Артефакты разнообразны, но есть одна деталь, которая их все роднит – выпуклый элемент узора в центре. Становится понятно, что этот элемент должен быть носителем определённой функции. Предположительно, для того чтобы установить и зафиксировать зеркало в необходимом месте. Безумное предположение: неужто древний дисковый информационный носитель?
На самом деле общего очень много. Ведь диски тоже имеют на тыльной стороне некий узор. Информация там записана в виде спиральных дорожек, углублений, которые выдавлены. Эти дорожки поглощают свет, а основание – отражает его. Считывается информация с дискового носителя при помощи лазерного луча. Интересно, кто-то пробовал просветить лазером «волшебное зеркало»? Наверняка. Есть мнение, что в древние времена использовали технологию парогенерирования, что давало возможность создавать настоящие объёмные голографические изображения. Пока это всё версии. Возможно, в будущем учёным всё-таки удастся разгадать тайну «волшебных зеркал».
На родине этих зеркал, в Китае, они овеяны славой древних легенд. Одна из них гласит: однажды жена императора в солнечный день сидела в саду и занималась привычным делом – любовалась собой в бронзовом зеркале. Потом она опустила его на колени. Луч солнца отразился от зеркала на белую стену дворца, и в ярком круге на стене появилось изображение дракона. Рисунок дракона в точности повторял рельеф обратной стороны зеркала. Так было впервые открыто волшебное свойство китайских зеркал.
С тех пор волшебные зеркала называют в Китае «прозрачные бронзовые зеркала». Отсюда и происхождение китайской пословицы: «На солнце правда всегда проступает наружу». В древнем Китае бронзовые зеркала были самыми распространёнными и имеют самую долгую историю. Зеркала служили не только для того, чтобы просто смотреться в них. В китайской культуре они несли в себе немало функций. Старые китайские фразы, такие как: «Сломанное надвое зеркало соединилось» (подразумевалось возобновление разрушенного брака), «Высоко висящее блестящее зеркало» (описание беспристрастности и строгости судьи в рассмотрении дел), «Воспринимайте историю как зеркало, и извлекайте из этого урок» – показывают, что бронзовые зеркала стали неотъемлемой частью китайской культуры.
В Европу официально первое такое «волшебное» зеркало попало в XIX веке. Директор Парижской обсерватории привез диковинку и представил Французской академии наук. На тот момент из Китая было привезено всего четыре таких зеркала, и европейские ученые всеми силами пытались разгадать их загадку.
В 1878 году два профессора-инженера подарили Королевскому обществу Лондона множество волшебных зеркал, привезенных из Японии. Англичане тут же называли их «прозрачными зеркалами» и тоже начали эксперименты.
В 1932 году секрет наконец-то был разгадан. Британский физик, химик и математик сэр Уильям Генри Брэгг заявил, что, хотя поверхность зеркала отполирована и выглядит плоской, на самом деле она имеет выпуклую форму, покрытую ртутной амальгамой, под которой и прячется микродизайн, аналогичный тому, что вырезан на задней поверхности.
Япония
Японцы считают, что именно зеркалу все народы мира обязаны тем, что на земле ежедневно восходит солнце. После того как богиня солнца Аматэрасу заглянула в зеркало, мир озарился и остается таким по сей день.
В Японию первые зеркала были привезены с Корейского полуострова, жители которого способ изготовления зеркал переняли у китайцев.
В периоды Яёй и Кофун бронзовое зеркало оставляли в могиле правителей и аристократов – как способ помочь умершему попасть в загробный мир. В буддизме, который пришел на острова в шестом веке, зеркала тоже выполняли ритуальные функции.
В Японию материковые бронзовые зеркала попали в конце I тысячелетия до новой эры через Корейский полуостров. Старейшим типом этих зеркал были тонко орнаментированные зеркала со многими ручками-ушками, импортируемые древними японцами из Кореи. Этот тип характеризовался наличием геометрического тонкого орнамента и круглых ручек-ушек на обратной стороне зеркала, на которые крепились верёвки. Поскольку лицевая сторона таких зеркал была плохо отшлифована и имела неровности, исследователи считают, что они использовались как магические амулеты.
Среди них были изделия Западной Хань (206 год до новой эры – 24 год новой эры): зеркала с узорами «звезда и облако» и зеркала с прямоугольником на обороте, украшенным растительными узорами. Изделия Восточной Хань (25–220 годы новой эры): зеркала с прямоугольником на обороте, украшенным четырьмя божествами мира и зеркала с узором из полусфер, образующих цветок.
Большинство таких изделий находят поодиночке в урновых керамических захоронениях в северных районах острова Кюсю. Это свидетельствует о том, что ввоз китайских зеркал в Японию в период Яёй проводился именно через северный Кюсю и что в этом регионе существовал обычай класть зеркало в могилу усопших, преимущественно знати.