Оба упомянутых иерарха имели ревностных приверженцев и подражателей, так что около них образовалось две своего рода школы. При Петре I направление Феофана было господствующим.
О расхождении между русскими богословами было известно за границей. Католики рассчитывали на владыку Стефана, протестанты — на архиеп. Феофана. В 1716 году, во время пребывания Петра I в Париже, католические богословы возбудили вопрос о соединении Церквей. По поручению царя ответы писали владыка Стефан и Феофан. В Сорбонну был отправлен ответ Феофана и католики неудачу инициативы приписывали именно ему. Аналогичный результат был и с попыткой к воссоединению с Англиканской Церковью.
После смерти митроп. Стефана главным противником архиеп. Феофана оставался архиеп. Феофилакт (Лопатинский).
С воцарением Анны Иоанновны обстоятельства изменились. Значение Феофана возросло вновь. “Камень веры” был запрещен (запрещение снято только имп. Елисаветой). Феофан достиг полного торжества.
* * *
Московская Академия, где Блонницкий и Лящевский были наставниками, образовала многих толкователей Священного Писания, особенно Нового Завета.
Феофилакт (Горский), ректор (1770-1774), написал “Соглашение” Писания.
Воспитанник Академии Аполлос (Байбаков) издал читанные им толкования на послания апостола Павла.
Другой воспитанник Академии, будущий митроп. Гавриил (Петров), известен как толкователь соборных посланий.
По толкованию Священного Писания ценны труды еп. Мефодия (Смирнова), Иринея (Клементьевского), одного из просвещеннейших пастырей (†1818), Иннокентия (Смирнова), еп. Пензенского, еп. Чигиринского Иринея (Фальковского), митроп. Филарета (Дроздова), архиеп. Японского Сергия (Тихомирова), проф. Н. Глубоковского (†1937 году в Софии) и Михаила (Лузина), еп. Курского.
Епископ Мефодий, ректор Академии (1791-1795), написал “Священное богословие, основанное преимущественно на Священном Писании.” Он известен также как историк, педагог и филолог.
Особенно плодотворен в толковании Писания был ректор Ярославской семинарии, впоследствии епископ Псковский Ириней (Клементьевский). Он написал толкования на послания к Римлянам и Евреям, на 12 малых пророков и на пророка Даниила, толкование на псалмы. Он известен также как догматист и филолог, переводчик святоотеческих творений с греческого языка. Преподаватель киевской Академии Ириней (Фальковский) писал толкование на послания апостольские.
Святитель Тихон Воронежский считал нужным и решился сам перевести Псалтирь с еврейского и Новый Завет с греческого на русский язык, но “постеснялся” издать свои труды.
Префект Московской Академии Стефан (Прибылович) написал род катехизиса в
В 1743 году Синод просил Сенат, чтобы последний потребовал обязательного обучения всех детей катехизису у способных священников, а при определении на службу — испытывал их в знании катехизиса. Катехизическое учение детям и народу Синод считал необходимой обязанностью пастырей Церкви.
Сенат приказал взыскивать штраф с родителей, если дети, при определении на службу, окажутся не знающими правил веры и благочестия. Указом 1743 года было положено во всех светских учебных заведениях преподавать закон Божий, а законоучителями быть духовным лицам. Прот. Сидоровский издал для Смольного института соответствующие пособия.
Архим. Макарий (Сусальников), законоучитель кадетского корпуса, написал “Наставление отроком.” Лучший по тому времени катехизис для детей написал митроп. Платон (Левшин).
Для народа катехизическое учение преподавалось публично наставниками Академий. Беседы предлагались то в храмах, то в аудиториях.
В 1761 году указом Синода объяснение катехизиса было введено в московском Успенском соборе, “как дело нужное для всех чад веры и как предостережение от пагубных льстецов.” Преподавание поручено было священникам, окончившим Академию.
Из богословских трудов следует отметить также:
Феофан (Прокопович) — “Христианское православное богословие,” не доведенное впрочем до конца.
Самуил (Миславский) пересмотрел, дополнил и издал догматику Феофана.
Феофилакт (Горский) — “Учение восточной православной Церкви о вере и деятельности.”
Митроп. Платон — “Православное учение” (на русском языке, для наследника престола), переведенное потом на многие иностранные языки.
Макарий (Петрович), серб, ректор Тверской семинарии, — “Система богословия,” проповеди.
Святитель Тихон Воронежский — “Об истинном христианстве.”
Ириней (Фальковский) — “Сокращенная православная догматика.”
Проф. Знаменский упоминает еще о следующих тружениках богословской науки:
Митроп. Гавриил (Петров) — оставил в рукописи хорошую богословскую систему.
Иерод. Александро-Невской Лавры Герман перевел с греческого языка труды преп. Макария Египетского и вместе с иерод. Модестом составил Симфонию на Священное Писание.
Епископ Переяславский Сильвестр (Лебединский) написал “Приточник Евангельский” и духовно-нравственное сочинение “Нетленная пища.”
По пастырскому богословию владыка Парфений (Сопковский), еп. Смоленский, написал “О должностях пресвитеров.”