Читаем Истребители зомби полностью

Он распахнул шкаф для полотенец и обнаружил их единственный шанс на спасение: шахту для сброса грязного белья. Зак не мог поверить, что не вспомнил о ней раньше. Но вот же она, прямо перед ним! И он знает, куда она ведет: прямиком в гараж. Первый этаж. Прыг-скок – и вот оно, чудесное вольво-спасение!

– Мэдисон, мы спасены! Спустимся по желобу для белья!

– Для грязного белья? – возмущенно раздалось из комнаты. – Ты издеваешься?

– Скорей! По-другому отсюда не выбраться!

– Зак, пусть меня лучше живьем сожрут, но в кучу твоих нестираных трусов я прыгать не стану! Буэ!



Следом раздался звон бьющегося стекла и душераздирающий визг Мэдисон.

Зак подскочил к двери ванной и застыл на месте. В разбитое окно ввалился зомбарь, Мэдисон попятилась и упала, запнувшись о розовый ковер. А Зак узнал зомбодесантника. Это был Донни Циммер – брат-близнец Дэнни.

Хлопнувшись на живот, Донни полз вперед, как слизняк, вихляя бедрами из стороны в сторону. Он хрюкал и фыркал в попытке ухватить Мэдисон за каблук; желтоватая грязная кожа на вытянутых руках разошлась, растягивая глубокие порезы от битого стекла. По запястьям Донни текли струйки крови. Неожиданно и резко он бросил свое тело вперед, силясь добраться до Мэдисон, но мигом раньше та каким-то чудом успела подняться на ноги. На ее рукаве болтался вцепившийся зубами в ткань Твинклз с глазенками, полными ужаса.

Мэдисон отряхнулась и подобрала с пола свою сумочку. Омерзительный мертвец медленно поднялся на ноги и побрел в их сторону. На нем была красная изодранная футболка с изображением змеи, пожирающей свой хвост.

– Ты, кажется, говорил, что эти твари не могут вскарабкаться наверх, – сказала Мэдисон, переводя дыхание.

Донни Циммер ковылял по комнате вперевалку, словно ребенок, едва научившийся ходить и тут же поехавший крышей.

– Ну, по крайней мере, они нереально медленные… – Зак втолкнул Мэдисон в ванную.

Дверь спальни треснула, и сдавленные стоны зомби теперь слышались громче и отчетливей.

Зак опустил взгляд в темную бездонную шахту для белья, а затем снова перевел его на Мэдисон:

– Боюсь, тут места впритык.

Мэдисон буквально испепелила его взглядом:

– Ты на что это намекаешь?

– Ни на что, – Зак развел руками: – Ты больше меня, вот и все.

– Больше? – переспросила та, сузив глаза: – Я больше тебя? Давай уже, Закари, скажи прямым текстом.

– Да о чем ты, Мэдисон?

– О том, что я слишком толстая, чтобы пролезть в этот мерзкий желоб…

– Господи, ты это сейчас серьезно?! – выкрикнул Зак с нарастающей тревогой. – Нам нужно сваливать!



Зомби-Циммер подбирался все ближе, а голодная толпа кривозубых исчадий ада беспощадно крушила дверь в спальню. Это было уже похуже, чем просто омерзительный комок переломанных конечностей и щелкающих челюстей.

Но, несмотря на все это, Мэдисон сложила руки на груди, вздернула подбородок и как-будто чего-то дожидалась, притопывая ногой. Зак выдернул у нее из рук сумку и швырнул в шахту, стремительно теряя терпение:

– Мэдисон, ну брось!

– Никуда не пойду, пока ты не скажешь мне что-нибудь приятное.

– Что-нибудь приятное, – сдуру ляпнул Зак, протягивая ей руку.

– Комплимент мне сделай, пакость мелкая, – Мэдисон принялась миловаться с Твинклзом, почесывая собачонку за ушком.



Зак начал судорожно придумывать простой, но действенный комплимент. Только в случае с Мэдисон найти такой было непросто.

– Знаешь что, Мэдисон? – Зак сделал паузу. Слюнявые упыри ввалились в спальню Зоуи кошмарной волной рыгающих мутантов.

– Хочешь – оставайся здесь, и пусть тебя сожрут, и это будут не мои проблемы.

С этими словами он схватил Твинклза, прыгнул в шахту и поехал вниз, оставив Мэдисон самостоятельно решать свою судьбу.

Он с грохотом несся в гараж по старой металлической трубе, крепко прижимая к груди Твинклза. В итоге они пулей выскочили с другого конца прямо на кучу дурно пахнущей одежды, давно ожидающей стирки.

Стряхнув с себя пару испачканных в траве джинсов, Зак прислушался – катится ли Мэдисон следом. Но услышал лишь тихий гул ветра в трубе. А затем по пустой шахте прокатился леденящий душу вопль, эхом отразившийся от стен гаража. Следом наступила зловещая тишина, и в этом бесконечном молчании по спине Зака пробежал холодок ужаса.

– Неужели она им попалась?.. – пораженно прошептал он.

Глава 6


Твинклз непонимающе склонил голову набок.

– Похоже, остались мы с тобой одни, Твинки.

Но прежде, чем он успел извлечь поскуливающую псинку из бельевой корзины, металлическая шахта с грохотом ожила и заскрежетала.

На глазах у Зака и Твинклза Мэдисон вылетела из шахты головой вперед прямиком в ароматную корзину. Она забарахтала руками и ногами, раскидывая шмотки семейства Кларк во все стороны.

Наконец ей удалось подняться на ноги и повернуться к Заку.

– Поверить не могу, что ты оставил меня одну с этими протухшими уродами! – возмутилась Мэдисон, для пущей убедительности подчеркивая каждое слово яростным тычком в тощую грудь Зака.



Несмотря на тупую боль от агрессивных тычков Мэдисон, Зак не смог сдержать ухмылки – уголки его рта сами поползли вверх.

– По-твоему, это смешно – бросить девушку в беде? – не отставала Мэдисон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истребители зомби

Похожие книги

Исторические повести
Исторические повести

Исторические повести "Мститель" (1880), "Борьба Виллу" (1890) и "Князь Гавриил, или Последние дни монастыря Бригитты" (1893) занимают центральное место в творчестве Эдуарда Борахёэ (1862-1923) - видного представителя эстонской литературы конца XIX века.Действие в первых двух произведениях развертывается в 1343 году, когда вспыхнуло мощное восстание эстонских крестьян против немецких феодалов, вошедшее в историю под названием "Восстания в Юрьеву ночь".События, описанные в третьем произведении, происходят во второй половине XVI столетия, в дни Ливонской войны, в ходе которой под ударами русских войск, поддержанных эстонскими крестьянами, рухнуло Орденское государство рыцарей-крестоносцев в Прибалтике.

Вадим Викторович Каргалов , Клара Моисеевна Моисеева , Сергей Петрович Алексеев , Эдуард Борнхёэ

Проза / Историческая проза / Детская литература