Куксон сокрушенно покачал головой, открыл папку «Заклинатели» и вынул пару листов с печатью «Особые дела».
Особые, вот именно.
— Две срочные заявки для тебя имеются, — сообщил гоблин, протягивая бумаги заклинателю. — Взгляни.
— Сколько на этот раз?
— Трое, — Куксон вздохнул. — Родители не вполне уверены, что это подменыши, но подозревают худшее. Разберись. Подменили, говорят, совсем недавно, так что детей, наверное, еще можно спасти…
Велико Горное королевство и не везде королевская власть простирается. На окраинах, по другую сторону гор, в густых дремучих лесах страшные вещи иногда творятся. Дикие оборотни там водятся, хоглены — лесные людоеды, свирепые горные тролли. Тролли иной раз человеческих детей выкрадывают, а вместо них подменышей оставляют. Распознать подменыша нелегко, для этого опытный заклинатель требуется. Опасен подменыш смертельно: как только подрастет, наберется сил, так всю деревню и истребит. Случалось такое! Да и похищенный человеческий ребенок, воспитанный троллями или хогленами. выросший и переродившийся в чудовище, в родную деревню непременно нагрянет…
Куксон беспокойно заерзал на стуле.
Хесет глянул на гоблина поверх листа бумаги.
Холодные глаза у молодого заклинателя, всезнающие.
Случалось Куксону видеть такие: у людей, многое в жизни повидавших и оттого — ничего уже не боявшихся.
О том, что Хесету повидать довелось, Куксон догадывался, хоть виду и не подвал. Отыскать похищенного ребенка да из логова троллей или гнезда ламий забрать — большая смелость требуется. Не всякий заклинатель за такое возьмется, потому как колдуны у троллей сильные, постороннюю магию чуют мгновенно и чужие заклятья ломать умеют прекрасно. А очутиться посреди толпы свирепых людоедов — этого и врагу не пожелаешь! Последнего-то заклинателя, который подменышами занимался, в мелкие клочки растерзали, погребать нечего было. Что-то там у него с заклинанием не заладилось, колдун из троллей его и раскрыл.
Да-а-а… в таком деле железные нервы иметь надо. Ну, да у Хесета они такие и есть.
— Заклинания покупать будешь? — спросил гоблин, когда молчаливый посетитель свернул заявки и сунул в карман. Хесет Тайв кивнул.
Куксон поднялся и пошел к сейфу. Двадцать восемь спасенных детей у заклинателя на счету. Если и в этот раз ему повезет, еще три ребенка живыми и невредимыми вернутся. Но это — если повезет.
А если нет…
Куксон вздохнул и открыл сейф.
Проводив заклинателя, Куксон взял со стола колокольчик: собирался вызвать Граббса да часть утренней почты ему передать, пусть разбирается, но взглянул случайно в окно — и мысли о почте тут же вылетели у него из головы.
На подоконнике сидел толстый фюнфер Топфа.
Куксон бросил колокольчик и поспешил к окну. Щелкнул задвижкой, распахнул створки, с улицы пахнуло свежестью и морозцем.
Фюнфер перевалился через подоконник, плюхнулся на пол, потом уселся и почесал бок.
— Ну, что, с первым снегом, что ли? — лениво поприветствовал Топфа.
— Первый снег вчера был, — нетерпеливо сказал гоблин.
— Вчера, сегодня — какая разница? А поесть у тебя что-нибудь найдется?
Куксон догадывался, что Топфа появился не просто так, но правила приличия не позволяли переходить сразу к делу: фюнферы этого очень не любили. Требовалось сначала произнести сначала парочку ничего незначащих фраз (лучше всего, о водосточных трубах), потом — угостить маленького обжору чем-нибудь вкусненьким и только после этого поинтересоваться, какие надобности привели Топфу в его, Куксона, кабинет.
Гоблин молча выдвинул ящик стола, вынул пакетик с засахаренными орешками (купил вчера для снурри, они любят погрызть сладенькое) и протянул фюнферу.
— О, закусочка, — одобрительно сказал Топфа и набил рот орехами. — Сшушай, Кукшон…
— Как водосточные трубы? — осведомился Куксон, барабаня пальцами по столу. — Не забились листвой?
— Вше ф порядке, — роняя крошки на безупречно чистый паркет, ответил фюнфер.
— Как погода? Как здоровье? — гоблин присел на стул, но тут же вскочил и принялся ходить по кабинету. — Что новенького слышно в Лангедаке?
— Сшушай, Кукшон, вот я как раш об этом…
— О чем?! — Куксон впился взглядом в фюнфера.
— Грогер шкажал, штобы я к тебе шбегал…
Фюнфр закинул в рот последний орех и громко захрустел.
— Как это «сбегал»?! — Куксон сдвинул набок колпак и почесал за ухом, недоверчиво уставившись на Топфу.
Фюнферы никогда не бегали по чужим поручениям. Сама мысль о том, что кто-то может заставить их исполнять чужую волю, приводила фюнферов в крайнее возмущение, а возмущение у них выражалось всегда одинаково: городские водосточные трубы, намертво забитые всякой дрянью. Куксон покачал головой: и как это Грогеру удалось договориться с Топфой?
— Что он просил передать?
Фюнфер дожевал орех, вытер мордочку.
— Ты бы сел, Куксон, — посоветовал он. — Новости серьезные.
С бьющимся сердцем гоблин присел на край стула.
— Грогер сказал, что ночью в ночлежке убили еще одного неумирающего.
— Что?!