Читаем История одного оборотня: Я не полукровка! (СИ) полностью

— Что ты, — заулыбалась Шандра. — Ты мне мешать не будешь. К тому же я тебе должна.

— Это за что же? — я вопросительно поднял бровь.

— Я же сама напросилась с тобой на крышу, — застенчиво пояснила она.

Автор

С радостным видом Рэйм предложил ей свою руку, чтобы она не поскользнулась на подмерзшей дорожке, засыпанной снегом. Она с благодарностью воспользовалась его предложением, взяв под руку, и они направились к театру. На черном входе их встретил сторож, который, узнав девушку, беспрепятственно пропустил внутрь.

Шандра поводила парня к своей мастерской, располагавшейся рядом со сценой. Тут же в коридоре размещались декорации для сцены, чтобы далеко их не таскать. Мастерская для пошива костюмов, она же костюмерная, была большой комнатой, но все ее пространство занимали вешалки с одеждой, стеллажи с обувью и шляпами, коробки и материалы для пошива нового реквизита.

— Это все шила ты? — удивленно спросил Рэйм, рассматривая обстановку с интересом ребенка, попавшего на ярмарку аттракционов.

— Нет, что ты! — рассмеялась Шандра. — Эти костюмы здесь собирались годами. Одни приходят в негодность, другие требуют починки, а третье нужно шить с нуля.

— И всем этим занимаешься ты? — поинтересовался парень, прохаживаясь вдоль вешалок.

— Да, — кивнула девушка, снимая пальто.

— В одиночку?

— Нет, — мотнула головой Шандра. — Есть другие девчонки. Но они приходят в удобное для них время, а мне нравится работать, когда здесь никого нет.

— Нескучно? — с улыбкой спросил Рэйм, обернувшись к ней.

До истории с происхождением, он привык быть в компании. Его круг общения был широк, и рядом всегда была стая. Так или иначе, он оказывался в центре внимания. Но с началом травли, стал понимать стремление некоторых оставаться в одиночестве, желание забиться в отдаленный уголок и не показываться из него, и чтобы никто не беспокоил.

— Нет, — улыбнулась девушка. — Я люблю работать в тишине. А присутствие кого-либо непременно создаст отвлекающий шум.

— Тогда можно я пойду, осмотрюсь, если ты не возражаешь, — предложил Рэйм, указывая на выход, — чтобы не мешать тебе?

— Можно, только ничего не трогай, хорошо? — согласилась Шандра, одевая фартук. — А то руководитель театра будет ругать меня.

Девушка посмотрела на него умоляющим взглядом, надеясь на его благоразумие. Рэйм кивнул ей в знак повиновения и выскользнул обратно в двери.

Поработав некоторое время, Шандра забеспокоилась, что парень долго не возвращается. Отложив работу, она вышла в коридор.

— Рэйм, — позвала его, оглядываясь по сторонам коридора.

— Здесь я, — отозвался голос со стороны сцены.

— Что ты там делаешь? — спросила Шандра, пытаясь высмотреть его.

— Осматриваю все. Здесь столько всякого интересного, — парень появился из-за одной из штор, отделявших сцену от кулис. — А ты беспокоилась, что меня призрак театра забрал?

Рэйм весело рассмеялся, увидел серьезное лицо девушки.

— Нет, — насупилась Шандра, скрестив руки на груди. — Боялась, что прибило чем-нибудь.

— Если бы такое произошло, то шуму было бы на весь театр, и ты обязательно услышала бы, — весело рассудил Рэйм.

Он прошел мимо нее и остановился возле одной из декораций с окном, стоявших в коридоре.

— Реально, здесь столько занимательных вещей, — проговорил Рэйм, указав на декорацию, — что парк развлечений отдыхает.

— Театральный реквизит не для развлечений, — строгим тоном отметила Шандра, подходя к нему. — Он для работы.

— А я всегда думал, что театр — это один из видов развлечения, — поделился своим мнением Рэйм с лукавой улыбкой и заглянул за декорацию, потом зашел за нее и открыл окно.

— Театр — это искусство, — возразила девушка с важным видом, когда он выглянул из окна.

Но про себя отметила, что давно не видела парня таким радостный. Последнее время он все время ходил мрачный и отстраненный, не улыбался практически, а если и улыбался, то улыбка была какой-то безжизненной.

— Хотя с моим счастьем даже здесь могу найти неприятности, — усмехнулся Рэйм. — Свалиться на голову какой-нибудь бутафорский топор.

Девушка улыбнулась ему в ответ, и покачала головой.

— Ты опять про свою дурную карму? — насмешливо спросила она.

— Про нее, родимую, — Рэйм с вздохом облокотился на подоконник, выглядывая из окна.

— Надеюсь, ты не забыл про обещание быть осторожным? — напомнила она ему.

— Никак нет, сэр! — Рэйм отсалютировал рукой, приложив выпрямленную ладонь к голове.

— Просто тебе не стоит ходить в одиночку, — повторила она с нотками заботы в голосе. — Если что-то и случится, то рядом будет те, кто сможет помочь тебе.

Рэйм прищурился, смотря на нее, и склонил голову чуть набок.

— Звериное чутье подсказывает мне, что ты знаешь нечто такое, что заставляет тебя постоянно напоминать мне об этом, — неожиданно сказал он.

Шандра резко вздохнула, отводя взгляд, и опустила голову.

— Поделишься, почему? И ты обещала рассказать, как оказалась возле бассейна, — осторожно напомнил Рэйм.

Она поняла, что деваться ей некуда, и ответить придется.

— Расскажу, — кивнув, ответила Шандра. — И пойму, если прогонишь и не захочешь больше общаться со мной.

Перейти на страницу:

Похожие книги