Читаем Исцеление смертью полностью

И тут стрельба прекратилась. Томас застыл. Наверняка он следующий на очереди. Машина, ровно гудя моторами, висела над улицей непосредственно рядом с открытой дверью автомобиля. Томас сообразил: атака пришла оттуда. Эти устройства были беспилотными, но вооружение у них — что надо, тяжёлое и мощное.

Из громкоговорителей на крыше коп-машины раздался знакомый голос:

— Томас, выйди из автомобиля.

Томаса передёрнуло. Знакомый, очень знакомый голос. Он узнал бы его повсюду.

Это был Янсон. Крысюк.

Глава 32

Изумлению Томаса не было границ. Сначала он заколебался, но тут же опомнился и живо выбрался из автомобиля. Коп-машина парила в нескольких шагах от него; в её боку открылась панель с экраном, с которого на приютеля взирал Янсон.

Юноша вздохнул с облегчением: это действительно был Крысюк, но он находился не в коп-машине — на экран проецировалась видео-картинка. Томас не знал точно, но предположил, что связь идёт в обе стороны и Янсон тоже видит его.

— Что произошло? — спросил он, стараясь не смотреть на валяющегося на мостовой человека. — Как вы меня нашли?

Лицо Янсона было ещё более угрюмо, чем всегда.

— Это было нелегко, можешь мне поверить. Понадобилось много усилий и просто чистой удачи. Ах да, Томас, не стоит благодарности. — И пояснил: — Я только что спас тебя из лап этого охотника за наградой.

Томас хохотнул.

— Ты попросту сэкономил деньги для ПОРОКа — ведь это вы им платите. Что тебе надо? Выкладывай.

— Томас, буду с тобой откровенен. Единственная причина, почему мы не явились за тобой в Денвер — это то, что количество заражённых достигло астрономических величин. Поэтому войти с тобой в контакт так, как это сделал я, наиболее безопасно. Я призываю тебя вернуться и завершить испытания.

Томаса так и подмывало наорать на этого типа. С какой стати ему возвращаться в ПОРОК?! Однако, осторожней. Они так лихо расправились с краснорубашечником; что помешает им поступить точно так же и с ним, Томасом?

— С чего ты взял, что я захочу вернуться?

Лицо Янсона оставалось бесстрастным.

— Мы подытожили все полученные данные и отобрали Окончательного Кандидата. Это ты. Ты нужен нам, Томас. Решение глобальной проблемы теперь в твоих руках.

«Как же, разбежались», — подумал Томас, но вслух решил этого не говорить — так ему от Крысюка не отмазаться. Вместо этого он склонил голову набок, притворяясь, что впал в раздумья, глубокомысленно помолчал, а потом сказал:

— Я, пожалуй, подумаю...

— Верю, что ты поступишь как надо. — Крысюк сделал паузу. — Считаю своим долгом сообщить тебе ещё кое-что. Надеюсь, что это повлияет на твоё решение и убедит тебя сделать то, о чём мы просим.

Томас прислонился к капоту автомобиля — происшествие опустошило его и духовно, и физически.

— Ну что ещё?

Физиономия Янсона скривилась и стала ещё больше напоминать крысиную морду. Похоже, сообщая плохую новость, он испытывал истинное удовольствие.

— Твой друг, Ньют. Боюсь, у него очень большие неприятности.

— Какие неприятности? — Сердце Томаса упало.

— Насколько я понимаю, ты знаешь, что у него Вспышка; ты уже видел её проявления у твоего друга.

Томас кивнул. Он вдруг вспомнил о записке в кармане.

— Да.

— Так вот. Похоже, он сдаёт, причём очень быстро. Ты был свидетелем приступов беспричинного гнева и нарушения концентрации, а это означает, что полная потеря разума не за горами.

Словно чей-то безжалостный кулак сжал сердце Томаса. Он свыкся с мыслью, что у Ньюта нет иммунитета, но надеялся, что пройдут недели, а то и месяцы, прежде чем болезнь одержит над ним верх. Однако Янсон, похоже, не кривит душой: стресс и тяжёлое умственное напряжение способствуют быстрой деградации Ньюта. А они бросили его одного!

— Ты мог бы его спасти, — тихо продолжал Янсон.

— Тебе нравится мучить людей? — спросил Томас. — Складывается впечатление, что да.

Янсон покачал головой.

— Это всего лишь моя работа. Я хочу получить это лекарство больше, чем кто-либо другой. Кроме, возможно, тебя — до того, как мы стёрли тебе память.

— Да пошёл ты, — огрызнулся Томас.

— Я надеюсь, что ты всё же вернёшься, — ответил Янсон. — Тебе предоставляется возможность совершить великий подвиг. Мне жаль, что мы никак не можем найти общий язык. Постарайся поскорее, Томас. Времени у нас очень мало.

— Я подумаю.

Томас снова заставил себя повторить эти слова. Его тошнило от того, что приходилось ублажать Крысюка, но ему просто больше ничего не оставалось — необходимо было выиграть время. К тому же, если он не задобрит Янсона, весьма возможен вариант, что с ним разберутся так же, как разобрались с краснорубашечником.

Янсон разулыбался:

— Это всё, чего я прошу. Надеюсь, скоро увидимся.

Экран почернел, панель закрылась, коп-машина взмыла в воздух и понеслась прочь; гул двигателей постепенно затих вдали. Томас следил за ней, пока та не скрылась за поворотом; потом взгляд его упал на мертвеца. Юноша быстро отвернулся. Эта картина приводила его в содрогание.

— Вот он!

По тротуару к нему бежал Минхо, по пятам за ним следовали Бренда и Хорхе. Томас в жизни так никому ещё не радовался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бегущий в Лабиринте

Мир юных
Мир юных

Мир изменился в считаные дни, когда ужасная эпидемия оборвала жизни миллионов людей. Прекратили свое существование Соединенные Штаты, Китай, Европа, в дома перестала поступать электроэнергия, города превратились в мрачные безмолвные руины. Лишь мы – осколки былой цивилизации, обездоленные волчата, бродим среди опустевших зданий в поисках пищи и бензина да сражаемся с такими же отчаянными кланами-коммунами. Нет больше ни стариков, ни младенцев, и наши девушки по какой-то причине не могут забеременеть. Страшно представить, что будет дальше, когда все припасы, оставшиеся нам от сгинувшего мира взрослых, закончатся… Но пока мы живы – Донна, Джефферсон, Умник, Питер и Пифия, – мы будем надеяться на лучшее. Каждый прожитый нами день – наш день, и этот мир тоже наш – мир юных.

Крис Вайц

Фантастика / Социально-философская фантастика / Социально-психологическая фантастика
Бегущий в Лабиринте
Бегущий в Лабиринте

Представьте себе ровное, как стол место, вымощенное камнем. Вокруг него высоченные стены. За стенами - Лабиринт. В Лабиринте живут жуткие существа - гриверы. А в центре, на том самом ровном столе - в Приюте - уже два года живут пять десятков мальчишек. Они не помнят, кто они, они не знают, почему оказались в Приюте, они знают лишь, что им надо отсюда вырваться. В отличие от "Повелителя мух" Голдинга, мальчишки здесь не передрались и не поубивали друг друга. Они образовали коммуну, где от каждого по способностям, и пытаются найти выход из Лабиринта. К сожалению, пока безуспешно. Бал правят гриверы и кушают мальчиков за милую душу. И вот в Приюте появляется сначала таинственный паренек Томас, а вслед за ним еще более таинственная девушка невероятной красоты... Вырвутся или нет они из Лабиринта? Какой ценой? И за каким вообще чертом их туда засунули? От переводчика: Это было непросто. Мальчишки, живущие в Лабиринте, разговаривают, обильно уснащая свою речь сленговыми словечками, значения которых они зачастую и сами не понимают. Автор, Дж. Дашнер, попросту изобрёл эти слова. Например, слово "шенк". Его нет в английском языке, вернее, есть в американском уличном жаргоне, но означает нечто, не имеющее к событиям и реалиям "Лабиринта" никакого отношения. Так по-приятельски, а иногда с сарказмом или издёвкой, называют друг друга обитатели Приюта. Я оставила это слово без перевода и без изменений - уж больно оно ёмкое и звучит хлёстко. То же самое и с "гривером". Сначала я остановилась на варианте "жалун" - потому что эти чудовищные киборги жалят и стонут, словно жалуются; но в этом слове нет того грозного рыка, что имеется в "гривере". Поэтому оно тоже оставлено, как в оригинале. Значение других выдуманных слов будет, я надеюсь, ясно из контекста. Выражаю свою огромную признательность Эвелине Несимовой (ник Linnea) за великолепную безжалостную редактуру и неоценимую помощь в вычитке и чистке текста. Её, по существу, можно по праву назвать соавтором перевода. Также огромная благодарность Вадиму Кузнецову, одному из создателей fb2 конвертора для OpenOffice. Спасибо, друзья!sonate10

Джеймс Дашнер

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Морские приключения / Альтернативная история
"Фантастика 2023-152". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)
"Фантастика 2023-152". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)

Очередной, 152-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   РАЗЛОМ: 1. Дмитрий Найденов: Разлом. Перерождение. Книга первая 2. Дмитрий Найденов: Разлом Книга вторая 3. Дмитрий Найденов: Разлом Тёмный лес. Книга третья. 4. Дмитрий Найденов: Разлом. Оружейный магнат. Книга четвертая 5. Дмитрий Найденов: Разлом. Столичный мажор. Книга пятая 6. Дмитрий Найденов: Разлом. Книга шестая. Академия 7. Дмитрий Найденов: Разлом. Вторжение. Книга седьмая 8. Дмитрий Найденов: Мир меча и магии. Книга восьмая 9. Дмитрий Найденов: Разлом. Мир меча и магии. Книга девятая 10. Дмитрий Найденов: Разлом. В поисках филактерии. Книга десятая   НЕПОПУЛЯРНЫЙ ИГРОК: 1. Александр Светлый: Непопулярный игрок 1 2. Александр Светлый: Непопулярный игрок 2 3. Александр Светлый: Непопулярный игрок 3: Тайна Звездного Храма 4. Александр Светлый: Непопулярный игрок 4: миссия невыполнима 5. Александр Светлый: Непопулярный игрок 5: убийца богов 6. Александр Светлый: Непопулярный игрок 6: Повелитель Хаоса 7. Александр Светлый: Непопулярный игрок 7: Наследие   ЧЁРНОЕ И БЕЛОЕ: 1. Илья Романов: Наемник «S» ранга 2. Илья Романов: Наемник «S» ранга. Том 2  3. Илья Романов: Наемник «S» ранга. Том 3 4. Илья Романов: Наемник «S» ранга. Том 4 5. Илья Романов: Наемник «S» ранга. Том 5                                                                                 

Автор Неизвестeн

Альтернативная история / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика