…Испанские галеоны, фыркая паром, чинно шествовали перед глазами дона Макароно. Они выходили из-за черного обреза перископного поля зрения, медленно покачиваясь на волне, несколько секунд держались в поле зрения «Коррубции» и пропадали за таким же черным обрезом с левой стороны, уступая место следующему кораблю.
Дон Макароно шепотом ругался — кораблей оказалось слишком много, к тому же вокруг галеонов шастали туда-сюда бальсовые плоты с морской пехотой. Схватившись за подбородок, капитан заходил по тесной рубке, терзая шпорами роскошный персидский ковер.
Освободившееся место у перископа тут же занял кривой боцман «Коррубции», откликавшийся на прозвище «Косоокая жаба». Плечи его поворачивались, следя за проходящими кораблями. Не переставая ходить, дон Макароно бросил:
— Идут?
— Идут мой капитан… — торжественно ответил боцман.
Капитан прошелся еще раз из угла в угол.
— Научились ходить. Видишь, как идут?
Боцман ответил тут же, словно ждал вопроса.
— Гуськом. Мой капитан!
Дон Макароно ухватив боцмана за плечо, отшвырнул его от перископа. За спиной что-то упало, метнулся запах какао, но он не отвлекся — перед глазами вновь замаячили испанские корабли.
— Дур-р-р-рак! — с чувством сказал капитан подлодки через пару секунд, раскатывая букву «р» больше, чем следовало.
— Какой-же это «гусек»? Глазищи что ли пропил? Это же «страшный гусек»!
Боцман спорить не стал.
— По мне, капитан, все одно, — тон его был миролюбив до крайней степени. — Пускай хоть ко дну идут. Нам от них одно беспокойство безо всякого удовольствия. Кто ж на эдакую армаду решится руку поднять? Нет там дураков…
Слова боцмана не пришлись капитану по сердцу.
— Повешу на перископе!
— За что, капитан? — удивился боцман.
Дон Макароно все-таки оторвался от перископа и глянул на боцмана. Тот лежал на ковре в вольной позе и вытирался от остатков капитанского завтрака.
— За невосторженный образ мыслей.
— За это можно, — неожиданно покладисто согласился тот. — За это я и сам кого хочешь повешу.
Боцман ковырнул в носу, разглядел добычу и спросил.
— А может, приказ какой издать?
Навалившись всем телом на ручки, капитан втянул перископ внутрь.
— Иди-ка ты, жаба, в торпедарий, — задумчиво сказал он, выводя разговор из зоны бумаготворчества в зону боевого приказа. — Возьми экземпляр из девятого загона. Пассивируй его… Ну вообще как обычно.
— Опять я? Да? — возмутился боцман. — Послать больше некого? Или мне жизнь не дорога?
— Ты не ори. Думаешь, раз перископ убрал, так тебя и повесить не на чем? Ты сомнения оставь. Найдем на чем вздернуть. Вон. Вместо якоря повешу… Тоже недурственно.
Боцман словно переродился. Прижал руку к сердцу, добродушно сузил косые глазки.
— Извини, капитан. Это от нервов…
— За такие слова твои нервы надо на ворот намотать, а тебя самого серпом по… Понятно?
Боцман оторопел, а капитан жестом показал, что именно надо сделать. На лице у боцмана появилось такое кислое выражение, что хозяин каюты рассмеялся, чем усугубил нервное состояние боцмана. Едва переставляя крепко сжатые ноги, тот вышел из каюты.
Глядя в удаляющуюся спину, дон Макароно думал о том, что последует дальше. Очевидно, что если караван вот он, то и пираты где-то рядом. А значит нужно только поискать, или просто подождать, пока те не проявят себя. А пока постараться найти пропавшую «Инфлюэнцию».
— Эй, боцман! Давай команду на всплытие и обсервацию!
Он склонился над картой, старясь угадать, где могут скрываться пираты. Лодку качнуло, ногами капитан почувствовал, как его корабль стремится вперед и вверх. Через несколько минут судно встало.
— Капитан! Капитан!
За дверью простучали сапоги боцмана.
— Нашлись! Есть связь!
В этот момент Косоокая Жаба выглядел как настоящий друг животных. В одной руке боцман держал пингвина, черно-белого как жизнь пирата, а в другой — почтового голубя.
Дон Макароно недовольно поморщился и отстранился. От пингвина несло рыбой и неорганической химией — дрессированные взрывчатые пингвины, сидели на нитроглицериновом прикорме и были исключительно взрывоопасны. Напрасно он приволок его, конечно, в капитанскую каюту, но связь — это жизненно важно..
— С «Инфлюэнции»?
— Да мой капитан!
Боцман попытался прищелкнуть каблуками, но у него ничего не получилось — помехой тому стали ковер и шпоры.
Капитан развернул письмо, пробежал по нему взглядом, улыбнулся.
Никуда, оказывается, товарищи не потерялись. Просто сидели в засаде за линией горизонта. Тоже ждали нападения на караван. И не зря сидели, оказывается!
— Ага! — с удовлетворением произнес он. — «Инфлюэнция» нашла пиратов!!! Ты понимаешь, что это значит, Жабчик?
— Нет, мой капитан!
— Их ждет засада!