Находясь в Канаде, ученые установили тесные связи с прогрессивными украинскими организациями, были почетными гостями на канадско-украинском фестивале, посвященном празднику Победы над фашистской Германией (30 июня — 1 июля 1945 г.). Присутствовавшие 25 тыс. человек горячо приветствовали в лице В. Г. Бондарчука и П. С. Погребняка всех советских людей с победой над фашизмом. В то же время в Эдмонтоне состоялись встречи местных украинцев с другими членами делегации УССР бо главе с Д. З. Мануильским, которые возвращались из Сан-Франциско. Интенсивная общественно-политическая деятельность украинских ученых в США и Канаде удовлетворила в некоторой степени желание местной общественности больше узнать о Советской Украине, способствовала налаживанию культурного и научного обмена.
Немалый интерес за рубежом вызывали украинское советское искусство и литература периода Великой Отечественной войны. Большой популярностью пользовались патриотические, антифашистские произведения Я. А. Галана, А. Е. Корнейчука, А. С. Малышко, М. Ф. Рыльского, В. Н. Сосюры, П. Г. Тычины и других писателей Советской Украины.
Произведения поэтов и писателей республики помещались в зарубежных периодических изданиях, переиздавались отдельными книгами. Так, орган Ассоциации франко-советского сближения — журнал «Франция — СССР» в последних номерах за 1944 г. поместил отрывки из произведений ряда украинских литераторов.
В украинских прогрессивных газетах, выходивших в Канаде, Соединенных Штатах Америки, странах Южной Америки, были напечатаны стихи, рассказы, очерки, публицистические произведения А. П. Довженко, А. И. Копыленко, Ивана Ле, Петра Панча, Ю. И. Яновского и др. Только за первую половину 1943 г. в органе украинских демократических организаций в Аргентине в газ. «Світло» были помещены произведения 30 украинских советских поэтов и писателей.
Глубоко реалистические, проникнутые пламенным патриотизмом произведения советских писателей оказывали незабываемое впечатление на зарубежных читателей. Когда в Соединенных Штатах Америки вышла из печати повесть В. Л. Василевской «Радуга», сан-францисская газ. «Кроникл» советовала американцам, которые «слишком мало знают о жестокостях нацистов», читать книгу. «Это — железо для укрепления наших душ и сталь для нашей решительности», — писала чикагская газ. «Сан». Немецкий писатель-антифашист Франц Вайскопф, находившийся в США, поместил в еженедельнике «Сетердей ревью оф литречер» рецензию на повесть В. Л. Василевской «Радуга». Рассказав о славной дочери польского народа, украинской писательнице Ванде Василевской как о военном корреспонденте и председателе Союза польских патриотов в СССР, Вайскопф высоко оценил ее произведение, подчеркнув силу его эмоционального воздействия и реализм. Рассказом о содержании «Радуги» он дал читателям представление о зверствах оккупантов на украинской земле и о несокрушимости советских людей в борьбе за свободу и независимость своей Родины, о «триумфе жизни и человеческого достоинства над разрушением и варварством».
В конце войны общественность славянских стран, только что освобожденных от фашистских оккупантов, получила возможность непосредственно познакомиться с выдающимися деятелями украинской советской литературы. По поручению Союза советских писателей Украины в 1945 г. в странах Восточной Европы в творческих командировках побывали М. Ф. Рыльский (в Югославии), Н. П. Бажан (в Польше), Л. С. Первомайский (в Чехословакии) и др. Они принимали участие в литературных встречах, выступали на многочисленных митингах и собраниях общественности, печатались в местной прессе. Нередкими стали приезды на Украину и представителей творческой интеллигенции стран Центральной и Юго-Восточной Европы.
Не осталась незамеченной за рубежом большая работа украинских театральных коллективов и концертных бригад, обслуживавших трудящихся Советской страны, бойцов и офицеров действующей армии на фронте и в самых отдаленных уголках страны. Так, нью-йоркский журнал «Театр» (№ 4, 1942 г.) в специальной статье рассказал о работе Киевского драматического театра им. И. Я. Франко и Харьковского драматического театра им. Т. Г. Шевченко. В ней была дана краткая справка об истории украинской драматургии. С одобрением отзывался о работе украинских театров в эвакуации французский журнал «Франция — СССР» (№ 9, 1944 г.).
Со второй половины 1944 г. зарубежный зритель получил возможность непосредственно познакомиться с театральным искусством Советской Украины. Фронтовые бригады украинских артистов, продвигавшихся вместе с частями Красной Армии на запад, часто выступали в городах и селах Польши, Румынии, Болгарии, Чехословакии, Югославии, Венгрии, Австрии, Германии. Бригады артистов Киевского театра им. И. Я. Франко, находившиеся в составе 3-го Украинского фронта, дали ряд концертов в Румынии (Бухаресте, Меджиди,