Читаем Истребление монстров для слабаков (ЛП) полностью

Он повернулся ко мне, схватил за край свитера и потянул его наверх.

Я потрясенно пискнула, вяло извиваясь. Он стянул мокрую ткань через мою голову и отбросил. Я заставила дрожащие руки прикрыть мой лифчик.

«Заилас! — яростно закричала я в голове. — Хватит…».

Его ладони сжали мою талию. Голова закружилась, он потянул меня наверх, а потом я оказалась на нем, а он отклонился в изогнутую трубу, упираясь ногами в стороны.

Он прижимал меня, не давая отодвинуться. Моя грудь прижималась к его обнаженному торсу, и жар с его кожи передавался мне. Я охнула, невольно прижалась к его теплу. Его горячие руки легли на мою ледяную спину.

Ох, он был теплым.

Моя холодная кожа пылала от жара его тела. Он был горячее людей, если не считать тех, у кого была лихорадка. Я уткнулась замерзшим лицом в его шею, а потом поняла, что потеряла очки в бушующей воде.

Где-то снаружи нашего укрытия голоса зазвучали громче, чем раньше:

— …чую кровь…

— …нет… видишь…

— …кто убил…

— …ищите!

Слова отскакивали от стен, отчасти терялись в шуме воды. Вампиры. Больше одного, и они были близко. Они найдут нас в трубе? Если да, мы не сбежим. Мы были в ловушке.

Страх покалывал кожу, адреналин подстегивал утомленный мозг. Голова стала ясной, и я отвлеклась от голосов на кое-что ближе: теплые ладони Заиласа, гладящие мои голые руки.

Я была на Заиласе.

Не просто на нем. Я оседлала его, бедра прижимались к его бедрам, колени сжимали его по бокам. Наши обнаженные по пояс тела прижимались друг к другу, кожа к коже. Мои руки были прижаты к нему, ладони сжимали его голые плечи, пока он растирал меня, передавая тепло.

Я испуганно охнула, толкнула его. Ледяной воздух ударил по голому животу, а он перевел взгляд с выхода из трубы на меня. Я закрыла грудь руками.

Он раздраженно поджал губы, а потом схватил меня за плечи и опустил.

— Заилас! — безумно прошипела я, вырываясь. — Отпусти!

— Ты потеряла слишком много жара, — прорычал он. — Бери мой, упрямая драда.

Я еще раз отчаянно толкнула его неподвижные руки и обреченно обмякла. Щеки пылали невероятно жарко, пока я прижималась лицом к его плечу.

Заилас смотрел на выход из трубы, стиснув зубы, хоть я не знала, была причиной тревога из-за вампиров или раздражение из-за глупого человека. Голоса отражались от стен туннеля, он склонил голову и ловил слова своим чувствительным слухом.

Что-то громыхнуло вдали, и Заилас чуть вздрогнул. Я напряглась, румянец вспыхнул снова, и неприятные бабочки затрепетали в желудке. Он вытянул шею, склонил ухо к звукам, и его ладонь скользнула по моей спине.

Я трепетала с головы до пят.

Он посмотрел на мое лицо. Я глядела на него, застыв, и он смотрел в ответ, выражение лица было загадкой во мраке.

Он схватил меня за руки, подвинул меня на своих бедрах, согнув колени, чтобы удержать его тело — и мое — вдали от воды. Я глупо моргала, а он вернул щиток на место, застегнул ремешки пластины брони на плече.

Он нашел мой свитер, выжал его и вернул мне. Я забрала одежду из его рук, встряхнула свитер и натянула через голову. Охнув от холода мокрой ткани на согретой коже, я подавила еще дрожь.

— Они покинули это место, — прошептал Заилас. — Теперь уйдем и мы.

Я кивнула, отвлекаясь на то, что все еще сидела на его поясе.

— Я тебя понесу, — сказал он. — Тебе нужно держаться.

— Что…

Он снял меня с себя. Мои колени плюхнулись в воду, холод обжигал. Я забыла, какой холодной была вода. Как сильно я замерзла перед тем, как Заилас согрел меня? Он, наверное, только этим спас мне жизнь.

Он присел в текущей воде, поймал меня за запястье и притянул меня к себе на спину. Я схватила его плечи, сглотнула и обвила ногами его пояс. Он зашагал вперед, вынырнул из-за поворота трубы и осторожно подошел к ее концу.

Я прищурилась в тусклом свете. Без очков главный туннель был неприятно размытым, но я понимала, что уровень воды стал выше. Пенный поток ударял по бетонной платформе, реки лились из труб.

Заилас сжал мою ногу в предупреждении, и я сильнее впилась в него, сунула ладонь под ремешок на его плече, чтобы лучше держаться.

Он выпрыгнул из трубы, приземлился на платформу, пригибаясь. Я прижалась к нему, а он побежал по платформе, бросился сквозь ледяной поток из другой трубы. Вода снова промочила меня.

Мы выбрались оттуда. Платформа тянулась, и Заилас плавно зашагал мимо лампочек, висящих на ржавых гвоздях. Теперь я не замерзала и поняла, почему вид нервировал меня. Свет был дополнением к оригинальной конструкции канала. Я должна была понять, что свет означал, что люди — точнее, вампиры — поселились тут.

Заилас проносился мимо труб и туннелей, больших и маленьких, и каждый проем выливал воду в главный канал. Он замедлился спустя какое-то время, повернулся и бросился в туннель, который был по размеру похож на тот, по которому нас вела Зора.

— Откуда ты знаешь, куда идти? — прошептала я.

— Тут пахнет кровью.

Он брел, вода доставала выше колен, Заилас боролся с потоком. Его нога поскользнулась, он дернулся и схватился за стену. Я крепче сжала его. Если я упаду, меня снова унесет в главный канал.

Перейти на страницу:

Похожие книги