В декабре того года, как Вы сказали. Вы были готовы к законному разводу. Каковы были Ваши ощущения?
Диана:
Глубокая-глубокая грусть. Потому что мы боролись, но оба иссякли. Я полагаю, что утешением было то, что в итоге мы оба примирились с этой мыслью. Мой муж заговорил о расставании, и я поддержала его.
BBC:
Это была не Ваша идея?
Диана:
Нет, ничуть. Я выросла в разведенной семье, и я не хотела бы попасть в такую ситуацию снова.
BBC:
Что случилось потом?
Диана:
Я попросила мужа, чтобы мы сообщили об этом детям, пока они еще не вернулись с рождественских каникул. Будучи в школе, они защищены от преследования прессы.
BBC:
Вы рассказали детям, что собираетесь расстаться?
Диана:
Да, я объяснила им, что происходит. Они, как и все дети, начали задавать много вопросов. Я надеялась, что смогу их успокоить. Но кто же мог знать об этом?
BBC:
Как повлияло это сообщение на них?
Диана:
На нас с принцем это оказало огромное воздействие, но на детей оно было еще больше.
BBC:
Размолвка случилась в 1993 году. Что случилось за этот период?
Диана:
Тема обсуждения неожиданно изменилась. Я была тогда отделившаяся жена принца. Я была проблемой, обузой. Все задавались вопросом: «Что делать с ней?» Этого не происходило раньше.
BBC:
Кто задавал эти вопросы?
Диана:
Люди вокруг меня, мое окружение и...
BBC:
Королевская семья?
Диана:
Да. Люди из моего окружения.
BBC:
И Вы начали ощущать, что Вы — проблема?
Диана:
Да, причем очень сильно.
BBC:
Как это выражалось?
Диана:
Мои поездки за границу были приостановлены, многие вещи запрещены, пропадали письма и тому подобное.
BBC:
Несмотря на то, что Вы интересовались делами, Вас от многого отстранили?
Диана:
Да. Многое изменилось, когда я стала отделившейся женой, и жизнь становилась сложной для меня.
BBC:
Кто же скрывался за этими переменами?
Диана:
Сторона моего мужа.
BBC:
Какова была Ваша реакция на то, что имелась запись телефонных разговоров между Вами и мистером Джеймсом Гилбеем?
Диана:
Я чувствовала защиту со стороны Джеймса, потому что он был моим хорошим другом. Я не могла вынести, когда его жизнь шла наперекосяк, потому что между нами существовала связь. Это беспокоило меня. Я привыкла защищать своих друзей.
BBC:
Вы ссылались на телефонные разговоры?
Диана:
Да, конечно.
BBC:
Судя по записи, мистер Гилбей выражает свою привязанность к Вам. Как Вы можете это объяснить?
Диана:
На мой взгляд, он очень нежный мужчина. Но неправильно бы было читать подтекст разговора как близкие отношения двух взрослых людей.
BBC:
Есть ли у Вас предположения, как разговор попал на страницы национальных газет?
Диана:
Нет. Но это было сделано для того, чтобы навредить мне.
BBC:
Какова цель таких действий?
Диана:
Чтобы общество изменило свое отношение ко мне. После расставания у моего мужа было на руках больше карт, чем у меня, — это был большой покер или шахматы.
BBC:
Была также серия телефонных разговоров, сделанная Вами в отношении мистера Оливера Хоара. Могли бы Вы рассказать нюансы этих разговоров?
Диана:
Я полагаю, что было сделано три сотни телефонных звонков, я помню свой стиль жизни: в то время я была очень занятой дамой. Так что не могу ответить, не могу. Это было мощное действие для того, чтобы опорочить меня в глазах общественности. Это им почти удалось. Я провела свое собственное расследование и установила, кто был тот молодой человек, который мне так много звонил. Это был мистер Хоар.
BBC:
Было несколько таких звонков?
Диана:
Да.
BBC:
Единожды, дважды, трижды?
Диана:
Я не знаю. За период от шести до девяти месяцев, но, конечно, это происходило в ненавязчивой манере.
BBC:
Неужели вы действительно верите, что кампания проводилась против Вас?
Диана:
Да, я абсолютно в этом уверена.
BBC:
Почему?
Диана:
Я не была женщиной принца, я была проблемой. Нужно было поставить точку на мне. Но как это сделать, если компромата на меня раньше не было?
BBC:
Не лучше ли им было тихо Вас выпроводить, а не создавать целую кампанию?
Диана:
Я не могла уйти тихо, в этом и была проблема. Я знала, что буду сражаться до конца, потому что верила, что сыграю свою роль и воспитаю двух детей.
BBC:
К концу 1993 года Вы страдали от упорных домогательств со стороны прессы — Ваши телефонные разговоры были опубликованы — и Вы решили отказаться от общественной жизни. Почему Вы решили так поступить?
Диана:
Давление было невыносимым. Моя работа, вся моя деятельность были задеты. Я хотела на 100% отдаваться работе. Но могла только на 50%. Я была постоянно изнуренной и усталой, потому что было давление. Это было жестоко. Я приняла решение, что нужно выступить с речью и удалиться, пока я не начну во всем разочаровываться и не выполнять мою работу. Это было мое решение выступить с речью, потому что я должна была публично заявить, чтобы все знали: «Спасибо. Я исчезну на некоторое время, но я вернусь».