Читаем История военного искусства полностью

96 Того места в его книге, на которое ссылается анонимный автор, я не мог разыскать. "Rang" у него означает шеренгу, a "file" - ряд. Это видно из стр. 73-74, т. 2, гл. 6. Кромайер, Гермес (35, 228) приводит это место, как доказательство трехфутового интервала между рядами, потому что "file" он переводит "шеренга", a "rang" - "ряд". Это неверно. И у Биллона в "Наставлении по-военному делу" ("Institutions Militaires"), 1617 г., ряд называется "file", например, на стр. 25: "Их было бы в таком случае только 10 человек в глубину (de hauteur), что составляет полный ряд (file), согласно построению принца Морица, и 50 человек по фронту, то есть в пять раз больше по фронту ^n front), чем в ряду" n file)".

97 Jdhns, bd l, s. 712.

98 Jdhns, bd 2, s. 889, 902.

99 Издание Эйкштедта 1837 г.

100 Fahlbeck. Preussische Jahrbrncher. Bd 133. S. 535.

101 По Дройзену (G. Droysen. Gustav Adolf. Bd 2. S. 85), король высадился в Померании с 13 000 чел., у него было в Штральзунде 6 000 чел., подкреплений пришло около 7 000 чел., в Пруссии набрано было 13 600 чел. В круглых цифрах - 40 000 чел. В Швеции, Финляндии, Пруссии и т.д. осталось 36 000. Вся его военная сила достигла 76 000, из которых 43 000 были набранные национальные войска.

102 Jdhns, vol. 2, р. 952.

103 Монтекукули в своей записи за 1673 г. (Сочинения, т. 2, стр. 672) не признает правильным прежнее соотношение 2/3 мушкетеров на 1/3 пикинеров. Чтобы в сражении прикрывать мушкетеров, требуется большее число пикинеров, ибо без последних первых опрокинет кавалерия; так, например, было под Ленсом, где

Конде победил герцога Лотарингского. При Брейтенфельде Голштинский полк держался благодаря своим пикам, пока его не сломила артиллерия. То же говорит он (т. 2, стр. 223): "Соотношение 2/3 к 1/3 лишь потому представляется приемлемым, что во многих случаях, помимо сражения, мушкетеры пригоднее пикинеров.

104 "The Swedish discipline" и у Фёрта (Firth. Cromwell's Army, p. 105).

105 По Фёрту, стр. 104.

106 Firth. Cromwell's Army, p. 98, по "Swedish Intelligenzer", bd l, s. 124).

107 О кожаных орудиях см. Gohlke. Zeitschrift fbr historische Waffenkunde. Bd 4. S. 392. Feldhaus, s. 121. Кожаные орудия (Leder-Stecke) упоминаются также в стихотворном введении к "Kriegsbьchlein" цюрихца Лафатера, 1644 г.: "Они не привезены в Цюрих, а наоборот, от нас - туда".

108 Письмо к Альдрингеру от 2 января 1633 г. (Foster. Wallensteins Briefe). Указание Дениельса (Geschichte des Kriegswesens, bd 4, s. 12) будто уже

Генрих IV Французский требовал, чтобы эскадроны давали из своих пистолетов только один залп, а потом атаковали бы холодным оружием, должно быть основано на недоразумении; я об этом не нашел никакого следа в источниках; для этого недоставало еще объективных данных - более строгой дисциплины. О сражении при Иври, последнем крупном сражении Генриха IV, Давила утверждает категорически, что его эскадроны караколировали.

109 Это объяснение передал нам английский военный писатель Тёрнер, и оно имеет своим источником рассказы английских офицеров, служивших в войске Густава Адольфа. Заимствую цитату из Фёрта (Firth. Cromwell's Army, p. 289). Приведенные у Маркса (Marcks. Coligny, р. 56) и у Гобома (Hobohm. Machiavelli. Vol. 2. Р. 373, 385) места, как бы подтверждающие более раннее появление шпицрутенов, особенно из книги Буше . (Bauchet. Preuves de l'histoire de l'illustre maison de Coligny. 1642. P. 457), основаны на неверном переводе; "пропускать через пики" (passer par les piques) есть упомянутый выше (стр. 52) "суд длинных пик". Правда, La Curne de St. Palaye (Dictionnaire de l'ancien langage francais, vol. 8), толкует это выражение: бить древками пик. Я считаю это неверным; пики для этого были слишком длинны.

110 Firth. Cromwell's Army, p. 321.

111 Kriegskunst nach ^niglicher schwedischer Manier eine Compagny zu richten, in Regiment, Zug- und Schlachtordnung zu bringen, zum Ernst anzufbhren, zu gebrauchen und in esse wьrklich zu unterhalten. Durch Laurentium a Traupizen, Frankfurt am Mayn, 1633. Университетская библиотека в Геттингене. Как в предисловии, так и в заключении, обещается продолжение этого сочинения, в котором вместо роты должен был быть рассмотрен боевой порядок армии.

112 О Кромвеле как об организаторе войска, в роли которого он нас главным образом интересует, исчерпывающие сведения нам дает превосходная книга Фёрта (Firth С. H. Cromwell's Army. London, 1902). Пространное сочинение Фрица Хёнига (Fritz Hoenig. Oliver Cromwell. Berlin, 1887) далеко уступает вышеназванной книге. Ср. рецензию в "Historische Zeitschrift" (Bd 83, S. 482) и "Historical Review" (1889, vol. 19, p. 599). Выдающийся таланг Хёнига достиг своего полного развития лишь в позднейших его сочинениях.

113 Согласно Хёнигу (II, 2, 269), приказ этот был отдан еще в 1643 г.

114 Согласно подсчету У. Д. Росса, сообщаемому в "Historische Zeitschrift" (1889, Bd 63, S. 484), парламентское войско насчитывало 13 500 человек, из них - 7 000 пехоты, а королевское - 8 000, наполовину - кавалерии, наполовину - пехоты. Ср. Firth, p. 111.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее