Читаем История татар Пензенского края. Том 4 полностью

Зухра все ждала, что муж напишет письмо, пришлет весточку, но дни шли, война продолжалась, а вестей от Усмана никаких не было. Тревога по судьбе мужа жгла сердце, а голод и холод остужали тело. Всеобщий голод окутал весь округ – да что округ, всю страну! Еды не было, а плач, болезни и терзания чуть ли не грудных детей вынуждали отдавать последние силы для выживания. Она с 8-летним Растямом собирала лопухи вдоль речки, чтобы из ее листьев вперемежку с соцветиями лебеды, называемую «каку», сварить некую баланду. Из желудей дуба «шаря» и орешника делали муку и, смешав ее с гнилой картошкой, варили похлебку. Кожуру оставляли на семена, а саму картофелину ели иногда, по праздникам, чтобы окончательно не умереть от голода и поддержать тем самым силы.

Полеводы били плетьми, если кто собирал «башаки» в поле, которые в небольших количе ствах все же оставались после уборочной. Была совершенно непонятна логика действий этих "стражей порядка", поскольку эти колосья все равно за зиму сгнивали. Одна кутеевская женщина была поймана с собранными колосками, но ей про стили этот поступок, а другой женщине, Айше, не простили, ей дали три года тюрьмы.

"Мой дедушка, Калимкин Бядрислям Айнетдинович, родился в 1928 г. в с. Кутеевка, в семье колхозника. Детей в семье было пятеро: трое мальчиков и две девочки. К началу войны старший брат Абдулла погиб при несчастном случае. Старшая сестра Сафия была замужем. Имела двоих детей. Дедушке было 13 лет. Жили они трудно. Разруха и нищета – были обычными явлениями. Мужчин нашего села стали забирать на фронт. Прадед Айнетдин не был призван в действующую военную службу по возрасту. Ведь он прошел Первую мировую войну, воевал в годы Гражданской войны. Средний брат, Фахрислям, добровольцем ушел на фронт. Там он был разведчиком. К сожалению, с войны не вернулся. В 1942 г. пропал без вести. Моя прабабушка Каюмя тяжело переживала невосполнимую утрату, потерю сына. С теплотой его вспоминали соседская детвора. До войны он для них мастерил качели, разные игрушки, свистульки…

Техника в нашем селе почему-то работала очень плохо, а лошадей осталось очень мало. Как-то весной к нам в деревню приехал представитель из района, всех колхозников собрали в третьей бригаде у моста. Он рассказывал о положении на фронтах ВОВ. И показав рукой в сторону соседней деревни, на склон поля, просил нас, чтобы они в течение нескольких дней лопатами перекопали эти поля. С этого дня всем давали задание: копать 5 соток в «день». В течение месяца указанные поля были перекопаны. Когда ему исполнилось 16 лет, он захотел стать механизатором. Этому обучали в соседнем с. Аргамаково. Но его, как способного юношу, отправили учиться в Ивановскую рабочую школу. Там он и обучился всем рабочим специальностям. Они не только там учились, но их еще и брали на торфяные заготовки. Голодные и уставшие подростки понимали, что своим трудом помогают биться солдатам с немецко-фашистскими захватчиками".


Перейти на страницу:

Похожие книги

…Но еще ночь
…Но еще ночь

Новая книга Карена Свасьяна "... но еще ночь" является своеобразным продолжением книги 'Растождествления'.. Читатель напрасно стал бы искать единство содержания в текстах, написанных в разное время по разным поводам и в разных жанрах. Если здесь и есть единство, то не иначе, как с оглядкой на автора. Точнее, на то состояние души и ума, из которого возникали эти фрагменты. Наверное, можно было бы говорить о бессоннице, только не той давящей, которая вводит в ночь и ведет по ночи, а той другой, ломкой и неверной, от прикосновений которой ночь начинает белеть и бессмертный зов которой довелось услышать и мне в этой книге: "Кричат мне с Сеира: сторож! сколько ночи? сторож! сколько ночи? Сторож отвечает: приближается утро, но еще ночь"..

Карен Араевич Свасьян

Публицистика / Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука