Читаем История одного вампира (СИ) полностью

Судя по ироничным взглядам, которыми обменялись отец и сын, легко отделаться ему сегодня не удастся. Абрахам тяжело вздохнул, готовясь принимать удары. А если судить по не слишком приятным слухам о Бальтазаре, можно сделать вывод, что и он, и его приемный сын обладают железной хваткой. Мужчина приготовился к тому, что сейчас из его и рода Гринграсс начнут выживать все.

– Было бы смешно, если бы вы согласились на версию моего глупого внука,– Чарльз протянул две копии договора гостям.– Я вас внимательно слушаю.

Лорд Бальтазар сам взялся за договор, протянув вторую копию сыну.

– Первый пункт о супружеской верности,– Бальтазар усмехнулся.– Супруге разрешается иметь одного любовника после рождения первенца.

– Меня это не устраивает,– глаза Поттера загорелись алым, и Абрахам Гринграсс невольно дернулся к палочке, но вовремя остановил руку.– Мы, вампиры, жу-у-уткие собственники. Я не желаю делить Дафну с кем-то другим. Взамен я обязуюсь исполнять супружеский долг как минимум раз в месяц, но после свадьбы.

– Вы думаете, что я отдам свою дочь за вампира?– стиснул зубы Гринграсс-младший. Да-да, до него только сейчас дошло, с кем он имеет дело, но нужно отдать мужчине должное, Абрахам сориентировался быстро.

– А у вас нет выбора,– усмехнулся Бальтазар.– Ваша дочь уже защищена магией моего сына. Если она уйдет с ним, а вы за это ее изгоните и лишите наследства… что же, сейчас ее рассудок защищен магией рода, но потом она окончательно превратится в птенца моего сына, а магия крови не позволит вам отобрать у нее Родовые Дары и Умения. Семья– это все, не так ли, лорд Гринграсс? Вы скорее развяжете войну, чем выбросите наследницу Рода прочь.

– Что касается наследства, благодаря моему опекуну мой род не беден,– Гарри отхлебнул вина.– Чудесное вино, лорд Гринграсс.

– Благодарю,– лорд Гринграсс бросил предостерегающий взгляд на внука. Абрахам искренне желал просто прибить обоих и пойти спать.

– Силенок не хватит,– слегка улыбнулся Бальтазар, высвобождая свою силу. Мощная волна магии пронзила тело Абрахама Гринграсса насквозь, мужчина стиснул зубы и схватился за шею, не в силах вдохнуть. Сердце заколотилось, как безумное, по вискам потек пот, руки задрожали.

– Дафна тебя любит… она знает?– приподнял брови Чарльз, не обращая внимания на внука. На него небольшая демонстрация силы повлияла никак, опытный волшебник предусмотрительно поставил барьер сразу после появления здесь вампиров. Лорд Гринграсс по опыту знает, что от этой расы можно ожидать чего угодно.

– Знает. И я счастлив, что она приняла меня и мою кровь.

– Приняла твою кровь? Хорошо, я ожидал такого варианта развития событий. На другое у тебя не хватило бы сил, а моя любимая правнучка способна уломать кого угодно.

В голосе Главы Рода Гринграсс проскользнула гордость за Дафну. “Вот уж точно”,– подумалось мальчику.

– Дафна изъявила желание стать вампиром,– вмешался Бальтазар.– Это необходимо, ведь мой сын– Лорд.

– Лорд?

– Нас всего трое, и мы отличаемся от остальных. Силы Лордов безграничны, но цена! Нам очень тяжело иметь детей, они могут появляться исключительно по взаимной любви, и то выносить ребенка Лорда способна лишь его птенец, обладающая весьма значительными силами. А вот ваша дочь… она потомок древнего рода, у нее врожденная предрасположенность к Магии Крови, и если она станет вампиром– ее силы со временем превзойдут многих Старших. С защитой рода Гринграсс, рода Поттер и рода Певерелл ее шансы выносить ребенка моему сыну и выжить приближаются к ста процентам, в то время как у вампирш этот показатель примерно процентов тридцать-сорок.

– Но Гарри ведь не ваш сын,– Чарльз по-новому взглянул на мальчишку. Похоже, он не ошибся. У юного Поттера действительно проклюнулось наследие Певереллов, а породниться с будущим Сюзереном весьма выгодно.

– Вообще-то я здесь сижу,– мимоходом заметил Гарри.

– Гарри, скажи ему,– велел Бальтазар.

– Хорошо,– Гарри усмехнулся.– Семь лет назад отец использовал свою кровь для моего обращения, и он стал мне отцом по крови и магии, вытеснив кровь Джеймса Поттера и оставив чистую кровь рода Поттер. Продолжим?

– Ладно. Продолжим. После рождения первенца вы так же можете иметь любовницу… вам не кажется справедливым упразднить этот пункт?

– Что вы!– изумился Бальтазар.– Из-за трудностей в продолжении рода, а так же того, что женщин обращать гораздо легче, чем мужчин, мы, вампиры, полигамны, из-за чего одна женщина просто не выдержит нашего, так сказать, напора. Так что для вашей дочери будет лучше, если у Гарри будет любовница… или несколько. Знаете, для нас секс– одна из немногих радостей жизни наряду со сражениями и выпивкой. Мы живем очень долго, развиваемся быстро…

Бальтазар начал гнать волну, и лорд Гринграсс, прожженный плут и великолепный манипулятор, очень быстро потерял нить разговора и согласился.

– Второй пункт, составляемый в наших договорах,– усмехнулся Бальтазар.– Пункт о крови. Согласно ему жена обязуется один раз в полгода отдавать свою кровь мужу и наоборот. Чем чаще обмен, тем прочнее связь.

– Хорошо, меня устраивает.

Перейти на страницу:

Похожие книги