Читаем История мировой культуры в художественных памятниках полностью

Погребальный храм царицы Хатшепсут в долине Дейр-эль-Бахри (около Фив, на западном берегу Нила, около 1500 года н. э. Египет, Новое царство) – выдающийся архитектурный памятник древнеегипетского зодчества, построен архитектором Сенмутом, фаворитом царицы, обладавшим огромной властью в государстве. Заупокойный храм был посвящен богине Хатор.

Культ Хатор, дочери Ра – богини любви, музыки и танца, и был глубоко почитаем египтянами. Женщина-фараон Хатшепсут – личность яркая и примечательная. Захватив власть у пасынка, будущего Тутмоса III, она в течение своего царствования не столько воевала, сколько сооружала новые и восстанавливала старые храмы. Хрупкая, миниатюрная женщина с характерным очертанием узкого лица, высоким лбом и широко расставленными, удлиненными краской глазами всегда изображалась в мужском облике фараона с накладной бородкой.

Храм стоит у подножия круто обрывающихся скал Ливийского плоскогорья, как бы образующих с ним единый ансамбль, отчего кажется еще более огромным и величественным. Однако, творение Сенмута поражало не только размерами, но и богатством и красотою убранства. На просторных террасах, обнесенных колоннадами и связанных пандусами, располагались водоемы, множество статуй, инкрустированных и раскрашенных, росли испускавшие ароматные смолы деревья. Стены украшали рельефы и росписи, пол одной из частей храма был «из золота и серебра, и красота его была подобна горизонту неба». После смерти царицы Хатшепсут, занявший престол фараон Тутмос III приказал уничтожить всякую память о своей предшественнице, предав ее имя забвению, однако храм до сих пор не разрушен и хранит память о его создательнице.


Образец древнеегипетского папируса. Британский музей. Лондон (XI век до н.э.). Фрагмент росписи с изображением последнего пути покойного в Абидос. Суд Осириса (Долина Знати. Гробница Кики)


Образец древнеегипетского папируса, хранящегося в Британском музее в Лондоне. Папирус – это водное тропическое растение вроде тростника, зарослями которого с древности были особенно богаты нильские берега. Оно имеет высокий до 10 м, трехгранный стебель с зонтиковидной верхушкой. Папирус – эмблема Нижнего Египта, вместе с лотосом или водяной лилией – эмблемой Верхнего Египта, символизирует объединение Двух Земель. Из слоев расщепленного и развернутого стебля папируса древние египтяне изготавливали прекрасный писчий материал, отсюда и готовые рукописи называют папирусами (егип. папиур – «нильский»). Даже во многих европейских языках само название бумаги происходит от папируса – «paper; papier». Сердцевину стеблей папируса разрезали на тонкие длинные полосы, затем выкладывали в два слоя – вдоль и поперек, смачивали нильской водой, клеили, выравнивали, уплотняли ударами деревянного молотка и лощили инструментом из слоновой кости. Полученный лист на сгибах при складывании не мнется и в развернутом виде вновь становится гладким. Листы, большей частью в 16x40 см светло-желтого или светло-коричневого цвета соединяли в свитки, достигавшие порой в длину 40 м. Наносимый тростниковой палочкой текст, иногда сопровождаемый рисунками, читался справа налево.

Фрагмент росписи на данном папирусе, изображает Суд Осириса, на который сопровождает покойного бог Анубис (с телом человека и черной головой шакала). Осирис сидит на троне, перед ним стоит душа покойного, сердце которого взвешивается на весах. При этом на одну чашу кладется сердце, а на другую – статуэтка богини справедливости Маат. При равновесии человек оценивается как добрый и праведный, его душа пропускается Осирисом в царство мертвых. Если же тяжесть сердца больше, чем Маат, то его должно съесть сидящее рядом с весами свирепое чудовище с зубастой пастью крокодила.



Культура доколумбовой Америки



Каменая голова Ольмека. Центр. Америка (2 тыс. до н.э. – I в. н.э.)


Каменные головы Ольмеков. Этот памятник относится к древней культуре ольмеков 2 тыс. до н.э. – I в. н.э., Центральная Америка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Культура мира

Похожие книги

Обри Бердслей
Обри Бердслей

Обри Бердслей – один из самых известных в мире художников-графиков, поэт и музыкант. В каждой из этих своих индивидуальных сущностей он был необычайно одарен, а в первой оказался уникален. Это стало ясно уже тогда, когда Бердслей создал свои первые работы, благодаря которым молодой художник стал одним из основателей стиля модерн и первым, кто с высочайшими творческими стандартами подошел к оформлению периодических печатных изданий, афиш и плакатов. Он был эстетом в творчестве и в жизни. Все три пары эстетических категорий – прекрасное и безобразное, возвышенное и низменное, трагическое и комическое – нашли отражение в том, как Бердслей рисовал, и в том, как он жил. Во всем интуитивно элегантный, он принес в декоративное искусство новую энергию и предложил зрителям заглянуть в запретный мир еще трех «э» – эстетики, эклектики и эротики.

Мэттью Стерджис

Мировая художественная культура
Сезанн. Жизнь
Сезанн. Жизнь

Одна из ключевых фигур искусства XX века, Поль Сезанн уже при жизни превратился в легенду. Его биография обросла мифами, а творчество – спекуляциями психоаналитиков. Алекс Данчев с профессионализмом реставратора удаляет многочисленные наслоения, открывая подлинного человека и творца – тонкого, умного, образованного, глубоко укорененного в классической традиции и сумевшего ее переосмыслить. Бескомпромиссность и абсолютное бескорыстие сделали Сезанна образцом для подражания, вдохновителем многих поколений художников. На страницах книги автор предоставляет слово самому художнику и людям из его окружения – друзьям и врагам, наставникам и последователям, – а также столпам современной культуры, избравшим Поля Сезанна эталоном, мессией, талисманом. Матисс, Гоген, Пикассо, Рильке, Беккет и Хайдеггер раскрывают секрет гипнотического влияния, которое Сезанн оказал на искусство XX века, раз и навсегда изменив наше видение мира.

Алекс Данчев

Мировая художественная культура
Миф. Греческие мифы в пересказе
Миф. Греческие мифы в пересказе

Кто-то спросит, дескать, зачем нам очередное переложение греческих мифов и сказаний? Во-первых, старые истории живут в пересказах, то есть не каменеют и не превращаются в догму. Во-вторых, греческая мифология богата на материал, который вплоть до второй половины ХХ века даже у воспевателей античности — художников, скульпторов, поэтов — порой вызывал девичью стыдливость. Сейчас наконец пришло время по-взрослому, с интересом и здорóво воспринимать мифы древних греков — без купюр и отведенных в сторону глаз. И кому, как не Стивену Фраю, сделать это? В-третьих, Фрай вовсе не пытается толковать пересказываемые им истории. И не потому, что у него нет мнения о них, — он просто честно пересказывает, а копаться в смыслах предоставляет антропологам и философам. В-четвертых, да, все эти сюжеты можно найти в сотнях книг, посвященных Древней Греции. Но Фрай заново составляет из них букет, его книга — это своего рода икебана. На цветы, ветки, палки и вазы можно глядеть в цветочном магазине по отдельности, но человечество по-прежнему составляет и покупает букеты. Читать эту книгу, помимо очевидной развлекательной и отдыхательной ценности, стоит и ради того, чтобы стряхнуть пыль с детских воспоминаний о Куне и его «Легендах и мифах Древней Греции», привести в порядок фамильные древа богов и героев, наверняка давно перепутавшиеся у вас в голове, а также вспомнить мифогенную географию Греции: где что находилось, кто куда бегал и где прятался. Книга Фрая — это прекрасный способ попасть в Древнюю Грецию, а заодно и как следует повеселиться: стиль Фрая — неизменная гарантия настоящего читательского приключения.

Стивен Фрай

Мировая художественная культура / Проза / Проза прочее