Читаем История (не)любви полностью

  После завтрака отправилась на прогулку – я предпочитала сама выгуливать Снега. Спустя полчаса возвращалась к себе. Настроение было приподнятое, и я, не переставая, улыбалась. Даже Арон заметил перемену во мне, сказав, что я похожа на весеннее солнце.

   Но едва вернулась в замок, как все изменилось. В обычно тихом коридоре было подозрительно многолюдно. Чуть где-то намечался скандал, феодалы слетались на него как пчелы на мед. Вот и сейчас, чтобы попасть в покои, которые принадлежали мне и после свадьбы, пришлось лавировать между группками мормэров и их жен, жадно что-то обсуждающих. Но стоило мне приблизиться, как они замолкали. Я так и не узнала, что стряслось, а напрямую спросить не рискнула.

  Второй сюрприз ждал в покоях: там было не менее многолюдно, чем в коридоре. Только здесь вместо феодалов сновали слуги. Они ходили по комнатам, словно те принадлежали им, заглядывали во все углы, раскидывали вещи. От возмущения я лишилась дара речи.

   Я недолго гадала, в чем дело. Мелания сдержала слово: донесла лэрду о настойке. Не лично, конечно, ее не было в Кингроссе, но сути это не меняло. Что ж, ее ждет разочарование: в моих покоях ничего не найдут.

   Первым моим порывом было выгнать всех вон, но мне хватило ума стерпеть. «Стоп», — сказала я себе. — «Никаких эмоций, только холодная голова». Если уж я собралась играть оскорбленную невинность, то разумно притвориться, что я удивлена происходящим.

  Наверняка лэрд где-то здесь. Я прошлась по комнатам и наткнулась на него в гостиной. Он стоял у окна, глядя на улицу. Руки заложены за идеально прямую спину, подбородок вздернут, челюсти сжаты – знакомая поза. Среди придворных она называется «позой гнева». Если лэрд при тебе стоит вот так, жди беды. Даже седые мормэры трепетали, что уж говорить обо мне.

  Я подходила к нему осторожно, на цыпочках. Желудок сжимался от страха, грозясь исторгнуть завтрак. Пальцы похолодели, а ноги едва держали. Я словно подкрадывалась к дикому зверю, который в любой момент мог броситься на меня и растерзать.   

   — Мой лэрд, — пробормотала, превозмогая спазм в горле.

   — Флориана, — кивнул он, не глядя в мою сторону.

  Что-то за окном очень его занимало. Я выглянула на улицу, но ничего интересного не заметила. Даже снег не шел.

   — Что происходит? — спросила я, помня о выбранной роли. — Что эти люди делают в моих покоях?

  — Ищут, — коротко бросил он.

    Я захлопала глазами:

  — Но что?    

   И вот тогда он повернулся ко мне. Честное слово, лучше бы он продолжал смотреть в окно. Его взгляд меня парализовал. Мужчина, который сейчас стоял передо мной, был не Анрэем Вестором, с кем я провела прошлую ночь, и я понятия не имела, чего от него ожидать. Это был кто-то чужой, опасный.

  — Лэрд, — прошептала я онемевшими губами, — вы в чем-то обвиняете меня?  

  — Пока нет, — ответил он. — Надеюсь, что нет, Флориана.

  Он снова отвернулся к окну, и стало легче дышать. Само собой, из покоев меня не выпустили. Устроившись в кресле, пришлось наблюдать за обыском. Я нервничала, хотя и знала, что ничего не найдут. Слава богам, я избавилась от склянки.

  Порыскав по гостиной, слуги переместились в спальню. Через открытую дверь я видела, как они переворачивают каждый сантиметр комнаты. Добрались и до пола. Причем довольно быстро. Нашли тайник под кроватью подозрительно легко, словно знали о нем.

    Слуга ловко поддел паркетную доску. Я ожидала увидеть разочарование на его лице, ведь там ничего нет, но что-то пошло не так. Слуги заволновались. Один побежал к лэрду, горячо зашептал ему на ухо. Оттолкнув его, лэрд направился в спальню. Шагал тяжело. Не удивлюсь, если на паркете остались вмятины-следы.

   В спальне лэрд присел на корточки перед моим тайником. Долго смотрел внутрь, потом опустил туда руку и что-то достал. С моего места я не видела что, но это было неважно. Минуты моей спокойной жизни сочтены – поняла я как никогда четко.

   Глупо было рассчитывать, что враги понадеются на удачу. Они не собирались искать мою склянку, они подложили свою. Я не сомневалась, что в ней та самая настойка от беременности. Достать ее не так уж сложно. Но откуда они узнали про тайник?

  Я поднялась с кресла. Взгляд упал на мою служанку. Ухмылка на ее лице все объяснила. Девушка продала меня. Леди Мелания в свое время нарочно предупредила, что в курсе существования настойки. Она рассчитывала, что я побегу ее перепрятывать, и я не подвела. А служанка в это время подсматривала через замочную скважину, где мой тайник.

  — Выйдите все, — лэрд говорил тихо, но каким-то образом его услышали даже в дальних комнатах.

Слуги ушли, закрыв за собой двери, а я по-прежнему стояла на месте. Куда мне бежать? В этой стране у меня нет ни одного друга, который за меня заступится. Даже Арон, потоптавшись на пороге, вышел. Я не винила его: для него лэрд – символ Абердина. Ослушаться его равняется государственной измене. Остался только Снег, жавшийся к моим ногам.

  Лэрд не торопился заговаривать со мной. Зажав склянку пальцами, он рассматривал ее содержимое на свет.

    — Это оно? — спросил он. — Зелье от беременности?

Перейти на страницу:

Похожие книги