатель становится свидетелем борения с болезнью, попыток осмысления жизни и смерти; с волнением следит за робкой сменой общественной обстановки после смерти Сталина, когда страна будто начала обретать сознание после страшной болезни. В героях повести, населяющих одну больничную палату, воплощены боль и надежды России.

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века