Девушку это остановило. Она взглянула на парня и не знала, что сказать. Сегодня ее разбудил Джаспер, точнее его сон. Он отчаянно звал Марию. Вчерашнее очарование выветрилось, оставляя горький вкус ревности. Элис чувствовала себя опустошенной, безликой, даже если он обнимал ее во сне, его мысли были закрытыми для нее. Девушка подозревала, что что бы она ни делала для Джаспера, его сны будут самым сладким утешением. Ведь там была Мария, и, очевидно, не было самой Элис.
— Вчера ветер повалил старое дерево. Надо будет убрать, чтобы отец мог загнать машину в гараж, — проговорила она.
Девушка понимала, что он спрашивает не о том, но что она могла ответить. Ее слова прозвучат жалко, и он не поймет, а если и поймет, ничего не сумеет исправить.
Джаспер шагнул к ней. Он коснулся ее лица. Его не покидало наваждения. Он потянулся, чтобы поцеловать ее, но Элис отмахнулась.
— Холодно, — напомнила она, пробираясь в дом.
После обеда приехали Рене и Чарли. Они решили переждать бурю в одном придорожном мотеле.
— Тебе же нельзя волноваться, глупышка, — проговорила Рене, когда Элис рассказала родителям о своих вчерашних переживаниях.
— Да, мы же взрослые люди. Скорее это мы за тебя беспокоились, — добавил Чарли, бросив взгляд на будущего зятя.
Ему было неловко, но вчера ему было спокойнее при мысли, что его дочь в компании этого парня. За то время, что Джаспер поселился у них, отец Элис узнал его лучше. И должен был согласиться с Рене. Парень был не так уж и плох. По крайней мере, был серьезен и ответственен.
— Я же говорил тебе, — проговорил Джаспер, обняв девушку, — твой папа очень осторожен.
— Да, и мы неплохо провели время, — многозначительно проговорила Рене дочери.
Она сейчас выглядела моложе своих лет. Словно молоденькая кокетка, желающая подчеркнуть важность своих слов.
— Рене, — Чарли смущенно остановил жену от дальнейших намеков.
Джаспер едва сдерживал смех. Чарли, весь такой серьезный и важный, сейчас походил на стеснительного мальчишку.
— О боже, мам, — Элис закатила глаза, пытаясь отмахнуться от этих подробностей.
Девушка высвободилась из объятий Джаспера и направилась на кухню.
— А что такого? — возмутилась ее мать, последовав за ней.
Мужчины остались одни, и Джасперу стало не до смеха. Чарли откинул мимолётную робость и вновь стал мистером суровости.
— Спелись значит? — заключил он, вытаскивая сигарету.
В тоне его голоса слышался металл. Он словно пытался пригвоздить своими словами Джаспера к стенке.
— Рене. Уж я то ее знаю, это она нарочно меня увезла, чтобы оставить вас наедине. Женщины, сколько с ней ни борюсь, все равно по-своему делает. Элис такая же, вся в мать.
— И от вас ваша дочь не отстаёт. Уж сколько в ней мужества, решимости.
Чарли кивнул. Хоть в его взгляде читалась откровенная гордость за слова Джаспера, он это никак не выдал.
Он втянул никотиновый дым и испытующе взглянул на парня.
— Что делать будешь?
— Элис упрямится, но я надеюсь, что после рождения ребенка мы устроим пышную свадьбу. Хочу купить такой милый дом и поселиться в нем с вашей дочерью.
— Обидишь мою дочь еще раз, — прямо пригрозил Чарли, — житья не дам.
— Не обижу, — пообещал Джаспер.
Мужчины поняли друг друга без лишних слов. После такого разговора Джасперу стало легче. Чарли негласно дал понять, что не будет препятствовать ему. Но его все еще беспокоило поведение Элис. Девушка избегала его, хотя вчера ему казалось, что он наконец был прощен.
Вечером он поймал ее на кухне. И наконец заключил ее в объятия. Элис одарила его хмурым взглядом. Она выглядела усталой.
— Что-то случилось? — обеспокоенно спросил Джаспер.
Элис отрицательно мотнула головой. Она понимала, что очередная истерика бесполезна. Она и вправду устала от разборок. Мужчина потянулся и поцеловал ее. Элис ответила на поцелуй, но тут же отстранилась. Джаспер взглянул на нее с немым укором. Он ненавидел то, как девушка отдалялась от него. Закрывалась так, что он не мог ничего разобрать. С Марией было легче. Даже когда она злилась, с ней было проще договориться. Она никогда молчала, по любому поводу стремилась высказаться. Их отношения всегда балансировали между бесконечной нежностью и лютой ненавистью друг к другу. Мария не брезговала обидными оскорблениями, когда считала Джаспера в чем-то виноватым. Мужчина и представить не мог плюсы такого отношения. Однако сейчас он предпочел бы все это, чем упрямое молчание, которым вознаградила его Элис. Он хотел, чтобы девушка наконец сказала, что с ней происходит.
— Ничего не выходит, Джаспер, — проговорила наконец Элис.
— О чем ты? — раздраженно спросил мужчина. — Почему ты все усложняешь? Элис, я люблю тебя. Люблю. Я счастлив быть рядом с тобой. Чего же тебе еще нужно?
Мужчина осыпал ее лицо поцелуями, желая напомнить, как они были вчера счастливы.
— Мне уже ничего не нужно, — прокричала Элис, отбиваясь от него, — я устала, слышишь. Устала. Я словно хочу кричать, а голос пропал совсем, и никто меня не слышит! Не понимает!
— Я здесь, Элис, — Джаспер начинал злиться.