Читаем История прибалтийских народов. От подданных Ливонского ордена до независимых государств полностью

Основы сословного и социального положения балтийского пасторства, остававшиеся неизменными до ликвидации класса помещиков в 1918–1919 годах, были заложены тоже во времена господства шведов. Они заключались прежде всего в том, что священнослужители имели свои большие земельные угодья. При этом в лице церковных попечителей, являвшихся своего рода крестьянской церковной полицией нравов, крестьяне из числа леттов и эстов имели орган, куда можно было обратиться с жалобой и за ограниченным содействием в решении своих проблем. В остальном лютеранская церковь времен шведского господства располагала настолько детально разработанным принудительным законодательством и уголовным правом, что ее можно рассматривать не только как религиозное учреждение, но и как важнейший государственный орган в деле воспитания личности.

В крае неограниченно царствовало лютеранское вероисповедание. Католики, кальвинисты и связанные с ними люди другой конфессиональной принадлежности гражданских прав были лишены. Правда, в Риге для лиц, исповедовавших кальвинизм, делались исключения, а с 1665 года там даже появились зачатки кальвинистской общины, которая все же своей церкви не имела (кальвинистская церковь была возведена в Риге уже во времена русского господства). При этом по принятому в 1670 году городскому праву на убежище бежавшие из Русского царства русские староверы не только нашли в Риге приют, но и, образовав там свою общину, добились высокого благосостояния.

В ходе постоянной заботы шведов о повышении образовательного уровня населения в 1632 году был основан первый провинциальный университет – расположившись военным лагерем под Нюрнбергом[176], Густав Адольф дал распоряжение об основании латинско-шведского университета в Дорпате. И если в первые годы его существования студентами в нем являлись в основном шведы и финны, то профессорско-преподавательский состав был представлен прежде всего немцами (из 24 преподавателей шведами были только 7 человек). При этом почти все немецкие профессоры происходили либо из Тюрингии – родины Реформации, либо из шведской Померании.

Судьба университета была полна разных превратностей. В 1656 году, когда русские захватили Дорпат, его закрыли и открыли вновь только в 1690 году, а в 1699 году перевели в Пернау, где он в 1710 году совсем захирел в период военного лихолетья Северной войны[177]. И можно сказать, что на истории этого учебного заведения как в зеркале отразились особенности развития Прибалтики, наглядно продемонстрировав, как война в ее бесконечном многообразии воздействует на построение и разрушение форм нашей жизни.

После воссоздания университета в 1690 году большинство студентов в нем составляли немцы, родившиеся в крае, тогда как почти все профессоры были шведами (24 из 28), которые в рамках проводимой шведами общей политики способствовали усилению влияния Швеции в крае.

Непосредственным образцом для функционирования лифляндского университета являлось учебное заведение в Упсале, а для медицинского факультета (и для востоковедов тоже) примером служил Утрехт. И все же наиболее существенное влияние на духовную жизнь университета оказывали германские научные дисциплины, преподававшиеся в университетах Галле, Кёнигсберга, Ростока и Виттенберга, а также занятия по естественному праву, проводившиеся такими юристами-новаторами, как Гроций, Пуфендорф и Томазий. При этом нельзя забывать и о том, что сама Швеция в XVII веке тоже находилась под сильным личностным и духовным немецким влиянием. Среди ее подданных было немало немцев, побудивших университеты в Дорпате и Грейфсвальде преклоняться перед одним и тем же правителем. В то же время, несмотря на все контрмеры, предпринимавшиеся ортодоксальными лютеранскими шведскими кругами, в Лифляндию началось проникновение галльского пиетизма[178]. Тогда же один из немногих университетских преподавателей из числа лифляндских немцев, родившийся в Курляндии Якоб Уальд, ставший позднее шведским имперским историком, стал практиковать на своих лекциях сочетание преподаваемых им предметов с современной германской поэзией.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история

Пропавшее войско
Пропавшее войско

«Анабасис» Ксенофонта. Самые известные военные мемуары Древней Греции — или первый приключенческий роман мировой литературы?Загадочная история десятитысячной армии греческих наемников, служивших персидскому царю, их неудачного похода в Месопотамию и кровавого, неистового прорыва к Черному морю до сих пор будоражит умы исследователей, писателей и кинорежиссеров.Знаменитый автор историко-приключенческих романов Валерио Массимо Манфреди предлагает читателям свою версию этих событий.Историю увлекательных приключений, великого мужества — и чудовищного предательства.Историю прекрасных смелых женщин — и не знавших страха мужчин.Историю людей, которые, не дрогнув, смотрели в лицо смерти — ибо знали: утрата чести для воина много страшнее гибели в бою.

Валерио Массимо Манфреди

Приключения / Исторические приключения
Звезда Апокалипсиса
Звезда Апокалипсиса

В далеком прошлом в Солнечной системе произошла ужасная космическая катастрофа, которая была вызвана прохождением массивного объекта вблизи ее планет. Необычное небесное тело периодически производит страшные разрушения на нашей планете, что подтверждается огромным количеством исторических документов, геологическими данными и археологическими фактами.Согласно предсказаниям, появление нейтронной звезды у Земли уже скоро. Если звезда снова появится в Солнечной системе, то последствия для нашей планеты и землян будут самыми ужасными. Мы должны знать, что действительно произойдет, и быть готовыми к самому худшему…

Виталий Александрович Симонов , Софья Ангел

Религиоведение / Эзотерика, эзотерическая литература / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая научная литература / Эзотерика / Образование и наука / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее