Читаем История одного сумасшедшего (СИ) полностью

— Мы скоро будем наверху.

— Н-но… — сглотнул Джеймс. — Мы идём уже минут тридцать, а лестницы даже не видно… Почему?

— Мы пошли в обход. Хоть я и дружу с Мэрфином и многими манекенами, попасться им на глаза было бы не очень хорошей идеей.


Сердце Конрада застучало от волнения. Это могло было намёком на то, что Дон союзник Мэрфина и может вести сейчас в ловушку?

Райдер почувствовал волнение собеседника.


— Послушай. Я всегда был против этого. Я правда хочу помочь.

— Но почему? — негромко спросил Джеймс.


Дон печально выдохнул, а затем остановился, обернувшись на брюнета.


— Я уверен, что ты не доверяешь мне лишь потому, что мои друзья хотят убить тебя и твоего друга. Ты веришь, что я такой же, да?


Конрад отвёл взгляд, не зная, что ответить.


— Ты не похож на них…

— Я рад, что ты заметил… В отличие от всех них — я никогда не убивал людей, Джеймс. Да, я говорю и делаю много глупостей, но у меня и в мыслях никогда не было лишить кого-то жизни. Это… Это ужасно, — Дон отвернулся.

— Уф…

— Я просто хочу отвести тебя наверх.

— Спасибо… Но… Ч-что будет с Нервиллом?


Райдер вздрогнул.


— Я… — его голос захрипел. —…не знаю.


Джеймсу захотелось заплакать.


— Х-хей… Вон там лестница. Мы почти пришли, — прошептал помощник Уилсона.

— Угу-м…

— Надо действовать очень тихо. Не разговаривай наверху, хорошо? Опасно.

— Понял.


Молодые люди аккуратно стали подниматься по скрипучим ступенькам.


— Дон…


Райдер обернулся.


— Спасибо ещё раз…

— Пожалуйста, Джеймс.

***

Выйдя из подвала, они осторожно пошли в коридор, но в этот раз удача обошла их стороной.


— Так-так-так.


Голос Эннарда. Холодный, насмешливый и удивлённый. Прямо за спиной. Парни оборачиваются и застывают в нерешительности.


— Мой милый помощник, а соизволь ответить, куда ты ведёшь человека, который уже как час должен был быть на операционном столе? — Уилсон сделал шаг к Дону.

— Эннард… Ты неправильно понял… — глупо улыбнулся Райдер, чуть разведя руками.

— Не придуривайся, парень, — посерьёзнел владелец дома. — Ты просто вёл его на свободу, а?

— Э-э…

— Вот уж не думал, что ты можешь вот так взять и перечеркнуть все эти десять лет. Я разочарован, Дон Райдер. Но ничего. Хоть какую-ту службу ты мне сыграл.

— Почему ты говоришь так, будто мы больше никогда не увидимся?..

— Частично — это так, — злорадно ухмыльнулся Эннард.


По телу Джеймса пошла дрожь.


— Эннард, что ты хочешь сделать? — испуганно спросил Дон, когда Уилсон подошёл почти вплотную.

— Расстаться с тобой. Ну или расправиться. Сейчас это одно и тоже.


Райдер побелел и застыл на пару секунд, не понимая. Но через секунду опомнился.


— Джеймс, беги!


Будто проснувшись, Конрад понёсся в сторону подвала, совершенно не соображая. Паника затмила разум и он даже не подумал о том, что бежит в ловушку.


Эннард хотел его перехватить, но плюнул и переключился на Дона, схватив со стола Богом забытый шприц с эфиром.


— Эннард, нет!

— Ты же любишь шприцы, разве нет?


Укол в шею, а затем безумный холод. Райдер чувствует, как теряет сознание.

***

Нервилл сам не понял, как смог заснуть в такой обстановке. Он чувствовал себя странно, но хорошо.


Сев на постели, он задумался.


— Утречка!


Мягкий голос Мэрфина заставил вздрогнуть. Сглотнув, Нервилл поднял на него испуганный взгляд.


— Я рад, что тебе понравилось здесь, — он запер за собой дверь.

— Это не так…

— Не обманывай. Ты так крепко спал, м-м, просто загляденье, бва-хах!


Шатен отвернулся.


— Прости, — Мэрфин сел рядом.

— Что ты хочешь от меня?

— Ничего. Просто хотел проверить, как ты тут.


Младший Винстон осторожно провёл рукой по коленке Нервилла, отчего тот дёрнулся.


— Не трогай меня, кретин!

— Не трогаю, не трогаю, — цокнул брюнет, убрав руки.


Бывший помощник судьи захотел разреветься.


— Почему ты это делаешь?!

— Делаю что? — в лёгком недоумении спросил Мэрфин.

— Почему ты издеваешься? Почему ты держишь меня здесь? Почему сразу не убил?! Ты же хочешь этого, да?! Хочешь разрезать меня так же как и их, сделать безвольную куклу!


Винстон отвёл взгляд, а затем ухмыльнулся и развёл руками.


— Се ля ви.

— Ч-чёрт… — Нервилл закрыл лицо руками.

— Ну постой, — тон брюнета посерьёзнел. — Не надо так… убиваться. Ха-ха!

— Блять.

— Прости-и-и, — Мэрфин положил руку на его плечо. — Я просто в первый раз вижу таких нежных людей. Ты такой милый!

— А ты такой кретин.

— На вкус и цвет, как говорится.


Повисла небольшая пауза.


— Эй. А хочешь продолжить начатое?

— Нет! — вскрикнул шатен, подскочив на кровати.


Мэрфин вновь засмеялся.


— Шучу, ха-хах!

— Тебя бы запереть в подобном месте без гарантий на жизнь! Идиот!

— Ну хватит, я обидеться могу, — хмыкнул Винстон.

— Плевать.

— Какие мы грубые.

— И вообще! Перестань меня трогать!

— Как скажете, господин… Хм-м. А как твоя фамилия, приятель?

— Я тебе не приятель, кретин, — отвернулся Нервилл. — Дюпре.


Брюнет соблазнительно улыбнулся.


— Дюпре, говоришь… Ты из Франции?

— Тебе то какое дело? — прорычал шатен.

— Не обижай, мне же просто интересно.

— Да, я из Франции.

— Это круто! Хотя… Я не удивлён. Ты похож на француза, ведь они все такие симпатичные, м-м-м…

— Ох.

— Да шучу я, хах. Но ты правда симпатичный.

— Перестань.

Перейти на страницу:

Похожие книги