Читаем История одного вампира (СИ) полностью

– Немецкий, французский, болгарский, немного русский и испанский. И то в основном ругательные выражения.

– Гарри, ты такой умный,– восхитилась Флер.– Кстати, а почему ты заставляешь меня говорить на английском?

– Оттачивай речь, у тебя уже очень хорошо выходит,– заметил Гарри, рассеянно изучая схему варки очередной модификации напитка живой смерти.

– Но ведь тебе тоже не помешает говорить на французском…

Флер хотела еще что-то сказать, но поймала ироничный взгляд Поттера и промолчала. Она не хотела признавать факта, что Поттер говорит по-французски ничуть не хуже ее самой, разве что его речевые обороты больше присущи научному стилю.

– Извини,– выдохнула Флер.– Гарри… можно тебя спросить?

– О чем?

– Как ты будешь… плыть? Нет, ты не подумай, я знаю…

– Я в твоих способностях не сомневаюсь,– успокоил француженку Поттер.– К тому же, у нас разные испытания.

– Но как?

– А вот так,– пожал плечами Гарри.– Раз уж ты будешь плыть, значит, ты точно отправляешься в Черное Озеро. Значит, мне остается лес, вулкан или пустыня.

– Но как ты узнал?– поразилась Флер.

– Ты действительно думаешь, что я пропущу три таких мощных стационарных портала?– изумился Гарри.– Нас разбросает в самые нежилые и опасные уголки земного шара, а тебе еще относительно повезло. Итак, у нас есть Килимонджаро, Долина Смерти и дебри Амазонки.

– Неужели у вас такие опасные места?

– А ты думаешь, что в Черном Озере безопаснее? Тебе нужно как следует продумать снаряжение, с одной палочкой ты вряд ли доплывешь.

– А ты знаешь, куда попадешь?

– Не-а! Не хочу портить сюрприз.

Гарри усмехнулся. Флер поняла, что еще немного– и ее вежливо выпроводят отсюда, и ушла сама, сославшись на дела. Гарри прикрыл глаза. Час на розыск, опасное место, скорее всего, прятать девочек не станут. Час будет на то, чтобы вытащить сокровище из ловушки и убраться оттуда. Что ж, пожалуй, завтра будет не совсем скучно, а пока нужно выспаться.

Трибуны были установлены у Черного Озера. Так сказать, поближе к одному из чемпионов, чтобы на портал не тратиться. Кроме того, были установлены четыре огромных жидкокристаллических экрана для того, чтобы зрители могли наблюдать приключения героя его же глазами.

Поттера засунули первым и в первый портал. Сильный рывок у пупка, ощущение, словно тебя засосало в огромный вихрь, после чего весьма невежливо вышвырнуло на… твою дивизию, в болото!

– Значит, дебри Амазонки,– Поттер деловито почистился заклятием. Парень прислушался и услышал Голос Крови Дафны в километре к северу. А Воля подсказывала о том, что вокруг него собралось более чем достаточно всяких нехороших животных. И прямо сейчас одно ползет по спине.

– Випера Эванеско,– испепелил Гарри какую-то яркую и явно ядовитую змейку и двинулся на сухое место. Ягуар бросился на него с ветки дерева и, поймав несильное заклятие страха, быстренько растворился в дебрях, враз уловив желание оказаться подальше от странной дичи.

Гарри прикрыл глаза и прислушался к Дафне. Его девочка кричит, вырывается, а ее…

– Только маньяков-каннибалов мне здесь не хватало,– пробурчал Поттер и сконцентрировался.– Exterminans lignorum!

На кончике палочки вздулся небольшой белый шар. Матовая вспышка– и в непроходимых джунглях возникла аккуратная просека шириной метров десять, а из просеки во все стороны разбегались разнообразные животные. Заклятие лесорубов было создано лесорубами, которым лень валить каждое дерево и при этом жалко животных, только деревья оно не валило, а разбивало в мелкую щепу, так что особенно не прижилось.

Гарри как следует размялся и побежал по просеке, иногда наступая на ядовитых змей, но быстрее, чем те успевали его кусать, он убирал ногу.

Приблизительно через минуту Поттер оказался в поселении каннибалов. Те сразу перестали привязывать Дафну к бамбуковой палке, уложенной на две рогатины, и повернулись к новой дичи.

– Тъеро Дементо,– Поттер обвел дикарей палочкой, и они с безумными воплями разбежались во все стороны, побросав все оружие и вообще то, что держали в руках, кроме детей.

– Дафна, ты в порядке?– Гарри оглянулся на Дафну и понял, что на нее наложили сильные сонные чары, введя девочку в состояние анабиоза. Судя по всему, она очнется после прохождения через портал.

– Вроде все хорошо,– Гарри быстро осмотрел Дафну на предмет повреждений и, не обнаружив таковых, быстро-быстро побежал к порталу, который эти своло… организаторы повесили в двух метрах над топью.

Оказалось, что на деревеньку каннибалов кто-то натянул заклятие привлечения змей, которое срабатывало как ловушка, и было закреплено… на жителях. Стоило хоть одному из них покинуть деревню, как сюда начали сползаться змеи, и спустя несколько секунд все пространство было укрыто сплошным извивающимся ковром причудливой расцветки.

– Ха, не на того напали!– Гарри прижал к себе Дафну покрепче.– Освободите мне дорогу!

Змеи тут же рассосались с извиняющимся шипением, мол, прости, господин, сразу тебя не признали, но это все всякие нехорошие дяди и не виноватые мы совсем.

Перейти на страницу:

Похожие книги