Читаем Истребление монстров для слабаков полностью

Пока Амалия готовила кантрипы на визитках для самозащиты — мы не собирались идти к вампирам без оружия — я приняла быстрый душ. Высушив феном волосы, я надела линзы и одежду и пошла, кривясь от боли, в свою комнату. Я надеялась, что душ ослабит боль в спине после встречи со стеной прошлой ночью, но синяки вспыхивали с каждым движением.

Красный свет сиял в моей комнате. Заилас был в броне, лежал посреди пола. Чары окружали его тело, извилистые линии и руны с шипами формировали пересекающиеся круги с вытянутым шестиугольником.

Свет угас, и магия пропала. Заилас сел, кривясь, и осмотрел запястье. Следы от укуса пропали.

— Ты исцелил и потерю крови? — спросила я, осторожно подходя к столику у кровати.

— Var, — он повел плечами. — В этот раз они не получат мою кровь.

Я подняла инфернус со столика и повесила на шею. Кулон лег на мой толстый свитер, бледно-зеленый хлопок был с логотипом моей любимой книжной выставки. У мамы был такой же свитер.

Теплое дыхание пошевелило мои волосы.

Я пискнула, повернулась и отпрянула, ударилась об стол и чуть не сбила абажур. Заилас нахмурился от моей реакции. Я не заметила, как он встал и подкрался ко мне сзади.

— Отходи боком, драда.

— Почему ты проверяешь сейчас? — выдавила я, прижимая ладонь к трепещущему сердцу, желая, чтобы он отошел хоть на шаг. — Не время для…

Он прижал ладони к моей шее по бокам, кожа была теплой, большие пальцы легли на мои щеки. Я застыла, он смотрел на меня. Прохладная магия искрилась на его ладонях, покалывала мои нервы.

Он отпустил мою шею, схватил мое запястье и потянул меня в центр комнаты. Я растерянно выдохнула, а он прижал меня к полу, сел на корточки и странно сосредоточился на моем лице.

— Заилас, что…

— Ты тратишь дыхание на шум, когда боишься.

— А?

Он надавил на мою грудь почти у шеи, и в следующий миг я оказалась на спине на ковре, смотрела на потолок. Его пальцы легли на мои ключицы, сияли алой силой, обвившей его запястье.

— Ты сильно шумишь, — сказал он рассеянным тоном. Красные линии развернулись на полу по бокам от меня. — Драда акталис тихая, когда рядом охотники.

— Я не нарочно, — буркнула я, отвлекшись на магию, текущую в мою грудь. — Это рефлекс. Заилас, что ты делаешь?

— Шум не поможет избежать опасности.

— Я знаю. Заилас, что ты делаешь?

Он посмотрел мне в глаза, и холодная магия, проникшая в мое тело, вспыхнула жаром. Круг заклинания засиял, боль пронзила мою спину огнем. Я напряглась, выгнулась над полом, но он давил на меня. Через миг агония утихла.

— Ты ранена. Я тебя исцеляю.

Это я теперь уже поняла.

— Ты не должен был… но спасибо.

Я начала садиться, но он заставил меня лечь снова, уколол когтями сквозь свитер.

Круг заклинания завертелся, руны угасли, появились новые, он менял форму.

— Я не закончил, — прорычал он. — Твоя спина все еще повреждена… ушиблена.

Я расслабилась на полу и смотрела, как он сосредоточенно поджимал губы и напрягал челюсти.

— Заилас… спасибо. Правда.

— Ты двигалась слишком медленно.

Его слова вызвали неприятную вспышку недовольства.

— Ты исцеляешь меня, потому что я была бы слишком медленной против вампиров.

— А зачем еще?

Мое разочарование усилилось. Я промолчала, он настраивал заклинание, чтобы помочь моим ушибленным мышцам спины.

— Заилас… — я медленно вдохнула. — Ты же ощущаешь боль? Когда ты ранен, больно?

— На? Конечно, драда, — он не добавил «zh’ūltis», потому что это было слышно по презрительному тону. — Но, может, не так сильно, как было бы для hh’ainun? Не знаю.

Я была уверена, что он ощущал боль, но хотела убедиться в этом.

— Если бы мы не охотились на вампиров сегодня, ты бы исцелил меня?

— Нет.

Он сказал это без колебаний, без размышлений, даже не отвлекся от его исцеляющей магии.

Я сглотнула ком в горле.

— Хоть ты знаешь, как ощущается боль… и ты знал, что мне было очень больно… ты не помог бы?

Он поднял голову. Алые глаза смотрели на меня, между бровей возникла морщинка.

— Ясно, — тихо сказала я, печаль давила на легкие. Он не хотел намеренно лишать меня помощи. Ему и в голову не пришло облегчить мои страдания.

Он нахмурился сильнее, окинул меня взглядом и вернулся к моему лицу. Уголки его рта опустились, но не в его обычном выражении раздражения из-за глупого человека.

— Это часть защиты? Я обязан исцелять всю твою боль?

— Нет… это был бы один из хороших поступков, о которых я тебе все рассказываю, — я улыбнулась ему, скрывая тихую, но заметную боль в груди. — Все хорошо, Заилас. Не переживай из-за этого.

Он склонил голову, хмурясь, почти… ошеломленный.

— Спасибо, — добавила я, — за то, что вернул мне боевое состояние.

С растерянным видом он вернулся к исцеляющему заклинанию. Новая волна холода хлынула на меня, поднимаясь от спины, а потом она сменилась обжигающей агонией. Я заскулила, напряглась, но терпела.

Боль и магия угасли, я обмякла на полу, тяжело дыша. Заилас, наконец, убрал ладонь с моей груди, и его большой палец скользнул по моей щеке. Он смахнул слезу, которая покатилась, несмотря на мои старания.

Он поднялся на ноги и пошел прочь, окликнув меня хриплым голосом:

Перейти на страницу:

Все книги серии Кодекс Гильдии: О демонах

Приручение демонов для новичков
Приручение демонов для новичков

Правило первое: Не смотри на демона.Когда я прибыла в дом дяди, я ожидала, что мои родственники будут как я — волшебники-изгои, которые не практикуют магию. С волшебниками я угадала, но ошиблась во всем остальном.Правило второе: Не слушай демона.Мой дядя выбрал опасную силу. Он вызывает существ тьмы в наш мир, привязывает их к контрактам службы и продает тому, кто больше заплатит. И я должна вести себя так, словно не знаю, как это незаконно и опасно.Правило третье: Не говори с демоном.Мне нужно было просто не совать туда нос. Сделать вид, что я не нашла круг призыва в подвале. Сделать вид, что я не заметила существо, запертое в нем. Притвориться, что я не нарушила правила.Но я нарушила их, и теперь слишком поздно.

Аннетт Мари

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Укрощение демонов для начинающих
Укрощение демонов для начинающих

Правило № 1: Не смотри на демона.Когда я переехала в дом моего дяди, я ожидала, что мои родственники будут такими же, как и я — изгои чародеи, не практикующие магию. Насчёт чародеев я оказалась права. А вот насчёт всего остального сильно ошиблась.Правило № 2: Не слушай демона.Мой дядя выбрал очень опасный путь. Он призывает создания тьмы в наш мир, связывает их контрактом и продаёт покупателям, предложившим самую высокую цену. И я должна притворяться, что в этом нет ничего опасного и незаконного.Правило № 3: Не говори с демоном.Всё, что мне нужно было делать — держаться подальше от незаконного бизнеса дяди. Сделать вид, что я не замечаю круга вызова демонов в нашем подвале. Сделать вид, что я не замечаю тёмного существа, пойманного в круг. Сделать вид, что я не нарушаю правила.Но я их нарушила, и теперь уже слишком поздно что-то менять.

Аннетт Мари

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы