Передовой наряд на краю поляны взмахнул руками, привлекая внимание. На всякий случай пригибаясь, мы с полковником подбежали к бойцам.
- Нашли что-нибудь?
- Посмотрите...
Бойцы стояли у края не глубокой - по колено - выемки. По краям вмятины торчмя стояли перебитые и впрессованные в мокрую землю стволики. Два края четко, почти под прямым углом сходились с третьим, а четвертый край полукругом смыкал остальные три. Размером это было... Я примерился... Шага полтора на два. Ни сесть, ни лечь... Чушь какая-то...
Однако выемка была слишком ровной, чтоб оказаться чем-то естественным. Ни окоп, ни позиция....
- Разберемся...
Я поглядывал на бойцов. "Никакой растерянности", подумал я с гордостью за своих людей.
От приятных мыслей меня оторвал новый крик.
В трех десятках шагах впереди десантники нашли еще несколько таких же вмятин... По всему видно что-то очень тяжелое стояло тут совсем недавно, но - исчезло.
Пища для размышлений накапливалась, но...
На мгновение вокруг потемнело, нас накрыло тенью и только глаза уловили, как что-то пронеслось над ними. Люди вскинули головы, но небо уже стало пустым.
- Это не вертолет.
- Согласен. Это поменьше вертолета.
- Мне показалось...
- Не важно. Запах чувствуете? Вперед! Бегом!
Наполненный звуками и запахами воздух рванулся навстречу. Под ногами чавкала земля, брызгала соком зелень. Вытянувшись цепочкой, десантники ломились вперед, на становившийся все более и более явственный запах дыма. Откуда-то пёрло таким явным табачищем, что полковник поднял руку, призывая к осторожности. Отодвигая руками стебли, и протискиваясь сквозь густые заросли, я почувствовал жар огня.
- Кажется, они все-таки устроили костер...
Я, подобравшись сзади, автоматом указал в сторону, откуда ощутимо тянуло теплом. Полковник раздвинул стебли.
- Черт! Это же...
Я не успел рассмотреть, что так удивило дона Толуоло.
- Муравьи! Муравьи! - закричали откуда-то сбоку. Затрещал автомат. Я обернулся.
Из-за зеленой стены зарослей стремительными молниями выбегали черные многоногие создания похожие... Да какие к черту "похожие" - самые настоящие муравьи, только величиной с собаку. На грохот выстрелов они останавливались, недоуменно поводили усами и бросались сквозь цепочку людей. В воздух летели клочья плоти, сегменты тел. Перебивая аромат цветов, тропу затопил незнакомый резкий запах. Так пахла муравьиная кровь...
Словно не замечая потерь, черные снаряды проскакивали сквозь цепочку людей и скрывались в зарослях.
Полковник первым сообразил, что это не нападение. Громадным муравьям до людей не было никакого дела. Люди всего лишь не вовремя очутились на чужой дороге.
- Не стрелять! Замереть!
Грохнула граната, раскидав куски хитина от очередного незваного гостя, и стало тихо. Люди замерли, давая возможность насекомым убраться с дороги. Десяток черных молний проскочил в промежутках и пропали за стволами. Мы с полковником напряженно смотрел на лес перед собой, внутренне ощущая какую-то несообразность во всем этом.
- Это не деревья, -сказал, наконец, полковник.
- Что?
- Это не деревья. Это - трава...
В моей голове что-то сдвинулось. Трава... Не стволы. Трава... Муравьи...
Полковник, первым сообразивший, что к чему обошел меня и пошел на тепло... Сделав несколько шагов, он встал, как вкопанный. Я глянул через плечо. В пяти шагах от нас, за зеленой стеной не костер горел, а тлел красным огоньком непогашенный окурок. Огромный, величиной, наверное, с человека, окурок сигареты лежал в траве, курясь ароматным дымком. Тлеющий огонь, пожирая её, подбирался к букве "f", оттиснутой на папиросной бумаге. За "f" следовали "ild". Сигарета. Окурок сигареты, поправил себя я...
-"Chesterfild". Неплохие сигареты тут курят... -сказал полковник. Он успел справиться с недоумением или вовсе не испытал шока от увиденного.
Пока я соображал, чем это все можно объяснить из зарослей высунулась чья-то рогатая морда. Дон Толуоло осторожно поднял пистолет, но ветер, дунувший нам в спину, погнал на морду волну дыма и незваный гость убрался обратно. Честно скажу - растерялся я от такого. Видя мою растерянность, полковник и сам вернул челюсть на место и спокойно так спрашивает.
- Где террористы, майор?
- Это трава, - тупо повторил я, не совсем понимая, что хочет полковник.
- Я понял, майор. Это трава. А где враги?
У меня сейчас не нашлось ответа на этот вопрос. Я посмотрел, как по зеленому желобу лесной травинки катится капля, величиной с человеческую голову и смог только повторить.
- Это трава. А та вмятина, скорее всего, след от каблука...
- Это ничего не меняет. - Полковник был неумолим. - Размер обуви террористов для меня безразличен...
За нашими спинами грохнул взрыв, застрекотали автоматы. Мы разом рванули назад.
- Воздух!
С зудом, от которого зачесались зубы, над головами пронеслась стрекоза.