Читаем Итальянские новеллы (1860–1914) полностью

Сальваторе ди Джáкомо родился в Неаполе и всю жизнь прожил в родном городе. Он справедливо считается «певцом Неаполя» — города, который он хорошо знал и с большим мастерством изображал в своих произведениях. Сначала ди Джакомо готовился стать врачом, но «ужасы», анатомического театра заставили его оставить медицинский факультет («Страница из биографии», 1886) и заняться журналистикой. Он поставляет заметки в раздел судебной хроники неаполитанских газет. В его первых рассказах, написанных в то время под впечатлением изучения медицины и чтения Гофмана, изображаются странные случаи и медицинские казусы в духе «растрепанных» романтиков. «Научный» элемент сочетается в них с мрачной фантастикой. Позднее эти новеллы ди Джакомо собрал в сборник «Трубка и бокал» («Pipa e boccale», 1893).

В 80-е годы, когда в Италии широко распространяется веристическое движение, ди Джакомо переходит на позиции веризма. Он стремится глубоко и всесторонне познать родной Неаполь, рассказать о нем в очерках, рассказах, пьесах и стихах. Одна из лучших книг ди Джакомо — «Неаполитанские новеллы» («Novelle napolitane», отдельное издание вышло в 1914 году). Ди Джакомо привлекают не внешние красоты Неаполя и живописность быта, а закоулки, населенные беднотой, трактир, рынок, приют, сам образ жизни неаполитанца и горькая правда его повседневного существования. Теперь героев-немцев с их удивительными приключениями сменяют моряки, рабочие, уличные певцы и нищие.

Ди Джакомо не стремится ужаснуть изображением порока или растрогать описанием нищеты и бедствий, как это делали в своих книгах Раньери и Мастриани; он показывает реальную жизнь с присущими ей светлыми и темными сторонами. Умение открыть поэтические струны в душе самого забитого существа, несколькими штрихами нарисовать портрет, в двух словах раскрыть глубокое внутреннее волнение — характерные особенности творчества ди Джакомо, мастера жанровых сценок и тонких психологических зарисовок. Новеллы ди Джакомо — это наброски с натуры. Они очень малы и написаны живым, разговорным языком с большим количеством простонародных оборотов речи и выражений.

В сборнике «Неизвестное» («L’ignoto», 1920) писатель в основном разрабатывает те же темы.

Ди Джакомо написал ряд специальных исследований и книг, посвященных истории Неаполя, театру, народной песне, быту: «Хроника театра Сан-Карлино» («La cronaca del teatro San Carlino», 1891), «Неаполитанские таверны» («Taveme napolitane», 1899), «Неаполь: люди и пейзаж, театр, песня, история, улица» («Napoli: figure e paesi, il teatro, la canzone, la storia, la strada», 1908) и другие.

Ди Джакомо писал не только на литературном языке. Его пьесы из неаполитанской жизни (некоторые из них являются переделками его новелл: «Ассунта Спина», «Обет» и др.) и стихи написаны на диалекте. Ди Джакомо был самым выдающимся из поэтов, писавших на диалекте. Его поэтические сборники «Стихи» («Poesie», 1907) и «Песни и новые арии» («Canzoni e ariette nove», 1916) получили широкую известность. Многие стихотворения были положены на музыку известными композиторами того времени (Костой, Тости и др.). Ди Джакомо создал в Неаполе школу диалектальной поэзии, которая способствовала развитию народной неаполитанской песни (Ф. Руссо, Э. Муроло, Л. Бовио и др.).

ДОМЕНИКО ЧАМПОЛИ

(1852–1929)

Доменико Чáмполи родился в Атессе, в Абруццах. Он работал библиотекарем, потом преподавал в лицее и в университете в Риме. Чамполи был критиком, историком литературы, переводчиком, писателем. Его перу принадлежит большое число работ по итальянской и иностранной литературе. Он много переводил шведских, финских, венгерских и польских писателей (особенно Сенкевича). Чамполи первый познакомил итальянскую публику с произведениями Достоевского и Горького.

Наибольший интерес представляет веристский период творчества Чамполи (80–90-е годы). Он пишет книги, посвященные Абруццам, своеобразной горной области Центральной Италии, как бы оторванной от внешнего мира и живущей по старинным традициям и представлениям. Чамполи написал несколько сборников новелл, в которых с большой поэтичностью показал быт и нравы Абруцц: «Горные цветы» («Fiori di monte», 1878), «Абруццские рассказы» («Racconti abruzzesi», 1880), «Черные косы» («Trecce nere», 1882), «Среди лесов» («Tra le selve», 1890) и другие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее