Озвученное на соборе 1769 г. стремление сербских иерархов развивать школьное образование соответствовало политике реформ, которую проводила Мария Терезия, опиравшаяся на пример Пруссии. Основание и финансирование школ, в которых квалифицированные педагоги преподавали бы по единым методикам и программам, стало государственным приоритетом. В Вене открылась «Норма» — своего рода школа-инкубатор, выпускавшая учителей и инспекторов для реформированных школ. Данная реформа затронула также сербов, в первую очередь в Банате, находившемся под прямым управлением Вены. А вскоре (1777) нововведения, став обязательными для всей страны, охватили и остальные сербские области. Были образованы школьные округа. Во главе трех их них, объединявших сербские школы, находились выдающиеся интеллектуалы и писатели того времени: в Банате — Теодор Янкович де Мириево — будущий реформатор школьного дела в России (1782–1786); в Бачке— Аврам Мразович; в Славонии и Среме — Стефан Вуяновски. В центрах своих округов они читали лекции и знакомили учителей с новыми педагогическими методами. Жалованье учителям выплачивалось из фондов церковных приходов, которые были также обязаны предоставлять школьные здания.
Школам нужны были книги — в первую очередь буквари, а затем и более сложные учебники. Не имевшим своей типографии сербам приходилось обращаться к иностранным издателям, заинтересованным в продаже им своих книг. Они печатались в монастырской типографии в Рымнике (Румыния), а позже, в течение многих десятилетий, в Венеции — в типографии, которой владела греческая семья Теодосия. Ввоз русских книг был запрещен, чтобы уменьшить влияние России. С этой целью и дабы предотвратить отток капитала, венской типографии Йозефа Курцбека было разрешено (1770) приобрести кириллический шрифт, иона получила монополию на издание и продажу сербских книг по всей Империи. В Вене печатались официальные извещения и распоряжения, школьные и богослужебные книги, а со временем и литературные сочинения. Сыграв немалую роль в распространении печатного слова в сербской среде, типография, тем не менее, оставалась непопулярной — сербы были недовольны опечатками и преднамеренными тенденциозными изменениями в некоторых изданиях. Вызывала раздражение и параллельная печать текстов по-сербски и по-немецки, что, как предполагалось, имело тайной целью приведение сербов к Унии с католической церковью.
Подозрения вызывала и реформа школьного образования, которая проводилась в рамках инициированных Иллирской дворцовой депутацией новаций, осуществляемых посредством так называемых Регуламентов
Хотя принятию Регуламента предшествовали многочисленные и продолжительные дебаты, в которых участвовали церковный клир и Депутация (утверждалось, что Синод согласился с каждой статьей), документ вызвал открытое недовольство. А второй его вариант даже спровоцировал кровопролитные выступления в Нови-Саде и Вршаце. Содержавшиеся в Регуламенте положения об ограничении индивидуальной воли человека, о церковном надзоре, об отчетности и о церковных судах (консисториях) приближали церковь к ее изначальному идеалу соборности. Наиболее жесткий отпор вызвали новые санитарные правила, связанные с погребением усопших, вступавшие в противоречие с обычаем, а также сокращение числа праздников, особенно посвященных сербским святым. В итоге сохранился лишь главный праздник — день святого Саввы. Одновременно были урезаны и католические праздники, до того существенно сокращавшие количество рабочих дней в году. Имели место и немотивированные протесты. Например, против средневековых и излишне строгих монастырских правил, в которые не было добавлено ничего нового. Или против Катехизиса для сербских школ, составленного самым выдающимся теологом того времени Йованом Раичем (1726–1801).