Она молчаливо подошла к нему, подцепила цепь к тем, что сковывали его, и поволокла по земле. Рэйм предпринял попытку затруднить ей передвижение, дергаясь и извиваясь, но бесполезно. Волчицы почти не уступали в силе волкам, так что ей не составляло труда перемещать сопротивляющегося парня. Протянув некоторое расстояние по снегу и гравию, она вытащила его на железнодорожную колею. Грубо швырнув на шпалы, уложила голову парня на рельс и, обмотав вокруг шеи цепь, с деловитым видом стала привязывать ее к рельсам. Осознав ее намерения, Рэйма стал охватывать ужас.
— Зачем ты это делаешь, сумасшедшая? — стараясь справиться с паникой, продолжал задавать вопросы Рэйм, оглядываясь на девушку.
Сама цель привязывания к рельсам ему была ясна и так: хотела таким образом убить его. Попадание под поезд ему не пережить, тем более, поперек рельсов — голову отрежет, можно не сомневаться. Пока его захватчица занималась привязыванием цепи, он повторил попытку разорвать цепь, но безрезультатно.
— Потому, что ты — ублюдок. Такой же, как и твой папаша, — прошипела волчица, источая злобу, присев и склонившись над ним. — Даже хуже, тебя породила на свет человеческая шлюха.
Оскорбление матери глубоко зацепило парня, но и дало понять, что причиной очередной опасности его жизни являются родители. У Рэйма возник вопрос: что же такого они сделали, что ему приходится так за них расплачиваться?
— Ты знаешь моего отца? — удивился Рэйм. — Я-то впервые вижу тебя.
— О, маленький выродок, и в последний, — волчица нежно погладила его ладонью по волосам, потом резко схватила за них и что силы ударила головой об рельсу.
Удар отозвался яркой вспышкой, причиняя значительную боль и без того гудевшей голове. Юный оборотень почувствовал, как на его месте образовалась рана и течет кровь. Но не это самое страшное: через пару минут кровотечение прекратится и рана затянется, а вот рельсы никуда не денутся.
— Что я тебе сделал? — не прекращал спрашивать Рэйм, стараясь не выказывать своей паники.
— Ты — моё орудие мести, — с победоносным видом заявила волчица. — Знаешь такое блюдо — месть? Чем холоднее и выдержаннее, тем вкуснее. Как вино. А волки умеют ждать и мстить. Вот и я дождалась своего часа.
— Что ты сделала с Шандрой? — допытывался парень, продолжая беспокоиться о судьбе своей спутницы.
— Та девчонка? — презрительно фыркнула волчица. — Беспокоишься за эту жалкую замарашку, которая не смогла выбрать себе нормального волка?
Она раскрыла рот, чтобы продолжить говорить, но замялась и, помолчав, сказала:
— Отдала настоящим волкам, чтобы показали, что значит быть с истинным волком.
— Ты… — дернувшись в цепях, Рэйм озлобленно зарычал на нее. — Я тебе горло перегрызу, дай только освободиться.
Она снова провела рукой по его волосами и лицу.
— Ох, какой ты злой мальчик, — с лукавой улыбкой проговорила волчица, разглядывая его. — Теперь ты понимаешь мои чувства и желание мстить?
Волчонок взглянул в ее холодные серые глаза и не заметил в них даже тени сомнения или сожаления в своих деяниях.
— Кому ты собираешься мстить? — обреченно спросил Рэйм, вздрогнув от ее прикосновения.
— Твоей стае, — усмехнулась девушка.
— Что она тебе сделала? — не успокаивался Рэйм. — Может, ты денег хочешь?
— Малыш, никакие деньги не искупят то унижение, что я пережила, — поделилась с чувственным видом она. — Приятно тебе было, когда все вдруг отвернулись от тебя, стали презирать и смотреть как на ничтожество? Когда всем было безразлично, какие у тебя титулы и заслуги? Когда тебя травили и тыкали пальцами?
Рэйм стиснул зубы от болезненных воспоминаний, смотря на нее исподлобья. Из ее слов он понял, что она явно была в курсе всех его злоключений.
— Неприятно, правда? — она мягко улыбнулась. — Вот и я много лет назад пережила подобное. Тогда твой папаша должен был вступить в союз со мной, но предпочел человеческую шлюху. Моя стая должна была получить часть вашей силы!
Ее лицо за секунду исказилось злобной гримасой, и она свирепо зарычала, но быстро успокоилась.
— Она утащила его прямо от алтаря, — с жалостливым видом проговорила она, будто надеялась видеть сочувствие со стороны волчонка. — А я, как дура, осталась одна в свадебном платье. Ты представляешься себе такое? Они опозорили меня и мою стаю на весь мир оборотней! И я с того момента мечтаю о мести.
Она похлопала Рэйма по щеке с безумной улыбкой на лице.
— Я хотела убить твою никчемную мамашу, тем самым смыв свой позор, — продолжила она говорить. — Однако не удалось. Мне запретили приближаться к ней, потому что она, видите ли, под защитой Звериного Бога. Мой позор после этого стал еще больше. И мне пришлось исчезнуть, забиться в самый отдаленный закуток нашего мира, где про мою репутацию никто не слышал.
— Что же ты выползла оттуда? — озлоблено рыкнул Рэйм, понимая, что попал в руки свихнувшейся на мести и оскорбленной волчицы.