Читаем История Украинской ССР в десяти томах. Том пятый полностью

Опираясь на реакционные силы, самодержавие прибегло к репрессиям против прогрессивной культуры, прессы, литературы, ликвидировало многие свои уступки, вырванные революционной борьбой трудящихся в 1905–1907 гг. Вновь были введены запреты на издание украинских газет и журналов прогрессивного направления, на деятельность демократических культурно — просветительных обществ и т. п. Специальный циркуляр Столыпина 1910 г. вообще запретил открытие каких — либо «инородческих» обществ, в том числе украинских. Это усиление национального гнета активизировало националистические тенденции в деятельности значительной части украинской буржуазной интеллигенции. Политические выступления и писания ее идеологов М. Грушевского, С. Ефремова, Д. Донцова, Н. Шаповала (Сриблянского) и других были направлены на то, чтобы затушевать острые классовые противоречия в самой украинской буржуазной нации, отвлечь рабочих и крестьян от революционной борьбы, посеять национальную рознь между народами России, прежде всего между русскими и украинцами.

Но ни великодержавный шовинизм, на который опиралось самодержавие в своей политике «разделяй и властвуй», ни местный буржуазный национализм не смогли затормозить процесс укрепления, единения и взаимосвязи народов России, их демократических культур.

Революционная тематика в народно-поэтическом творчестве. Характерное для периода империализма обострение классовой борьбы обусловило появление в украинском фольклоре новых идей и тем, и прежде всего развития революционных мотивов в различных жанрах народно-поэтического творчества — стихотворениях и частушках, думах и исторических песнях. Наиболее полное и яркое воплощение революционная тема получила в рабочем фольклоре, в Котором с первых десятилетий XX в. все явственнее звучит призыв к активной борьбе с эксплуататорским строем. Одной из особенностей рабочего фольклора Украины было то, что он слагался как на украинском, так и на русском языке. Это обусловливалось национальным составом местного пролетариата, костяк которого составляли украинские и русские рабочие.

Героическая поэзия революционной борьбы развивалась на Украине под непосредственным воздействием русских и международных революционных песен, распространявшихся как в украинских, так и русских вариантах. Большой популярностью в рабочей среде пользовались русские революционные песни «Дубинушка», «Смело, товарищи, в ногу» (текст Л. П. Радина), переведенная на украинский язык в период революции 1905–1907 гг. Тогда же появились украинские переводы революционных песен «Варшавянка» и «Красное знамя», русские тексты которых написаны Г. М. Кржижановским, соратником В. И. Ленина. Большое распространение на Украине получила в начале XX в. песня «Шалійте, шалійте, скажені кати», созданная еще в 90–х годах прошлого века на западноукраинских землях. Русский перевод этой песни, сделанный Г. М. Кржижановским с частичной переделкой текста, под названием «Беснуйтесь, тираны», стал широко известным в России и на Украине. Она принадлежала к числу любимых песен В. И. Ленина.

Популярными среди украинских рабочих были и международные пролетарские песни «Марсельеза» (ее многочисленные украинские и русские варианты назывались «Рабочими марсельезами») и «Интернационал», переведенный на русский язык в 1902 г. пролетарским поэтом — революционером А. Я. Коцем, работавшим в Донбассе. Хотя украинский перевод «Интернационала» был опубликован после Февральской революции, однако на Украине еще в начале XX в. было создано немало песен, в которых выразительно звучат его революционные, боевые интонации. Заключительная строфа одной из таких песен «Червоний прапор», впервые опубликованной во Львове в 1905 г., звучала так:

Тиранів геть із глитаями!Хай гине рабський світ старий!Сотворим вільними рукамиНове життя і лад новий[396].

Революционные рабочие песни были действенным оружием в руках пролетариата. Они звали массы на борьбу с ненавистным самодержавием, воспевали мужество и стойкость в борьбе, рисовали перспективы новой, свободной жизни. С ними рабочие шли на демонстрации, пели их во время митингов и маевок, они звучали на баррикадах, когда поднимались пролетарии с оружием в руках на своих угнетателей. Так, ленинская «Искра» сообщала, что революционно настроенная студенческая молодежь, рабочие и железнодорожники Харькова пели «Дубинушку» во время демонстраций 19 февраля и 1 мая 1901 г. Один из народных вариантов «Варшавянки» часто пели железнодорожники и портовики Мариуполя в период первой российской революции.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1941. Пропущенный удар
1941. Пропущенный удар

Хотя о катастрофе 1941 года написаны целые библиотеки, тайна величайшей трагедии XX века не разгадана до сих пор. Почему Красная Армия так и не была приведена в боевую готовность, хотя все разведданные буквально кричали, что нападения следует ждать со дня надень? Почему руководство СССР игнорировало все предупреждения о надвигающейся войне? По чьей вине управление войсками было потеряно в первые же часы боевых действий, а Западный фронт разгромлен за считаные дни? Некоторые вопиющие факты просто не укладываются в голове. Так, вечером 21 июня, когда руководство Западного Особого военного округа находилось на концерте в Минске, к командующему подошел начальник разведотдела и доложил, что на границе очень неспокойно. «Этого не может быть, чепуха какая-то, разведка сообщает, что немецкие войска приведены в полную боевую готовность и даже начали обстрел отдельных участков нашей границы», — сказал своим соседям ген. Павлов и, приложив палец к губам, показал на сцену; никто и не подумал покинуть спектакль! Мало того, накануне войны поступил прямой запрет на рассредоточение авиации округа, а 21 июня — приказ на просушку топливных баков; войскам было запрещено открывать огонь даже по большим группам немецких самолетов, пересекающим границу; с пограничных застав изымалось (якобы «для осмотра») автоматическое оружие, а боекомплекты дотов, танков, самолетов приказано было сдать на склад! Что это — преступная некомпетентность, нераспорядительность, откровенный идиотизм? Или нечто большее?.. НОВАЯ КНИГА ведущего военного историка не только дает ответ на самые горькие вопросы, но и подробно, день за днем, восстанавливает ход первых сражений Великой Отечественной.

Руслан Сергеевич Иринархов

История / Образование и наука
100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука