Читаем История царствования императора Александра I и России в его время. т.4. (1869) полностью

табакерку, ценою в 20 тысяч талеров. На следующее утро пріехал к

фельдмаршалу канцлер Гарденберг с объявленіем, что если война кончится

благополучно, то Король намерен наградить его именіем в Пруссіи. Кутузов,

отклонив предложеніе, сказал: „Государь мой не оставить в нужде меня и родных

моих».

В продолженіи пребыванія в Калише, Император Александр пол^ чил донесенія о

новых усііехах Союзных войск. Полковник Тетенборн, с легким отрядом в числе

1,300 человек, 6 (18) марта, вступил в Гамбург и возбудил граждан этого города

выставить против Наполеона 5 тысяч человек. Жители приняли Русских с

восторгом, возглашая имя своего освободителя — Императора Александра.

Вечером, по выходе Тетенборна из театра, народ выпряг лошадей изъ

21

его экипажа и повез его на себе до самаго дома, где была отведена ему квартира (ЗІ). На

следующій день, Тетенборн объявил о возстановленіи торговли и сообщенія с Англіей;

вместе с известіем о том был послан в Лондон казак Витиченко, как живое свидетельство

освобожденія Гамбурга. Появленіе нашего донца возбудило любопытство и сочувствіе

Англичан, которые на-перерыв приглашали его к себе и давали ему обеды. Несколько

дней спустя, подполковник Бенкендорф (Конст. Христоф.) занял Любек. Жители обоих

городов тотчас приступили к образованію ганзеатическаго легіона, но восторг богатых,

привыкших к удобствам жизни, гамбургских граждан уступил место денежным разсчетам,

и вооруженія их оказались недостаточны (32).

Армія Блюхера, собранная в Бреславле, выступила оттуда к Эльбе несколькими

эшелонами. 8-го (20-го) марта, кочпус Винцингероде занял Бауцен, и два дня позже

главная квартира Блюхера перешла в Бунцлау. Корпус Милорадовича, в числе до 14-ти

тысяч человек, сперва обложил крепость Глогау, а потом, 18 (30) марта, будучи сменен

прусским отрядом генерал-маіора Шюлер-фон-Зандена, переправился через Одер у

Мильтица и двинулся к Эльбе. Главная-же квартира Императора Александра и Кутузова,

оставалась, (как уже сказано), до 14 (26) марта, в Калише. Причиною тому было

несогласіе видов фельдмаршала с планом действій Шарнгорста. Кутузов весьма

основательно полагал, что переправа Союзных колонн через Эльбу, в значительном

разстояніи между собою, подвергала их большой опасности; по его мненію. следовало

графу Витгенштейну переправиться не в окрестностях Маг-

22

дебурга, а несколько выше Мейссена, одновременно с переправою Блюхера у

Дрездена, и потом действовать сосредоточенными силами, не отдаляясь от

Эльбы и ограничиваясь: во 1-х, возбужденіем жителей к возстанію против

Французов, и во 2-х, содержаніем ненріятеля в безпрестанной тревоге

партизанскими набегами (33). Когда-же Витгенштейн донес ему о сборе у

Магдебурга до 50-ти тысяч человек непріятельской арміи, фельдмаршал

предложил уничтожить ыост у Росслау и устроить переправу близ Мейссена (34).

„Легко переправиться за Эльбу, но надобно подумать и о том, как оттуда

возвратиться", сказал он(35). По отступленіи вице-короля из Берлина за Эльбу,

войска его расположились на пространстве между Дрезденом и Магдебургом.

Число их, вместе с прибывшими к ним подкрепленіями, простиралось до 52-х

тысяч человек (36). Кроме того, Вандамм, с С-ю тысячами человек, находился на

нижней Эльбе (37). В начале (в половине) марта, Даву собрал в Дрездене

двенадцать тысяч человек, а 7-го (19-го), узнав о наступленіи передовых войск

блюхеровой колонны к Дрездену, перевел войска и обозы из Нейштадта*) на

левую сторону Эльбы и нриказал взорвать часть каменнаго моста, под которою,',

за несколько дней пред тем, была заложена мина. В тот-же день, Даву выступил

из Дрездена, оставя там генерала Дюрютта с 3-мя тысячами человек саксонских

войск. 8 (20) марта, ввечеру, полковник Давыдов, с двумя казачьими полками и

командою Ахтырских гусар, всего в числе до 700 человек, подойдя к городу,

разместил свой отряд широкою дугою

*) Часть города Дрездена, лежащая на правой стороне Эльбы.

23

на высотах праваго берега Эльбы и приказал казакам развести огромные огни; а

на следующее утро послал в Нейштадт парламентера, требуя сдачи города и

угрожая приступом в случае отказа. Дюрютт, считая отряд Давыдова гораздо

сильнейшим, нежели он был в действительности, заключил договор о сдаче

русским войскам Нейштадта, и согласился, чтобы находившійся там саксонскій

гарнизон отдал честь русскому отряду, a несколько дней спустя, в ночи на 15 (27)

марта, выступил из Дрездена к реке Заале. Пользуясь тем, Винцингероде занял

остальную часть города (Altstadt), возобновил разрушенную арку моста и 22 марта

(3 апреля) расположился в Лейпциге, заставя непріятеля отойти на левую сторону

Заалы. Корпус Блюхера, следуя непосредственно за авангардом, в нескольких

эшелонах, прошел через Дрезден, с 18 по 22 марта (с 30 марта по 3 анреля н. ст.);

2 (14) апреля, Блюхер иеренес свою главную квартиру в Альтенбург (38).

При вступленіи в Саксонію, Блюхер, надеясь на сочувствіе жителей этой страны

общему делу освобожденія Германіи, объявил, в воззваніи к войскам, что они

должны поступать с Саксонцами, как с будущими сподвижниками. Но, вместо

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги / Публицистика / Культурология