Мурасаки, как предполагала многоопытная в любовных делах, бывшая юдзё Хитороми, отнюдь не раскрылась в полной мере перед натиском Кейко. Мурасаки ожидала от брачной ночи нечто большего… Прочем, чего именно она и сама не знала. Однако, Кейко, обученный специально нанятой юдзё, проявил себе отнюдь не с худшей стороны. Но он был явно разочарован податливостью, безразличием и холодностью своей наречённой, а затем – и жены.
Мурасаки сдержала обещание: и стала послушной женой Кейко. Он вполне мог гордиться её красотой и образованностью. Но молодому мужчине не хватало главного: удовлетворения его пыткой страсти. Этого Мурасаки дать ему так и не смогла, а может быть и не захотела.
Ояко же проявила себя совершенно по-другому. В первую же ночь, проведённую с Митисадой, она покорила его такой неистовой страстью, что молодой мужчина несколько раз подряд «поднимался в райские сады Аматэрасу». Впрочем, Митисада и сам был страстным любовником.
Кейко и Мурасаки перебрались в Хэйан, в дом на Второй линии, купленный для молодожёнов совместными усилиями семейством Фудзивара. После чего Тамэтоки с чувством выполненного долга отправился в путь, его ожидала провинция Авадзи.
Не успели Ояко и Мурасаки обменяться парой писем, как Митисада получил назначение в провинцию Идзуми в качестве губернатора. Этому поспособствовал Масамунэ Оэ, отец Ояко. Тем более, что род Масамунэ владел изрядной частью провинции Идзуми. Словом, вскоре после свадьбы, Ояко отправилась к Мурасаки с прощальным визитом.
На сей раз, встреча двоюродных сестёр прошла сдержанно. Мурасаки сразу же заметила, что Ояко дивно расцвела и стала привлекательной молодой женщиной. Ояко же в свою очередь обратила внимание на неестественную бледность сестры и синяки под глазами, которые та пыталась скрыть при помощи косметики.
Сёстры прогуливались по саду. Мурасаки молчала, не желая первой начинать разговор. Казалось, что-то тяготило её…
Ояко, откинув всяческие формальности, задала прямолинейный вопрос:
– Что случилось, сестричка? Ты выглядишь усталой, грустной… И даже подавленной.
Мурасаки грустно улыбнулась.
– Мне кажется, Ояко, что семейная жизнь не для меня…
Ояко удивлённо вскинула брови.
– Тогда что же для тебя? Отдалённый горный монастырь, в котором ты похоронишь свою молодость? И будешь писать тоскливые стихи! Кстати говоря, их так и никто не прочитает… Разве что монахини…
Мурасаки тяжело вздохнула.
– Нет, я не хочу в монастырь… Монашеская жизнь не для меня. Я привыкла к комфорту и к имению отца. А этот новый дом… Всё в нём чужое…
Ояко оживилась.
– Тем более! Ты по-прежнему можешь жить в имении! Ведь ты не хотела покидать его, не так ли?
– Да… – едва слышно подтвердила Мурасаки. – Но я не думала, что всё так получится… – с горечью добавила она.
Ояко, почувствовав недоброе, остановилась, схватила сестру за руки и требовательно произнесла:
– Скажи, он разочаровал тебя в постели?
Мурасаки потупила очи в долу.
– Нет… Скорее я его… И он… поэтому… – внезапный приступ слёз прервал ответ юной женщины.
– Великие Боги! – воскликнула Ояко и привлекла к себе сестру. – Успокойся, молю тебя… – она погладила Мурасаки по голове, но та лишь сильнее расплакалась.
– Я… Я… Холодна с ним… Понимаешь?! – призналась Мурасаки.
– Но почему?
Мурасаки всхлипнула, отстранилась от сестры и вытерла слёзы рукавом кимоно.
– Я не люблю Кейко… Он мне безразличен… Я просто делаю то, что он хочет…
Ояко растерялась, она не знала, что и сказать.
– Признайся, Кейко стал часто отлучаться из дома? – наконец спросила она.
– Да…
Ояко поняла: Кейко проводит время в объятиях столичных юдзё.
– Ты потеряешь мужа, сестра, – наставительно произнесла она.
– Думаю, что я его потеряла в первую же совместно проведённую ночь…
– Может быть, вызвать Хитороми? – предложила Ояко.
Мурасаки отрицательно покачала головой.
– Нет, я не хочу… Пусть будет так как есть…
– Но твой муж заведёт визитную жену! – с негодованием воскликнула Ояко. – Сразу же после свадьбы! Твоей репутации будет нанесён непоправимый урон.
– Я знаю…
– Но… – попыталась возразить Ояко и найти веские слова, дабы сделать внушение сестре.
– Не говори ничего… Прошу тебя… – взмолилась Мурасаки. – Лучше расскажи о тебе… Я слышала, что ты покидаешь Хэйан.
– Да. Мы с мужем отправляемся в Идзуми. Там у моей матери огромное имение. Митисада получил назначение губернатора.
Мурасаки печально улыбнулась. Она подумала: «Митисада слишком молод для такой должности… Сможет ли он с достоинством вынести бремя власти?»