Публика одобрительно загудела и зааплодировала мне. Я поклонился благодарным зрителям и посмотрел на факира. Он пожал плечами и посмотрел на Лизавету Петровну. Лизавета Петровна посмотрела на меня, зло буравя взглядом.
– Или мы сейчас идём на место, или совсем уходим отсюда, – выдвинула она свой ультиматум.
Мне, честно говоря, было уже всё равно. Я стоял на арене цирка, под светом софитов и взглядами восторженной публики, которая ждала, когда же меня уже распилят. Посему я принял единственное правильное решение.
– Пилите, – обратился я к факиру и облокотился на волшебный ящик.
Народ опять зааплодировал и засвистел. Это мне придало ещё больше сил и уверенности.
– Надо что-то делать, – тихо обратилась девушка к фокуснику. – Не силой же его уводить.
– Что я сделаю? – возмущался чародей из Стамбула. – Не буду же я его в ящик класть и распиливать. Там же женские ноги будут, с другой стороны.
– Ну придумай что-нибудь.
Тут фокусник, видимо, что-то придумал. Потому что он объявил:
– Внимание! Достопочтеннейшая публика! Впервые на арене цирка распиливание ребёнка.
«Моя всё-таки взяла», – подумал я и приготовился.
– Только я хочу тебя предупредить, что номер опасный и нет гарантий, что я потом смогу соединить обе твоих половинки в единое целое.
– А как вы тётеньку собирались соединять? – задал я логичный вопрос фокуснику.
– А у меня муж на скорой помощи работает, – вмешалась в диалог девушка. – Если меня не смогут соединить, то он приедет и заберёт меня в больницу. Там меня и соединят.
– Так зовите своего мужа, – нашелся я. – Пусть едет. Вдруг меня надо будет везти в больницу.
Перспектива прокатиться на скорой помощи меня ещё больше воодушевила. На милицейской я уже катался, а вот на скорой помощи ещё нет.
– Какой несносный ребёнок, – опять возмутился фокусник.
– Да пилите уже. Всё равно он от вас не отстанет, – махнула рукой на меня Лизавета Петровна и пошла на своё место.
Зрители загудели и одобрительно захлопали в ладоши. Им-то казалось всё это наигранным представлением.
В тот момент, когда Лизавета Петровна махнула на меня рукой, а фокусник достал огромную пилу, я немного струхнул. А вдруг и правда потом не соберёт? Да и как это можно человека распилить на две части, а потом собрать обратно. Я имел слабое представление о хирургии, но догадывался, что пилить человека пополам – это очень нецелесообразно и небезопасно. Я уже готов был отказаться от этой затеи, но перед Вовкой, да и перед остальными зрителями было стыдно. Видите ли, вызвался, а теперь в кусты. Нужен был какой-то спасительный план, но в голову ничего не лезло.
Но в этот самый момент, когда фокусник уже открыл ящик и приготовился меня укладывать туда для распиливания, на арену выскочили клоуны.
– Меня распилят!
– Нет, меня!
Они наперебой спорили и пытались залезть в ящик, падая и отпихивая друг друга от него.
Народ ржал, а я стоял и ждал, чем же всё это закончится. Тут клоуны обратили внимание на меня.
– А вот он, это мальчик. Это его должны распиливать.
– Мальчик, ты уступишь нам очередь. Нам очень нужно распилиться.
– У нас и льготный абонемент есть на распиливание.
– Без очереди, – один из клоунов показал мне какую-то бумажку.
– А мы тебе леденцов на палочке дадим.
– И сахарной ваты, – добавил я.
– И ваты. Ну может быть, не сахарной, но дадим, какая имеется.
Клоуны убежали за кулисы, а фокусник обратился ко мне:
– Так ты что? Струсил?
– Я? Нет. Просто предложение очень выгодное. С леденцов больше толку, чем с вашего распиливания. Пилите тётю, раз у неё муж на скорой работает.
Клоуны выбежали обратно на арену. Один нёс в руке три петушка на палочке, а другой пачку ваты и пачку сахара.
– Вот тебе леденцы, а вату сам сделаешь с сахаром.
– По вкусу, – добавил второй.
Я решил, что ситуация, в принципе, подходящая для капитуляции. Взял подарки и отправился на своё место.
– Зассал? – обратился ко мне Вовка.
– С чего это вдруг? Просто предложение хорошее. А тебе хрен, а не леденцы, раз не веришь мне. Могу ватой угостить, – засмеялся я, протягивая Вовке пачку ваты.
– Сам жри, – обиделся Вовка.
– Ещё один выкрутас, и отправляемся сразу домой. Сдам вас бабке, пусть сама с вами разбирается, – вмешалась Лизавета Петровна.
Тут представление продолжилось. Фокусник благополучно распилил девушку и, показав две отдельные части, собрал её обратно.
«Жуть какая», – подумал я. Вот бы сейчас мои ноги отдельно от меня дрыгались бы там. Хорошо, что всё так хорошо получилось.
Чуть позже на арене появились те клоуны. Они шутили и дурачились. Бросали в людей пенопластовые кирпичи и занимались прочей ерундой.
– А вон тот мальчик, – один из клоунов показал на меня.
– Иди к нам. Нам требуется твоя помощь.
Я привстал со скамейки и собрался было уже пойти, но тут вмешалась Лизавета Петровна:
– Идите в жопу! Пока вам действительно не понадобилась помощь! Я тут окочурюсь с вами раньше времени, – негодовала вроде бы культурная старушка.