Френсис оглянулся. Уверившись, что их никто не сможет услышать, он начал:
— Так вот, то, что я вам хотел сказать, касается моей невестки.
— Знаю. Зефани говорила мне о ней. Вы имеете в виду, что Поль все же отважился рассказать ей?
— Да, — подтвердил Френсис. — Он посчитал это своей обязанностью. Как я понял, разговор состоялся не в особенно дружеской атмосфере. Они оба были раздражены, и в результате Поль не может вспомнить, как много он ей сказал. Но он назвал «лейкнин» и вспомнил о вас.
Диана сцепила пальцы.
— Это, — сказала она едва сдерживаясь, вряд ли было необходимым.
— Вся эта история с ними была лишней. Но, очевидно, раз он уже начал, то считает, что опирается на мое решение рассказать ему и Зефани обо всем.
Диана передернула плечами.
— А что случилось потом?
— Джейн несколько дней все обдумывала, а потом заявилась в Дарр, чтобы встретиться со мной.
Френсис рассказал. Диане про визит Джейн. Диана нахмурилась.
— Иначе говоря, она предприняла штурм. Не очень приятная молодая особа.
— Да, — честно признал Френсис. — Главное, против чего она, может, и справедливо, взбунтовалась, то, что ее, как жену моего сына, безосновательно лишили этого дара: но ее поведение было… э… э… далеким от тактичного.
— И вы удовлетворили ее требование? Дали ей лейкнин?
Френсис кивнул.
— Конечно, совсем легко ей можно было подсунуть нечто совсем другое, — сказал Френсис, — однако это немного принесло бы пользы. Через какое-то время мне пришлось бы либо самому признаться, либо она что-нибудь заподозрив вынудила бы меня сделать этот шаг. Во всяком случае, это привело бы только к обострению отношений. Главная беда уже случилась, и я подумал, что она все равно уже обо всем знает. Потому и ввел ей лейкнин. Вы, кажется, используете инъекции, а я подсаживаю ампулы, которые потом рассасываются. Так я делал и Полю, и Зефани, О, как бы я хотел, чтобы всевышний надоумил меня тогда сделать ей инъекцию.
— Не понимаю, что это изменило бы?
— Изменило бы. Когда она вернулась домой, то рассказала Полю, что была у меня, считая, что так будет лучше, ибо он и сам мог спросить о причине повязки на руке. Поль догадался, как она вела себя со мною, и сильно рассердился. А когда он увидел повязку, то сразу понял, что это не моя работа. У него еще раньше возникло подозрение… Он настоял на осмотре разреза. ну, и таблетки лейкнина там не оказалось. Джейн упрямо твердила, что лейкнин, очевидно, выпал, когда она делала новую повязку. Сущая глупость — разрез, конечно, был вскрыт заново, таблетка вынута, потом ранка зашита несколькими стежками. Но Джейн держалась своей версии, наконец бросилась в спальню и заперлась там. Поль провел ночь в гостиной. Когда он проснулся утром, она уже исчезла с двумя чемоданами… С тех пор ее никто не видел.
Диана немного подумала.
— Вряд ли можно допустить, что это была случайность? — опросила она.
— Ни в коем случае. Два стежка были сняты и заменены другими. Разумнее было бы ввести какую-нибудь безвредную таблетку подобной формы — дополнительная гарантия. Пусть бы тогда и украли ее.
— Вы думаете, что она передала лейкнин кому-то другому?
— Несомненно. Очевидно, ей Пообещали ввести его снова, как только раскроют секрет.
— И невероятно большую плату только за одно ее слово. А как много можно узнать из этой таблетки?
— Гораздо меньше, чем они думают, так мне кажется. Ни вы, ни я не смогли синтезировать лейкнин за все это время. Однако же, надо думать, она рассказала им все, что знала. Это даст им, несомненно, исходные данные для поисков.
— Она знает, откуда он происходит?
— Нет. К счастью, я не сказал об этом Полю.
— Каким будет их следующий шаг, как вы думаете? — Думаю, что они поинтересуются нашим импортом и попытаются выловить что-то там. Диана усмехнулась.
— Если им удастся пролезть ко мне таким путем скорее чем за год или два, я очень удивлюсь, — сказала она. — А что касается Дарра, то вы тоже постоянно получаете самые разнообразные посылки со всего света.
— Но на беду не многие из них, — лишайники, — ответил Френсис. — Конечно, я был осторожен и применил все возможные средства защиты против разных случайностей, но кто знает, не раскроют ли они чего-нибудь, — он неуверенно пожал плечами.
— Даже если так, — сказала Диана, — кто сможет установить именно тот вид лишайника? Мы дали ему красивое длинное название, но единственные люди, которые могут сказать, какое растение скрывается под ним, есть мы — вы и я.
— Если они выйдут на сборщиков, им нетрудно будет определить, какой вид лишайника те собирают, — заметил Френсис.
Они сидели, углубившись в собственные мысли, пока официант подобострастно наполнял их бокалы.
— Все шло к этому, Диана. Раньше или позже, но так должно было случиться.
— Я хотела бы, чтоб позже, — ответила Диана недовольно. — Черт побери эту Уилбери с ее аллергией. Если бы это была обычная аллергия, или если бы я встретилась с нею раньше… Но все равно, теперь уж ничем не поможешь.
Помолчав минутку, она продолжила:
— Мы постоянно говорим «они». Но имеем ли мы представление, кто скрывается под этим «они»?
Френсис пожал плечами.