Читаем История одного заклятия (СИ) полностью

— Уже завтра будет больше ясности, — пытался ободрить всех Рамзи.

— Или мы потонем в крови ради мести, — не так бодро отвечал Кинкейд.

Не возжелав вникать в политические интриги я удалилась, оставив мужчин наедине, и надеясь найти успокоение в саду замка. Но там меня поджидала королева и ее свита.

— Так ты моя племянница? — грозно выспрашивала ее величество.

— Верно, — поклонилась женщине, не желая нарываться на конфликт.

— И ты помогла найти тело моего сына?

— Все так.

Королева сделала шаг ко мне, изумив не только меня, но и всю остальную свиту. Она крепко обняла и прошептала на ухо: «Спасибо, Кэйти. Спасибо за надежду и будущее». А потом, подобрав юбки, она удалилась, словно не было этого теплого жеста, а мы случайно пересеклись во дворе замка. Что важно, леди Манро в тот момент рядом с ней не было.

С уже приподнятым настроение я возвращалась в комнату, которую нам выделил король. Но никак не ожидала увидеть в предшествующей галерее, как Фиона облизывает ухо моего супруга, что-то прошептав. Противно, мерзко, не приятно.

— Что здесь происходит? — сразу дала понять о том, что я все вижу.

Девица подскочила вблизи супруга, но не растерялась.

— Я шла в сад, леди Маклин, — начала она, — не хотите присоединиться?

— Не хочу, — не очень любезно отозвалась, не сводя глаз со своего лаэрда.

— Тогда я вас покину, — поклонилась Фиона, — не буду мешать мужу и жене, — и убежала вниз по лестнице настолько резво, что уже через секунду я могла заметить только взметнувшиеся каблучки и темно-синие юбки.

— И как это понимать? — подошла к Рамзи, решив прояснить происходящее.

— О чем ты? — как будто не поняв моего настроения вопрошал Маклин.

— Серьезно? — мои брови изобразили дугу. — Ты считаешь нечего обсуждать?

— Кэйти, — взял мои руки в свои супруг, — все, что я делаю, это ради тебя и твоего брата.

Так, мне нужно вздохнуть пару раз, чтобы не тратить ведьминские силы на недостойных.

— То есть, — выдернула ладони из его захвата, — если ты застанешь меня в столь же двойственной ситуации, ты не вызовешь мужчину на честную дуэль?

— Еще раз повторяю, Катарина, — мрачно ответил Рамзи, пытаясь оборвать возражения, — все, что происходит, это ради тебя и твоего брата.

Гнев залил мои глаза. Я — дура, так доверяла лаэрду! Мне неважно в мою это пользу или нет. Для меня тот, кто принял чужие ухаживания — подлый изменник.

— Тогда я тоже буду действовать из своих интересов, — отошла на пару шагов, чтобы не попасться в руки супруга, — флиртовать с рыцарями, сулить небывалые возможности. Я ведьма, я могу пообещать таковое.

— Ты — моя жена, — зло зарычал тот.

— Ты это помнишь только тогда, когда это удобно! — выкрикнула, напоминая о случившемся.

— Тебе не достает покорности.

— Ты знал на что шел, когда принуждал, — откликнулась, зная, как больно ранят эти слова.

— Так ты считаешь?

— А как я должна думать? Мы в замке и недели не провели, а бывшая любовница составила планы насчет тебя.

— Кэйти, — пытался подобраться он поближе, но я отходила к повороту, — это все не просто так.

— А как? — грозно вопрошала, — Фиона предатель? Готов признать таковое? Поверить мне, что друг детства верен не тебе, а Мэйферам?

Супруг медленно покрутил головой, отчего я пришла в окончательное уныние. Я не обвиняла голословно леди Манро в измене, но и дурой не была. Мало кто из женщин проявлял интерес к Маклину, зная, что он счастливо женат на ведьме, она же проявила невиданное упорство. И даже зная, чем ей может грозить такое поведение, продолжала испытывать мое терпение.

— Ты не хочешь выслушать меня, — поднял руки Рамзи, как будто пытаясь сдаться.

— Мне все равно. — ответила, проглатывая слезы, — Ты хочешь добиться победы любой ценой. Да как я могу верить после этого? Может власть затмила твой разум?

Все может быть. Как только он понял, кто же я такая, поспешил уговаривать на брак. Не выслушал, не рассеял страхи. Напирал, заставлял, почти принудил.

Развернувшись на каблуках, убежала от мужа, услышав его робкие слова.

— Стой.

Нет, моего прощения Маклин не достоин. Многоликая, за что ты так со мной? Столько лет держать подле себя, чтобы вывести к мужчине, который не воспринял все клятвы в серьез.

Ноги несли в подземелья, принадлежавшие ведьме. Да и куда еще? Весь замок был для меня чужим. Лаэрд, как и король быстро вникли в дворцовые интриги. Я была не такой. Все-таки я дитя леса, воспитанная духами. Бесчестность, лицемерие, блеф — я не могла разгадать под масками друзья это или враги.

Обидно, что это мой дом. Здесь бы выросла я и мой брат, решив Кинкейд взяться за нас. И стала бы такой же пустоголовой фрейлиной, которые окружали королеву.

Прибежав к дверям Кенны, прижавшись к ним, отдышалась, но в этот момент на мою голову кто-то набросил мешок.

Быстро справившись с моими усилиями, заломив руки и набросив на них веревки, меня окончательно связали и сильным ударом в голову отключили от внешнего мира.

Глава 16

С трудом распахнув веки, долго привыкала к свету. Сковав меня цепями, враги оставили в полувертикальном состоянии. Голова болела от ударов, по лицу расплылись синяки.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже