Читаем История призрачной надежды (СИ) полностью

Через четверть часа к покоям стянулись мейстеры и повитухи, принося с собой белые простыни, кувшины с горячей водой, и бутылочки с разными снадобьями. Вскоре пришел лорд Тирион в сопровождении своего телохранителя и одна из служанок королевы-матери.

- Как обстоят дела? – спросил он, обращаясь к женщине, выходившей из комнаты с комком грязного белья. Она вытерла руки о фартук и коротко сказала:

- Все идет хорошо, но госпожа пока еще храбрится.

- «А ведь прошел только час!»- подумал Клиган. Но после этого часа прошел еще час, два, три, все пять часов,…, и положение было все тоже…Вдруг раздался истошный крик, ни на что не похожий. И он был так страшен, что даже у него, матерого воина, не раз бывавшего на поле брани, по спине пробежал холодок. В этот момент, он видимо стал белее собственного плаща, но поймав на себе взгляд Тириона Ланнистера, быстро вернул своему лицу равнодушное выражение.

- Клиган, мне сказали, что именно Вы сообщили мейстеру о том, что королева готова разрешиться от бремени. Весьма отрадно, что подле нее в этот момент оказались Вы. – проговорил карлик. Клиган быстро смирил огонь, вспыхнувший в его глазах, и ответил:

- Еще король Джоффри приставил меня к своей леди. Он забрал с собой на Север всех гвардейцев, однако я был крайне удивлен, не застав охраны перед ее дверью.

- И поэтому, ты предпочел охранять королеву в ее опочивальне, так сказать, решил находиться ближе к телу, телохранитель! – проговорил с насмешкой Бронн, до этого молчаливо стоявшему за спиной Беса. Клиган ухватился за рукоять меча и с лязгом выхватил его из ножен.

- Я вырежу твой не в меру острый язык и подарю его твоему господину, - прорычал Пес.

- Прошу Вас, господа. Это не самое подходящее время выяснять отношения – проговорил Тирион, все еще смотревший на Сандора.

Часы продолжали свой неспешный бег, и еще один вопль эхом пронесся по коридору замка, а за ним последовал еще один, и еще… Мужчина начисто потерял ощущение времени: казалось, что с того момента, как он перешел границу ее опочивальни, прошли уже целые столетия нескончаемой боли. Нахождение около двери королевских покоев стало для него непосильным испытанием. Он, рожденный в свете Семерых, никогда не отличался набожностью, но слыша ее крики, мысленно взмолился всем богам, прося их прекратить истязать это несчастное создание. Иногда Клиган настолько погружался в свои мысли, что забывал о том, что Тирион пристально за ним наблюдает, но мгновение спустя ощущение реальности возвращалось, и его лицо вновь покрывала непроницаемая маска.

В дальней галерее послышались приближающиеся шаги, а вскоре показалась облаченная в черное Серсея. Ее волосы были заплетены в свободные косы и подколоты к затылку черными лентами. В ее взгляде то и дело вспыхивали молнии, грозящие испепелить любого, а в голосе звучала ледяная холодность:

- Долго ли еще это будет продолжаться? Мне не нужны родовые муки, мне нужно дитя!

- Терпение, любезная сестрица. Мейстер говорит, что в любой момент. – ответил Тирион.

Из покоев раздался душераздирающий стон и все стихло. После нескончаемых часов криков и суеты, тишина упала неподъемным грузом на плечи присутствующих. Псу казалось, что он слышит биение сердца каждого, кто стоял рядом с ним. Бросив короткий взгляд на карлика, мужчина понял, что тот испытывает схожие ощущения. Но тишина, казавшаяся вечностью, продлилась лишь мгновения, и вскоре они услышали, как покои наполнил детский крик.

Серсея сплела руки в замок и потребовала к себе мейстера. Тот показался незамедлительно, вытирая простыней окровавленные руки.

- Не томите нас, кто родился? – произнесла Серсея.

- Королева произвела на свет здоровую принцессу, да будет она столь же прекрасна и изящна, как ее мать. – проговорил мужчина.

Серсея поджала губы и, не проронив ни слова, направилась в свои покои. Клиган, не смея спросить сам, перевел взгляд на Тириона, который будто прочитал его мысли.

- А королева? - спросил десница.

- Измучена и очень слаба, но мы дали ей травяной настой и вскоре силы к ней вернутся. Все будет хорошо, милорд. Через несколько дней она встанет на ноги. – произнес мейстер и направился в опочивальню.

- Что ж, Бронн, нам здесь больше нечего делать. Пошли. – проговорил карлик, наградив Клигана взглядом, в котором сверкнуло превосходство.

========== Глава XXI ==========

Больше недели прошло с тех пор, как Санса произвела на свет девочку, но Клиган до сих пор не видел ни ее, ни ребенка. У входа в ее опочивальню теперь дежурили воины из личного эскорта десницы, а служанки ни на минуту не покидали ее покои. Мейстеры говорили, что после нескольких дней родильной горячки, девушка, наконец, пошла на поправку и в скором времени, Серсея объявила, что королева готова представить новорожденное дитя.

Перейти на страницу:

Похожие книги