Читаем История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 1 полностью

странствующего актера, сына крепостного крестьянина. У него не

было связей с литературной средой и, хотя по форме его «русские

песни» идут от литературы, а не от устной традиции, дух их по-

настоящему народен и «фольклорен». Они субъективны, большая

часть их поется от лица женщины. Их символы, образы, лишенные

сентиментальности чувства – все это народное, русское. Они были

опубликованы в 1834 г., после смерти их автора, всего за год до

выхода первой книги Кольцова.

Алексей Васильевич Кольцов родился в 1808 г. в Воронеже (юг

Центральной России). Он был сыном прасола, зажиточного, но

необразованного человека из народа. Детство и юность Кольцова

прошли в донских степях – перегонял отцовские стада на дальние

рынки. Систематического образования он не получил. Стихи начал

писать рано, и это привлекло внимание Станкевича, главы кружка

идеалистов и богатого землевладельца Воронежской губернии. Он

познакомил Кольцова со своими московскими друзьями, в результате

чего возникла прочная дружба между Кольцовым и Белинским.

В 1835 г. была опубликована первая книга песен Кольцова, которая

была очень тепло принята. Но и после этого Кольцов оставался в

Воронеже, ведя дела своего отца и приезжая в Москву и Петербург

только в связи с отцовскими судебными исками. Кольцову присущи

были такт и чувство собственного достоинства, и его благородные и

образованные друзья им восхищались. Эти качества всегда видны в

его очень приятных письмах, которые, кроме того, свидетельствуют о

подлинном здравомыслии их автора. Он разделял прекрасные

устремления своих друзей-идеалистов, не теряя, в то же время,

практицизма и деловитости русского купца. Но в Воронеже он

чувствовал себя одиноким и несчастным. Отношения с отцом,

эгоистичным и не склонным к мечтаниям деспотом, все время

ухудшались; постепенно жизнь в семье стала для Кольцова адом. Его

спасла из ада внезапная смерть в 1842 г. С 1840 г. он почти ничего не

написал.

Поэзия Кольцова четко делится на три части: попытки – как

правило, до 1835 г. – писать принятым в литературе стилем

пушкинской и допушкинской школы; «русские песни»; философские

размышления (думы) последних лет. Из всех трех только второй

раздел обеспечил Кольцову прочное место среди классиков. Его

благовоспитанные, «образованные» стихи написаны на уровне

школьника – ему так никогда и не удалось овладеть формой и

интонацией «образованной» поэзии, в основном потому, что он так

вполне и не овладел литературным языком. Его думы, хотя некоторые

глубокомысленные критики и обнаружили там глубину, жалостно

бесплодны и беспомощны. Философия там детская; нерифмованные

размеры до того истрепаны, что их можно найти в любой русской

антологии. «Русские песни» – другое дело.

Кольцова называли русским Бернсом. Если это сравнение

внушает мысль о равенстве талантов – его и гениального

шотландца, – то это ерунда. По размерам таланта Кольцов ближе к

Хоггу, чем к Бернсу. Но по родупоэзии между ними есть явная и не

только поверхностная близость. Как и Бернс, Кольцов шел от

литературной традиции мнимо-народной песни. Как и Бернс, он на

деле сталкивался с реальной крестьянской жизнью, хотя, в отличие

от Бернса, и не был крестьянином. Как и Бернс, он обладал той

свежестью и свободой взгляда, которой не было у его более

образованных и высокородных современников. Наконец, как и Бернс,

он был реалистом, и его страстность, как и у Бернса, была

подлинной. Но он женственнее и сентиментальнее Бернса.

Характерно, что некоторые лучшие песни Кольцова вложены в уста

женщины. Лучшие из его песен – лирические; и они стали самыми

популярными в народе; в них есть истинно русская тоска о свободе,

просторе и приключениях. Несмотря на то, что обычно они

рифмованы и поэтому более литературны по форме, в них больше

подлинно народного чувства, чем в песнях о природе и о

крестьянской жизни. Одна из лучших и, без сомнения, самая

популярная – восхитительная песня, переведенная профессором

Элтоном, которая начинается так: « Сила молодая…»

В этих песнях, как в настоящих народных, природа является

сочувствующей певцу силой. В более сложных песнях о природе она

уже персонифицируется и философизируется. Но нет более

прекрасного изображения привольной степи, чем в Косаре, где косарь

собирается туда, на низовья Дона, к богатым казакам, в степь –

продавать свою силу. «Простор» и «приволье», непереводимые

русские слова, которые означают нечто вроде « space» и « elbow-

room», но с невыразимыми поэтическими обертонами, – эти слова и

есть мелодический ключ к лучшим песням Кольцова. Так же

прекрасны его любовные песни, где страсть, хотя и

сентиментализирована и романтизирована, все-таки истинна и

сильна. Прекрасная песня de mal mariee(насильно выданной замуж),

начинающаяся словами: «Ах, зачем меня / силой выдали / за

немилого / мужа старого/» – из самых чистых жемчужин русской

эмоциональной лирической поэзии. Наименее популярны те

кольцовские песни, где он идеализирует крестьянскую жизнь и

сельский труд, – темы, совершенно чуждые настоящей народной

песне. Но от этого они не становятся хуже. Некоторые – как,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Homo ludens
Homo ludens

Сборник посвящен Зиновию Паперному (1919–1996), известному литературоведу, автору популярных книг о В. Маяковском, А. Чехове, М. Светлове. Литературной Москве 1950-70-х годов он был известен скорее как автор пародий, сатирических стихов и песен, распространяемых в самиздате. Уникальное чувство юмора делало Паперного желанным гостем дружеских застолий, где его точные и язвительные остроты создавали атмосферу свободомыслия. Это же чувство юмора в конце концов привело к конфликту с властью, он был исключен из партии, и ему грозило увольнение с работы, к счастью, не состоявшееся – эта история подробно рассказана в комментариях его сына. В книгу включены воспоминания о Зиновии Паперном, его собственные мемуары и пародии, а также его послания и посвящения друзьям. Среди героев книги, друзей и знакомых З. Паперного, – И. Андроников, К. Чуковский, С. Маршак, Ю. Любимов, Л. Утесов, А. Райкин и многие другие.

Зиновий Самойлович Паперный , Йохан Хейзинга , Коллектив авторов , пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ

Биографии и Мемуары / Культурология / Философия / Образование и наука / Документальное
История Франции
История Франции

Андре Моруа, классик французской литературы XX века, автор знаменитых романизированных биографий Дюма, Бальзака, Виктора Гюго и др., считается подлинным мастером психологической прозы. Однако значительную часть наследия писателя составляют исторические сочинения. Ему принадлежит целая серия книг, посвященных истории Англии, США, Германии, Голландии. В «Истории Франции», впервые полностью переведенной на русский язык, охватывается период от поздней Античности до середины ХХ века. Читая эту вдохновенную историческую сагу, созданную блистательным романистом, мы начинаем лучше понимать Францию Жанны д. Арк, Людовика Четырнадцатого, Францию Мольера, Сартра и «Шарли Эбдо», страну, где великие социальные потрясения нередко сопровождались революционными прорывами, оставившими глубокий след в мировом искусстве.

Андре Моруа , Андрэ Моруа , Марина Цолаковна Арзаканян , Марк Ферро , Павел Юрьевич Уваров

Культурология / История / Учебники и пособия ВУЗов / Образование и наука
История Испании. Том 1. С древнейших времен до конца XVII века
История Испании. Том 1. С древнейших времен до конца XVII века

Предлагаемое издание является первой коллективной историей Испании с древнейших времен до наших дней в российской историографии.Первый том охватывает период до конца XVII в. Сочетание хронологического, проблемного и регионального подходов позволило авторам проследить наиболее важные проблемы испанской истории в их динамике и в то же время продемонстрировать многообразие региональных вариантов развития. Особое место в книге занимает тема взаимодействия и взаимовлияния в истории Испании цивилизаций Запада и Востока. Рассматриваются вопросы о роли Испании в истории Америки.Жанрово книга объединяет черты академического обобщающего труда и учебного пособия, в то же время «История Испании» может представлять интерес для широкого круга читателей.Издание содержит множество цветных и черно-белых иллюстраций, карты, библиографию и указатели.Для историков, филологов, искусствоведов, а также всех, кто интересуется историей и культурой Испании.

Коллектив авторов

Культурология