Читаем Итальянская полностью

Мальчишки с виноватым видом все еще стояли в комнате и выслушивали нотации матери, но как только Лора зашла в комнату, ругаться женщина перестала.

— Идите к себе, сегодня вы наказаны, — велела сеньора Паолина и отошла в сторону, чтобы не мешать служанке убираться.

— Осколки выкидывать или попытаться склеить вазу? — спросила Лора.

— Склеить? — удивилась хозяйка. — Думаете это возможно? — ей ужасно жалко было вазу, она помнила и любила ее еще с детства.

— Можно попробовать. Осколки крупные.

— Попробуйте, — попросила женщина и принялась собирать крупные кусочки. Лора стала помогать, заодно вытирая пролившуюся воду.

— Цветы выкиньте, — приказала хозяйка. — Ой, — она сунула палец в рот.

— Давайте я сама, — предложила Лора. — Я все соберу, вытру, а потом посмотрю можно ли спасти вазу.

— Хорошо, — Паолина посмотрела на порезанный палец. — Сообщите мне о результате, — попросила она. — Даже если ничего не выйдет.

— Обязательно, — заверила ее служанка и принялась за уборку.

Ваза упала "удачно", осколки разлетелись по всей комнате, по сути Лоре пришлось убираться заново. Убрав тряпки и пылесос, она пошла к себе в комнату и разложила все собранные осколки на столе. Сильвио вызвался помочь в реставрации, и они провозились с вазой до полуночи.

— Смотри, у нас получилось, — остался доволен выполненной работой мужчина и приобнял Лору за плечи.

— Да, мы молодцы, — Лора убрала руку Сильвио. — Думаю, если подшпаклевать дырочки и немного подрисовать, то будет почти не заметно.

— У хозяйки есть краски, — Сильвио придвинулся поближе и положил руку на колено Ларисе. — Завтра попроси, доделаем.

— Здорово, — женщина встала. — Но это завтра, а сегодня уже поздно.

— Лора, — встал и Сильвио. — Ну мы же с тобой взрослые люди. Ты мне нравишься, я тебе нравлюсь, так чего же время зря терять, — мужчина стал подталкивать Ларису к кровати.

— Сильвио, притормози, — попросила Лора. — Ты мне очень нравишься, более того я нежно тебя люблю, но, — Лора прикоснулась пальцем к губам Сильвио, не дав ему ничего сказать. — Но исключительно как брата.

— Лора, — возмутился Сильвио. — Я не хочу чтобы меня любили как брата.

— Прости, дорогой, но уже поздно возражать. Как брата. И как заботливая сестра, я считаю что тебе пора спать, — Лора вытолкала растерявшегося мужчину из комнаты и заперла дверь.

— Лора, ты допускаешь огромную ошибку, — громким шепотом сказал Сильвио через дверь, а потом, поняв, что обратно его все равно не впустят, вздохнул и пошел спать.

— Лора, вы волшебница, — воскликнула сеньора Паолина, увидев склеенную вазу. — Но когда же вы успели?

— Мне Сильвио помог, — улыбнулась Лариса. — В паре мест кусочков не нашлось, но думаю, их можно будет замазать. Нужен гипс и краски.

— Это я смогу сама, — сказала Паолина. — Наверное, я и склеить бы сама смогла, но я так расстроилась. Это ваза досталась мне от бабушки, с ней столько всего связано. Еще раз спасибо.

— Не за что, — улыбнулась Лора и пошла заниматься делами.

За время работы в дома Мадьяни Лора разработала что-то вроде графика. Мыть все комнаты каждый день не было необходимости, но протирать надо было везде. Чтобы не оставлять основательную уборку за один день, она делала легкую уборку везде и как следует мыла только несколько комнат. Так в течение недели получалось держать в чистоте всю отведенную ей территорию. Обычно, все шло по накатанной и не занимало много времени, но так было только тогда когда хозяева строго придерживались своих расписаний. Стоило же кому-то выйти за рамки привычного и жизнь прислуги сильно усложнялась.

Закончив уборку своей территории, Лора помогала Пьеру или занималась своими делами, а дел этих было невпроворот.

— У тебя в комнате телефон разрывается, — сообщила ей Альма, когда Лора полулежала в кресле, чтобы хоть немного отдохнуть. — Я несколько раз мимо прошла, а он звонит и звонит.

— О боже, — Лора сорвалась с места и бросилась к себе. Так и есть десяток звонков от отца.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену