Читаем История вторая: Самый маленький офицер (СИ) полностью

— Нашёл старых друзей? — спросила девушка с хитринкой в голосе.

— Одного только, — мальчик краем глаза заметил, что Алёна с любопытством разглядывает его лицо, но когда повернул к ней голову, девушка смутилась и отвела глаза.

— Ты всё-таки не пропадай надолго, — попросила вдруг она, ероша свои волосы — ещё короче, чем у Сифа, но даже такая длина ей казалась уже непривычной.

— Не пропаду, — Сифу забрела вдруг в голову шальная мысль, что когда волосы у Алёны совсем короткие, они, наверняка, на ощупь почти как бархат. Захотелось провести рукой, попробовать…

— А то знаешь, тот взрыв… Вдруг, он только первый? — Алёна поёжилась, вспоминая гранату, и Сиф очнулся от своих дурацких мыслей:

— Не волнуйся. Всё равно всё путем будет. Вряд ли они хотят убить нас, — он постарался приободрить девушку, впервые столкнувшуюся с взрывами. Для неё это страшно, для Сифа — только неожиданно и досадно…

Сиф ощутил легкое превосходство — вот, в чём-то он опытнее Алёны, которая старше его лет на шесть. И она его сейчас внимательно слушает, не из вежливости, не свысока. Это было здорово, это было приятно.

— Это хорошо было бы, Сиф. А то мне это совсем не по нутру, — пожаловалась Алёна. Неприятная заминка, что тяготила их вчера, исчезла без следа. Всё было так легко, спокойно, «без напряга», что хотелось вздохнуть и позволить отношениям течь своим ходом.

Да и как ей, Алёне, и в голову могло прийти тогда, что Сиф может над ней посмеяться? Сиф не такой… Он офицер, пусть и маленький. Настоящий имперский офицер — честный и благородный.

«Мечта, от которой тают все женщины от двенадцати до семидесяти двух», — усмехнулась она про себя, но эта ехидная мысль быстро куда-то спряталась на задворки сознания, чтобы гадить издали, но довольно безуспешно.

— Всё будет в порядке, — уверенно сказал Сиф, улыбнувшись, и вскочил: — Если уж сам полковник всерьез намерен с этим разобраться!

— Твой полковник, конечно, это здорово, — не слишком уверенно вздохнула Алёна, — но знаешь, каково было увидеть этот треклятый лист на стекле машины!

— Полковник — Дядька, — коротко буркнул Сиф, чувствуя, что его задевает недоверие девушки. — Он со всем на свете справится… Я пойду, удачи! Вернусь часа через три.

Он взмахнул рукой и, ускоряя шаг, направился к лифту, жалея, что лестница только для обслуживающего персонала. От каждодневно укрепляемой привычки сбегать по ступенькам с одиннадцатого этажа было сложно враз отучиться.

На улице было совсем по-летнему жарко, словно солнце забыло утром поглядеть в календарь и решило прижарить город по-настоящему. Впрочем… в Заболе всегда было жарко. Деревья вдоль тротуара изредка лениво встряхивали листьями и вновь замирали, поникнув. В центре города движение по улицам было слабое, неторопливое — течение важной, полной собственного достоинства реки. Люди, по привычке пряча друг от друга глаза, шли вдоль витрин, щурясь на солнечные блики, и у каждого был свой маршрут, своя цель впереди. Стараясь уберечь себя от чужих переживаний, люди сосредотачивались на этой своей цели и шли очень довольные.

С наслаждением разбив их неторопливое ленивое движение чётким армейским шагом, юный русский фельдфебель прошёл до остановки трамвая и, тут даже офицерское воспитание не смогло ничего поделать с щекочущим кровь желанием прокатиться «серым и ушастым», ловко вскочил в заднюю дверь трамвая, минуя «электронного кондуктора». Сиф всегда предпочитал трамваи всем остальным видам транспорта, за исключением, конечно, машины полковника — какой водитель не будет превозносить своего четырехколесного ишачка! Но было в трамваях что-то старинное и надёжное, как дедовский совет, что покоряло Сифа во все времена. Автобус — бродяга без рельс — казался слишком заурядным, обыденным да ещё и непостоянным — кто знает, каков будет его путь между остановками. Зависеть от чужой, неизвестной ему воли Сиф не любил. Троллейбусами не пользовался никогда — да они от автобусов внешне и отличались только «рожками».

В то время как маленькие, все какие-то скруглённые вагончики трамвая, бодро катящиеся по рельсам настоящим паровозиком, казались чудом. Они имели свой строгий маршрут — и его знал Сиф — и круглые фары, что в Москве, что в забольском Горье, были уверенными в себе и в предстоящей дороге. Рельсы роднили их с поездами, но почему-то не современным скоростными — вжик, и нету, — а со старинными, уважающими себя составами, которые тянулись тогда, давным-давно, за работягами-паровозами, попыхивающими углём в печах, как табаком в трубке.

… Вообще-то, подобные мысли Сиф имел обыкновение именовать «романтично-инфантильными бреднями», а себя предпочитал считать серьезным и взрослым, но… Всё равно трамваи были очаровательны, а автобусы — вовсе нет. И в голову к Сифу никто залезть не мог, поэтому ему нечего было бояться, что кто-то про эти «бредни» узнает.

Молодой фельдфебель присел у самой двери и с удовольствием вслушался, как водитель заливисто тренькнул специальным звоночком вместо гудка, как застучали колеса — трамвай двинулся с места, словно самый настоящий старинный поезд.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже