Читаем История спасения полностью

Искуситель заверил Еву в том, что как только она съест плод этого дерева, то обретет такую мудрость, что станет равной Самому Богу. Обратив ее внимание на самого себя, он сказал, что в избытке ел эти плоды, и они оказались не только совершенно безвредными, но и прекрасными на вкус, вызывающими бодрость духа и радостное настроение. Вот поэтому из-за чудесных свойств этих плодов, которые способны даровать вкусившему их мудрость и силу, говорил сатана, Бог и запретил не только пробовать, но и прикасаться к ним, ибо Ему было хорошо известно об их чудесных свойствах. Змей утверждал, что благодаря этим запретным плодам он обрел дар речи. Он намекнул Еве, что Бог не сдержит Свое слово, которое было не чем иным, как простой угрозой, чтобы запугать их и не дать им возможности обрести высшее благо. Потом он сказал ей, что они не могут умереть. Разве они не ели от дерева жизни, которое увековечивает бессмертие? Дьявол представил Бога обманщиком, который лишает людей возможности наслаждаться блаженным состоянием и высшим счастьем. Искуситель сорвал плод и протянул его Еве. Она взяла его. "Вот, - сказал змей, - вам было запрещено даже прикасаться к этим плодам, чтобы не умереть". Он убеждал ее, что, съев этот плод, она не навлечет на себя негодования Бога и смерти, так как, после того как она прикоснулась к нему и держит в своих руках, ничего с ней не случается. Эти слова ободрили Еву, ибо она сразу не почувствовала непосредственных признаков Божьего негодования и посчитала, что все сказанное искусителем мудро и правдиво. Попробовав плод, она пришла в восторг от его прекрасного вкуса. Плоды казались изумительными на вкус, и она вообразила, что ясно ощущает в себе чудесное действие этого плода.

Ева становится искусительницей

После содеянного Ева стала срывать и есть плоды запретного дерева, представляя, что чувствует прилив оживляющей силы и обретает новую и более высокую сущность, что якобы явилось результатом действия запретного плода. В странном и неестественном возбуждении она несла в руках запретные плоды, разыскивая мужа. Найдя его, она рассказала ему о мудрых рассуждениях змея и просила немедленно пойти к дереву знания. Ева рассказывала Адаму о том, что она уже отведала этих запретных плодов и ощутила не приближение смерти, а приятное и ободряющее воздействие. Таким образом, согрешив, Ева стала могучим орудием в руках сатаны и фактически причиной падения своего мужа.

Я видела, как опечалилось лицо Адама. Он выглядел испуганным и ошеломленным. Было видно, что в его сознании происходит борьба. Он не сомневался, что это и есть тот самый враг, от которого их предостерегали ангелы, и если в самом деле так случилось, то Еву теперь ожидает смерть. Но она заверила его, что не ощущает никаких болезненных последствий, а наоборот, чувствует себя прекрасно, как никогда прежде, и умоляла Адама отведать запретных плодов.

Адам отчетливо осознавал, что его спутница нарушила единственный запрет, установленный для того, чтобы испытать их верность и любовь к Богу. Ева пыталась успокоить его, говоря, будто змей утверждал, что они не умрут и что его слова не подлежат сомнению, ведь она не чувствует признаков Божьего недовольства, а, наоборот, ощущает такое же счастливое и блаженное состояние, в каком, по ее представлению, пребывают небесные ангелы.

Адам отчаянно сожалел, что Ева отлучилась от него. Но теперь уже поздно и ничего нельзя поправить, ему предстоит расстаться с Евой, общение с которой так много для него значило. Разве мог он смириться с этим? Он очень сильно любил Еву. И в безысходном отчаянии он решается разделить со своей любимой ее судьбу. Отчетливо сознавая, что Ева является его неотъемлемой частью и должна умереть, он решил, что умрет вместе с ней, ибо сама мысль о разлуке была для него невыносима. Ему недоставало веры в своего милостивого и великодушного Творца. Он не понимал того, что Бог, Который вылепил его из праха земного и вдохнул в него дыхание жизни, создав его прекрасным и совершенным, и сотворил из его ребра Еву, чтобы она была его постоянным другом жизни, мог создать для него другую спутницу. В конце концов, рассуждал Адам, а может, действительно слова этого мудрого змея окажутся верными? Стоящая перед ним Ева была столь же прекрасна и миловидна и с виду так же невинна, как и прежде. Только теперь она проявляла к нему еще больше любви, чем до того, как преступила запрет Бога не есть от дерева познания добра и зла; и ему казалось, что благодаря отведанным ею плодам Ева любит его еще больше. Он не замечал в ней никаких признаков смерти, тем более, что она рассказывала ему о приятном воздействии плодов и о своей горячей любви к нему, и решился храбро встретить все возможные последствия. Адам взял плод, быстро съел его и, как и Ева, не почувствовал сразу его губительного действия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука