Читаем История следопыта полностью

Пройдя по коридору несколько метров, молодой стражник остановился около добротной двери из красного дерева. Пока воин собирался с духом, чтобы постучать, Вуд опередил молодца́, открыв её своей ногой.

Помещение, в которое влетел следопыт подобно осеннему сквозняку, было просторным и светлым. У стены под окном стоял деревянный стол с чернилами и пером. Там же лежала пергаментная бумага светло-коричневого цвета, на которой уже имелся какой-то текст, написанный корявым почерком. За столом сидел тучный хозяин сего кабинета. Ещё секунду назад под паутинкой глубоких морщин его небритое лицо выражало подобие сосредоточенности. Теперь же он подскочил со стула и переводил недоумевающий взгляд со следопыта на стражника и обратно.

— Какого дьявола?! — взревел опешивший командир.

— Это ты мне скажи! — заорал Вуд, сверля Картера бешеным взглядом. — Кто дал разрешение на встречу с Морандом?!

— Что?!

— Ты оглох?! У тебя мертвец в подвале!

Освальд выцепил вопросительным взглядом спрятавшегося за спиной следопыта гвардейца, который теперь напоминал приведение. Такое обращение с начальником стражи ему видеть ещё не доводилось.

— Это следопыт… — промямлил служивый. — Прибыл к нам в связи…

— Я спрашиваю ещё раз! — перебил Вуд. — Кто дал разрешение на встречу с Морандом?!

Поняв, наконец, с кем он имеет дело, Картер заметно успокоился. Выпрямившись, он грузной и уверенной походкой истинного хозяина зашагал навстречу.

— Если ты следопыт, то это не даёт тебе права разговаривать со мной таким тоном! — бросил в лицо Вуду Освальд. Из-за своих внушительных габаритов и налившихся кровью глаз он напоминал разъярённого быка. — Один мой приказ — и тебе сегодня же отрубят голову!

В ту же секунду Вуд уверенным шагом направился к столу, где под округляющиеся взгляды стражников принялся шарить руками под столешницей. Спустя несколько секунд он ловким движением выудил оттуда небольшой коричневый мешочек, после чего облегчённо выдохнул, ругая себя за необдуманный риск.

Уверенность в себе хозяина кабинета упала так же быстро, как и мешок, брошенный Вудом на деревянный пол. Под перезвон монет, выкатившихся через развязавшуюся горловину, Освальд окончательно побледнел и теперь смотрел на следопыта взглядом прижатого в угол человека.

— За это… — Вуд ткнул пальцем на рассыпавшиеся монеты, — ты сегодня же заменишь Моранда в темнице.

На минуту в помещении воцарилась тишина, в которой Освальд только судорожно глотал ртом воздух и беспомощно моргал, не в силах что-либо произнести. Вуд же повернулся к молодому гвардейцу и приказал сообщить о произошедшем королю.

* * *

На аудиенцию к королю Эдварду начальника стражи проводили несколько командиров отрядов. Брать подозреваемого под руки они не решились, тем более что пока ещё ничего не доказано. По этой причине своеобразный конвой Освальда Картера держался от него на некотором расстоянии.

О том, какое решение примет правитель по отношению к своей «правой руке», которой фактически был начальник королевской стражи, Вуд сейчас старался не думать. Как бы ни поступил монарх, это ничего не меняло. Вместо обретения прозрачности, расследование со временем, наоборот, всё больше обрастало новыми загадками и вопросами. Мудрый Мэт щёлкал такие дела, как орехи. Он же, словно дилетант утоп в расследовании подобно несчастному, угодившему в болотные топи… Однако бросать его было уже слишком поздно. Теперь только один выход — идти до конца, каким бы он ни был…

С раскалывающейся от боли головой Вуд направился к выходу из донжона, где его настиг королевский писарь.

— Тебе ещё чего надо?! — не выдержал следопыт, но тут же понял, что «перегнул палку», и извинился.

— Вам письмо, — неуверенно ответил молодой парень и дрожащими руками протянул его Вуду. — Из Эйзенхауэра…

В груди неприятно кольнуло. Вуд почти не сомневался, что это послание от Роберта, но почему так рано? Ещё недели не прошло с тех пор, как он покинул Эйзенхауэр. Что могло произойти за это время?

— «Да что угодно…» — сам собой всплыл ответ на собственный вопрос.

С конвертом в руке следопыт вышел на улицу, где облюбовал в тени одну из деревянных лавок. Красная круглая печать с изображением стоя́щего на задних лапах огнедышащего дракона натянула внутренние струнки ещё сильнее. Через усилившуюся головную боль Вуд посмотрел на свои изувеченные ожогами ладони, которые теперь неприятно покалывали, и шумно выдохнул. Спустя мгновение на свет появился свёрнутый в трубочку кусок пергамента.

Следопыт приступил к чтению, но сквозь призму нахлынувшей головной боли буквы предательски расплывались и прыгали, будто не хотели быть прочитанными. Вуд проморгался и протёр глаза, но результата не последовало.

Когда он уже хотел свернуть письмо, отложив его прочтение до вечера, взгляд зацепился за небольшую приписку, отделённую от основного текста. Сфокусировав зрение, Вуд прочитал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература