Читаем Исцеление полностью

Заметив, что что-то не в порядке, Кальсада бросился к ней, нетерпеливо отшвырнув мешающий стул ногой.

— Только не теряй сознания! — хрипло приказал он. — Сейчас не время. Мы еще ни о чем не договорились.

— Я уже все решила, — вяло возразила Элис. Из-за неожиданной слабости она вынуждена была прислониться к его плечу.

— Ты несешь чушь, — раздраженно заметил он. — Я просто дал тебе возможность выговориться.

Огромное тебе спасибо, язвительно подумала Элис, а вслух произнесла:

— Отпусти меня…

Кальсада, однако, и не подумал выполнить просьбу. Вместо этого он подхватил Элис на руки и понес туда, куда она больше всего боялась попасть. В спальню. Там Мигель положил ее на кровать и лег рядом.

— Секс не решит наших проблем, — сухо заметила Элис.

— Я ничего такого и не подразумеваю, глупышка. — Он поднялся на локте, чтобы лучше видеть ее рассерженные голубые глаза. — Просто тебе нужно полежать.

Да, я глупа, несу чушь, и вообще мои соображения можно не принимать во внимание, подумала Элис. Я не способна о себе позаботиться, и Мигель больше не желает заниматься со мной любовью. Докатилась!

— А теперь спроси, — настойчиво произнес Кальсада.

— Что? — недовольно буркнула она, досадуя, что он лежит так близко.

— Чего я добиваюсь от наших отношений.

Опять за свое! Неужели не надоело говорить об одном и том же? Нет, пора положить этому конец. Сейчас выслушаю, что он скажет, и точка, решила Элис. Иначе его близость начнет действовать на меня слишком сильно.

— Так чего же ты добиваешься, Мигель?

Глаза Кальсады блеснули.

— Тебя. Я люблю тебя, просто боготворю, в тебе заключена вся моя жизнь… Станешь моей женой?

— Сумасшедший! — поморщилась Элис. — Сам не понимаешь, что говоришь. Пару часов назад ты даже не знал, кто я есть. И после этого хочешь жениться на мне?

— Ты родишь мне ребенка, — мечтательно улыбнулся Мигель.

— Может, я вовсе не беременна!

— Это не существенно. Данное положение легко исправить. — В его глазах заплясали искорки. — Важно другое: я хочу, чтобы ты стала матерью моих детей. Поэтому спрашиваю снова: ты выйдешь за меня?

Лучше мне зажмуриться и вообразить, что ничего этого нет, подумала Элис, в самом деле закрывая глаза. Хотя идея, по правде говоря, глупая. Ведь Мигель лежит рядом, на той самой постели, которую мы делили почти месяц, и потешается над моим идиотизмом.

Пока она размышляла, он склонился над ней и коснулся губами подрагивающих век. Потом поочередно поцеловал щеки.

— Я буду заботиться о тебе всю жизнь…

— Еще совсем недавно ты собирался расправиться со мной, — напомнила Элис.

Он провел пальцем по ее губам. Затем легонько сжал зубами мочку уха.

— И даже тогда я любил тебя.

Элис передернула плечами.

— Это что, испанская дипломатия? Не нужно впиваться мне в уши.

Мигель рассмеялся. Его приглушенный, насыщенный чувствами смех подействовал на Элис сильнее прикосновений. По ее телу пробежала дрожь.

— Скажу больше, — продолжил Мигель. — Я любил тебя даже в ту минуту, когда ты врала, что не знаешь кода к сейфу Боба.

— А почему ты думаешь, что он был мне известен?

— Я подслушал оставленное Бобом телефонное сообщение.

— Так ты только поэтому задал мне вопрос насчет шифра? Хотел узнать, что я скажу?

Он кивнул.

— После того случая я и перенес офис сюда, чтобы ты оказалась подальше от сейфа.

— Но зачем? — воскликнула Элис. — Почему бумаги моего отца имели для тебя такое значение?

Мигель снова засмеялся.

— Теперь я вижу, что ты рассуждаешь как дочь, а не как любовница. Но в тот момент я вообразил, что в сейфе находятся оставленные Бобом для тебя деньги. Так сказать, плата за услуги, уж извини за откровенность. Поэтому я решил держать тебя от них подальше.

— Ну и циник ты, Мигель! — сердито заметила Элис.

— Даже в большей степени, чем тебе кажется, — смиренно согласился тот. — Пока ты оставалась здесь, я вызвал рабочих и велел вскрыть сейф. Однако там ничего существенного не оказалось, из чего я сделал вывод, что ты все же успела заглянуть в него до меня. И вынула все, что пожелала. Брошь с изумрудом и бриллиантами, например.

Элис изумленно уставилась на него.

— Ты решил, что я украла брошь моей прапрабабушки? Ну, знаешь… У тебя чересчур богатое воображение! На самом деле Роберт хранил там письмо, некогда написанное моей матери, которое я привезла ему. И кое-какие бумаги, касающиеся моего рождения. Мне удалось изъять все это утром, на следующий день после твоего появления в нашей фирме. Ведь Боб предупреждал, что шифр тебе известен.

— К несчастью, я потерял бумажку, на которой был записан код. Так что мне поневоле пришлось найти иной способ доступа к интересующему меня объекту.

— Для тебя любые методы годятся? — поддела его Элис.

— А ты, зная об этом, все равно выходишь за меня?

— Никогда не имела подобного намерения!

Слово было за Мигелем, но он предпочел просто поцеловать ее. Снова нечестный прием, промелькнула у Элис беспомощная мысль. Ведь он отлично знает, что играет не по правилам и что я не могу противиться, но все равно действует по-своему!

— А говорил, что секса не будет… — невнятно пробормотана она. Губы Мигеля мешали ей говорить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги