Едва шагнув в кабинет, Зак лицом к лицу столкнулся с агентом секретной службы, облаченным в черный костюм и темные очки. В руках тот держал поднос с четырьмя чашками кофе. Поднос грохнулся на стоящий рядом столик, а рука агента метнулась к бедру, как у стрелка в вестерне. В лицо Заку уставился холодный металлический ствол.
В панике он оглянулся на друзей. С изгвазданной троицы ручьями стекала вода, и видок у всех был самый что ни на есть пугающий. Райс тяжело дышал с громким присвистом, Оззи пошатывался, балансируя на здоровой ноге, гримасничая и постанывая от боли. Ручьи туши прочертили черные полосы на щеках Зоуи, превратив ее в некое подобие Джокера из фильма о Бэтмене.
– Стойте! Мы не зомби! – закричал Зак.
– А похожи, – вздохнул чувак из спецслужб, пряча оружие в кобуру. – Твои друзья прямо-таки вжились в образ.
– Где Мэдисон Миллер? – Зак сразу перешел к делу.
– Откуда вам про нее известно? Это секретная информация.
Зак глубоко-глубоко вдохнул и медленно-медленно выдохнул носом.
А потом поведал агенту историю о гинкго билоба, и о БургерДоге, и об иммунитете Мэдисон, и о трансформации Грега в НеГрега, и о полковнике, и о своих родителях, и о перелете через всю страну, и о схватках со смертью.
Наступила длинная пауза. Человек в черном отхлебнул кофе и прикрыл глаза. Он плачет, что ли?
Затем он протянул руку:
– Специальный агент Густавсон.
– Зак Кларк, Истребитель зомби.
Агент Густавсон подошел к большому портрету Джорджа Вашингтона, висевшему над камином.
– Идемте со мной, – пригласил он, нажимая на верхнюю часть золоченой рамы.
Картина отскочила от стены наподобие защитной крышки на кнопках телевизора.
Густавсон набрал на цифровой панели какую-то последовательность. Портрет вздрогнул, и камин внезапно поехал наверх, открывая взгляду сумрачный зал, обшитый дубовыми панелями и едва освещенный занятными светильниками в форме уличных фонарей. Зал был меблирован антикварными столами и встроенными книжными стеллажами. Во всю длину прохода здесь уложили тонкий персидский ковер, а на стенах повесили бесценные на вид полотна.
Отряд проследовал по тайному ходу за агентом Густавсоном и остановился перед книжным шкафом. Агент снял с полки толстый том, переплетенный в кожу, и заглянул в образовавшуюся щель. Синий лазерный луч просканировал его сетчатку, и шкаф медленно уехал в пол. За ним оказалась пустая кабина с ребрами из толстого пластика.
– Заходите. – Агент провел их внутрь и нажал на панели лифта кнопку, подписанную литерой «Z».
Кабина резко стартовала и поехала вниз, вниз, вниз… Зак смотрел наружу через стеклянные стены, потом покосился на агента. Можно ли ему доверять? На первый взгляд – да, но если Зак чему-то и научился за прошедшие двадцать четыре часа, так это тому, что ничто и никогда в действительности не таково, каким кажется.
– Куда мы едем? – спросил он.
Агент не ответил.
В какое бы место они ни ехали, они туда прибыли.
Глава 19
Стеклянная стена лифта, смахивающего на телефонную будку, отворилась, и все вместе вышли в стерильный металлический переход, больше всего напоминавший аномально крупную вентиляционную трубу. Больничного вида двери автоматически разъехались в стороны при их приближении, и отряд оказался в сверхсекретной лаборатории где-то под Белым домом.
– Густавсон! – прогремел чей-то голос. – Где мой распроклятый кофе?
Здоровый дядька в военной униформе направился к ним через комнату.
– Это бригадный генерал Мюншауэр, главный ученый Белого дома.
– Кто все эти люди? – Генерал мотнул головой в сторону ребят.
– Друзья той девочки, сэр.
– Где Мэдисон? – требовательным тоном спросил Зак.
– Думай, к кому обращаешься, умник. Я еще даже вечернего кофе не пил. – Генерал снял чашечку с подноса и разом втянул в себя содержимое: – Кха! – Он посмаковал вкус и принюхался к чашке. – Ваша подруга – довольно любопытный экземпляр… Как вы добрались сюда из Финикса?
– Оззи вел самолет, – сказал Райс, представляя их раненого пилота.
– Этому парню нужно помочь с ногой, сэр, – намекнул агент Густавсон.
Генерал опустился на одно колено и изучил поврежденную голень.
– В комнату двадцать три его. Скажите там, чтобы вправили кость и загипсовали.
Спецагент подкатил к Оззи инвалидное кресло, помог ему погрузиться и вывез из помещения.
– За мной! – скомандовал генерал и повел Зака, Райса и Зоуи к шторе, отделявшей часть помещения. – В настоящий момент девочка стабильна, – сообщил ученый. – Но она впала в состояние повторной метаболической интоксикации, и ее В- и Т-лимфоциты частично уничтожены.
– Невозможно, – отрубила Зоуи. – Мэдисон не ест никаких токсинов. Она вообще веган.
– Вы не совсем на нашем языке говорите, сэр, – подсказал Зак.
– Тогда сами смотрите, – генерал отдернул штору.
Вся компания сгрудилась вокруг каталки.