Читаем История наследия полностью

— Мне было шестнадцать. Я была убеждена, что ты любовь всей моей жизни. Потом ты забыл о моем дне рождения и сказал этому подонку Дэвиду Джонсону, что, в конце концов, бросишь меня и что я не девственница.

Я заслужил, чтобы эта дверь захлопнулась у меня перед носом.

— Да, я проебался.

— Спасибо.

Она вздохнула, поворачиваясь и глядя в огонь. Языки пламени танцевали в ее голубых глазах и окрашивали ее лицо в золотой цвет.

Я мог бы сидеть тут часами, разглядывая ее профиль, но кофе манил, поэтому я встал и удалился на кухню, чтобы заварить кофейник.

Энн все еще сидела на полу у камина, когда я вернулся с двумя дымящимися кружками.

— С днем рождения, — сказал я.

Ее лицо повернулось к моему, рот приоткрылся.

— Как ты узнал?

Я протянул ей чашку, затем свободной рукой достал из заднего кармана ее водительские права.

— Украл их из твоей сумочки.

Может быть, Аманда и Джессика знали, что у нее день рождения, и привезли ингредиенты для торта. Может быть, подарок или два. Вчера они не упомянули об этом, но я чертовски на это надеялся.

— Что-то ты долго.

Энн хихикнула, выхватывая свои права у меня из рук.

И я отказывался моргать, не желая пропустить ни секунды ее ослепительной улыбки.

5. Энн

Мои легкие были в огне. Мои ноги горели. Под пальто и лыжными штанами мое термо белье прилипло к коже, а от моей мокрой от пота головы поднимался пар.

— Почему они едут так быстро?

Я тяжело дышала, глядя на тропу впереди, где Аманда, Джессика и их парни катались на лыжах по лугу в изнуряющем темпе.

Первые тридцать минут этого похода я надрывала задницу, чтобы не отстать. Но я была в нескольких секундах от того, чтобы выблевать свой завтрак в снег. Если они зайдут слишком далеко, есть очень большой шанс, что им придётся нести меня обратно в хижину.

— Ты в порядке? — спросил Харрисон, оглядываясь через плечо.

Я опустила руки на колени, позволяя палкам болтаться по бокам от петель на запястьях.

— Вы, ребята, идите вперед. Я догоню.

Или нет.

Он повернулся, широко расставив лыжи, и зашаркал в мою сторону.

— Я ненавижу беговые лыжи, — призналась я, мое дыхание участилось, когда я делала вдох за вдохом, пытаясь успокоить своё бешено колотящееся сердце.

— Тогда зачем ты согласилась на поездку, где главным событием были беговые лыжи?

— Чтобы помучить себя?

— В свой день рождения?

Я выпрямилась и пожала плечами, видя, как мои друзья уходят все дальше и дальше вперед. Наверстывать упущенное будет больно. Очень.

— Я подумала, что это будет приятная, неторопливая прогулка. Не марафон.

Харрисон усмехнулся.

— Эти ребята катаются почти каждые выходные. За ними нелегко угнаться.

— У тебя, кажется, нет никаких проблем, — пробормотала я.

Его щеки раскраснелись, но больше от холода, чем от напряжения. Он не запыхался и не вспотел. Нет, в этот зимний день он выглядел идеально, одетый в черный зимний комбинезон с узкой желтой полосой по бокам. Поля его черной шерстяной шотландской кепки защищали глаза от солнца.

— Ты хочешь повернуть назад? — он спросил.

Я открыла рот, чтобы сказать «нет», что мы догоним группу, и я выживу, но новая волна усталости прокатилась по мне.

— Да, — призналась я.

Он повернулся, издав пронзительный свист в зимнем воздухе.

Наши друзья остановились, оглядываясь назад.

— Мы возвращаемся! — крикнул он.

Кристофер поднял лыжную палку в воздух, показывая, что услышал сообщение.

— Тебе не обязательно идти со мной, — сказала я. — Ты можешь продолжать кататься.

— Я не возражаю, — сказал он. — Я не заставлю тебя страдать в одиночестве в твой день рождения.

Это был примерно десятый раз, когда он заговорил о моем дне рождения, как будто теперь, когда он знал дату, он был полон решимости никогда больше не забывать её.

Аманда и Джессика вспомнили и захватили с собой ингредиенты, чтобы позже испечь торт. Аманда связала мне новую шапочку-чулок, которая сейчас на моей вспотевшей голове. И Джессика подарила мне две новые книги — последний роман Стивена Кинга и «Собиратели ракушек» Розамунды Пилчер, которые только вышли, и которые я давно хотела прочитать.

Подарки и торт были особенными. Но больше всего мне сегодня льстило внимание Харрисона. За завтраком, каждый раз, когда я смотрела в его сторону, в его глазах было ожидание.

Казалось, он искренне сожалел этим утром, когда мы говорили о прошлом. Возможно, это его внимание было способом загладить вину.

И, возможно, я немного драматизировала. Если воспользоваться его фразой…

В свою защиту скажу, что какая шестнадцатилетняя девушка не драматизировала?

В основном, я была просто рада, что мы прояснили ситуацию. Теперь, когда я в следующий раз столкнусь с ним в Куинси, это не будет неловко.

— Когда ты возвращаешься на учебу? — спросил он, и мы оба плавно заскользили на лыжах, шаркая влево, потом вправо, потом снова влево.

— Завтра. Я поеду домой, соберу свои вещи, а затем отправлюсь в Миссулу. Занятия возобновятся в понедельник.

— Что ты изучаешь?

— Бизнес.

— Тебе это нравится?

Я пожала плечами.

— Мне нормально. Мне нравится учиться. Некоторые занятия сложнее других.

— А чем ты будешь заниматься после выпускного?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пари на развод (СИ)
Пари на развод (СИ)

– Предлагаю пари, – прищуривается махровый шовинист. – Если разведешься – извинюсь и выполню любое твое желание. – А вы многое можете? – дерзко ухмыляюсь. – Коль уж раскидываетесь такими громкими словами. – Может, и могу, – отзеркаливает мою мимику. – Но для этого ты сильно постарайся. Иначе… – Иначе? – Придется исполнять уже мою хотелку! Прикусываю губу и качаю головой. Провокатор. – Ну так как? Забиваемся? Или ты сразу «пас», мышка?! Смотрю в наглые серые глаза, на протянутую мне руку. Нет, я не трусиха и по-любому разведусь с кобелем-мужем. А вот помощь богатого наглеца, вполне возможно, пригодится. – Договорились, – пожимаю его горячую ладонь. А мурашки по телу – это ерунда… октябрь же. ? ОДНОТОМНИК ?"Сделка с врагом" - история первой жены гл.героя  

Рина Беж

Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы